Слово розыскной закрепилось в русском языке в таком написании в 30-е годы XX века. Несмотря на то что написание через А предлагалось и в Толковом словаре под редакцией Д. Н. Ушакова (1939), и в первоначальном проекте академического «Орфографического словаря русского языка» под ред. С. И. Ожегова (1952, корректура), оно так и не вошло тогда в орфографические словари.
Сейчас написание разыскной вместо розыскной рекомендовано в качестве нормативного для устранения неоговоренного в своде 1956 г. исключения из правила написания приставки роз-/раз-. Написание этой приставки не подчиняется общему правилу употребления букв на месте безударных гласных: здесь в безударной позиции пишется буква А, хотя под ударением только О, напр.: раздать, но розданный; расписать, но роспись, разливать, но розлив. Поэтому и для слова разыскной не действует проверка словом розыск. Следует писать: разыскивать, разыскной, разыскник, оперативно-разыскной, следственно-разыскной, служебно-разыскной и т. п.
Будировать – 1) показывать неудовольствие (обычно не выражая его словами); дуться, сердиться; 2) демонстративно не замечать кого-либо, подчеркивая свое недовольство кем-либо, чем-либо.
Апробация – 1) официальное одобрение, утверждение, вынесенное на основании испытания, проверки; 2) проверка, испытание с целью объективной оценки свойств, качеств чего-либо.
Просим Вас обратиться к электронным словарям нашего портала (окошко «Проверка слова»).
В электронном «Русском орфографическом словаре» в «Проверке слова»? Там звездочка означает, что в зависимости от контекста слово может быть написано как слитно, так и раздельно.
Иммигрант– иностранец, поселившийся в какой-л. стране на постоянное жительство. Эмигрант – человек, переселившийся из своего отечества в другую страну. Предлагаем пользоваться нашей Проверкой слова.
Предпочтительный вариант: в ходе проверки выявлен ряд недочетов.
Правильно: кремы (см. в окне «Проверка слова»).
Вы правы. Верно написание подытог. После русских приставок, кончающихся на согласный (в том числе приставки под-), пишется Ы, а не И.
Правильно: о дате проверки. Ознакомление о чем-либо – некорректное сочетание.