Да, эта самая распространенная в живой речи форма выражения благодарности, действительно, образована от сочетания спаси богъ: после падения редуцированного ъ согласный г оказался в слабой позиции и утратился. Форма спасибо известна по крайней мере с конца XVI века. Интересно, что даже при более позднем употреблении в прежней форме спаси бог это сочетание уже управляло дательным падежом. В «Житии» Аввакума (XVII в.): Да и мальчику тому спаси бог, которой... по книгу... ходил». (См.: Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. – 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1999).
Запятые не требуются.
Верно: упомянем с ударением на я.
Нужна запятая перед союзом чтобы.
Если имеется в виду 'больше, чем человек, находящийся под веномом', то правильно.
См. ответ на вопрос № 214680.
Можно поставить двоеточие: вторая часть раскрывает содержание первой.
Корректно здесь: я отработал 36 часов. Сочетание "полтора + сутки" грамотно поставить в именительный или винительный падеж не получится, однако другие падежи возможны: около полутора суток, к полутора суткам и др.
Тире не требуется.
Сочетание приветствие участников можно понять следующим образом: сами участники приветствуют кого-либо. Если смысл фразы - кто-либо приветствует участников, то для однозначного понимания следует написать приветствие участникам.