Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 3 612 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 322230
Здравствуйте. Как правильно написать "детям - детское" с тире или без
ответ

Тире нужно. О таких предложениях см. параграф 17 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

27 февраля 2025
№ 240320
Известно, что в сочетаниях типа "с 1995 по 1999 год" слово "год" пишется один раз, а в первом числительном отсутствует наращение. Не кажется ли Вам, что это противоречит правилу 6.2.4. пункт 2 книги Мильчина и Чельцовой: Порядковые числительные в виде арабских цифр употребляются без наращения падежного окончания в случае: "2. Даты (годы и числа месяца), если слово год или название месяца следует за числом. Напр.: В 1997 году; 12 декабря 1997 года. Не: В 1972-м году; 12-го декабря 1997-го года. Однако если слово год или название месяца опушено или поставлено перед числом, падежное окончание рекомендуется наращивать. Напр.: в мае, числа 20-го; год 1920-й; Грянул 1917-й; Концерт перенесли с 15 мая на 22-е; 20-го же апреля..." В сочетании же "с 1995 по 1999 год" мы имеем тот случай, когда слово год опущено, разве не так?
ответ

Такое оформление периода объясняется традицией оформления дат, противоречия здесь нет.

7 мая 2008
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ

Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.

Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».

В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.

В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».

2 июля 2024
№ 312130
Здравствуйте. Прямая речь обычна при наличии привычных глаголов говорения и думания – сказал, добавил, произнес и т.д. Уместна ли прямая речь (а не придаточное, например) при таком специфическом глаголе в моем случае: ...которые при виде неё начинают чесать репу: "А может, это не женщина?"?
ответ

Глаголы, обозначающие мимику, жесты, движения, могут использоваться в функции слов, вводящих прямую речь. Сравним примеры, приведенные в п. 1 параграфа 47.6 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя.

5 декабря 2023
№ 237307
В который раз заходит спор, как правильно написать: "замер в восхищеньи" или "замер в восхищенье". Если возможно, дайте ссылку на соответствующее правило русского языка в каком-либо источнике. Спасибо.
ответ

В существительных среднего рода на -ье в предложном падеже единственного числа пишется буква Е: в восхищенье, о счастье. См.  «Справочник по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя (§ 37).

26 февраля 2008
№ 311004
Здравствуйте! Подскажите, нужно ли ставить тире в предложении «Россия — для грустных»?
ответ

Тире нужно. О пунктуации в таких предложениях идёт речь в параграфе 17 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).

12 сентября 2023
№ 319565
Есть ли слово «обличие», равносильное слову «обличье»?
ответ

Безусловно, есть. В «Словаре современного русского литературного языка» (в 17 томах) и в «Большом академическом словаре русского языка» вариант обличие представлен в статье, посвященной слову обличье.

30 ноября 2024
№ 322587
Добрый день! Подскажите, пожалуйста! Имеется заголовок: О детском доме по архивным документам. Не нужны ли в нем какие-либо знаки пунктуации?
ответ

В заголовках такого типа ставится тире (см. параграф 17 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина): О детском доме — по архивным документам.

26 марта 2025
№ 321669
"Купил семимесячного (,) дикого жеребёнка" - нужна ли запятая? Почему?
ответ

Запятая не нужна. Определения семимесячного и дикого неоднородные: они характеризуют предмет с различных сторон (см. пункт 2 параграфа 37 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).

10 февраля 2025
№ 323440
Нужны ли запятые в предложении? "Это я, такая красивая, несу тебе подарочек". Какое правило здесь работает? Спасибо!
ответ

Запятые нужны, с их помощью обособляется определение, относящееся к личному местоимению. См. параграф 47 и пункт 3 параграфа 48 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина. 

20 июня 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше