Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 273447
Здравствуйте. Нужна ли запятая в скобках? "Это один из ведущих издательских домов, в портфеле которого такие международные бренды (,) как ELLE, ELLE Girl и другие."
ответ
Указанная запятая нужна.
20 февраля 2014
№ 206195
Здравствуйте! очень срочно, готовим доклад к совещанию. На каком слоге правильно поставить ударение в слове "сети", если речь идет о Сети турагентств "ТБГ. Туристические бренды?" Спасибо.
ответ
Оба варианта ударения являются равноправными.
2 октября 2006
№ 318102
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, может ли быть слово одновременно двумя частями речи. Например слово "предан". Это глагол или причастие? Или и то и то, в зависимости от контекста?
ответ
Слово предан может бы причастием в краткой форме (он был предан соратниками) или прилагательным в краткой форме (он предан ей безгранично).
21 октября 2024
№ 255783
Здравствуйте, задаю уже не первый вопрос, но ответов почему-то не получала. Надеюсь, что в этот раз будет иначе. Проблема продвижения брендов, правда, детских, рассматривалась на семинаре. Нужна ли запятая после ПРАВДА?
ответ
Запятая не нужна: вводное слово, стоящее в начале или конце обособленного оборота, никаким знаком препинания от оборота не отделяется: Проблема продвижения брендов, правда детских, рассматривалась на семинаре.
7 сентября 2009
№ 239885
подскажите, пожалуйста, тире или дефис нужно поставить в в предложении "В наступившем сезоне весна-лето 2008 ведущие бренды..." и нужно ли уточнять "2008 года"? Спасибо!
ответ
Верно: сезон весна-лето – 2008.
23 апреля 2008
№ 219409
Сдравствуйте.
У нас к Вам профессиональный вопрос:
Слово "Грейфер". (механизм для зачёрпывания чего-либо)
Хотим разрешить спор о правописании данного слова.
Как правильно использовать в написании "Грейфера" или "Грейферы"
Нас интересует написание на титульном листе каталога оборудования, одним словом, крупным шрифтом.
Заранее спасибо.
ответ
В каталоге правильно: грейферы. Вариант грейфера допустим в разговорной профессиональной речи.
16 апреля 2007
№ 281652
Добрый день! При общении с корректорами представители различных организаций часто настаивают на том написании названия компании или услуги, продукта, которое они для себя приняли, порой не учитывая нормы русского языка. И решение этих вопросов зачастую зависит от мужества и образования редакторов. Посоветуйте, пожалуйста, стоит ли настаивать на постановке кавычек в случае MasterCard Бесценные Города (Бесценные города - часть названия коммуникационной платформы бренда)? Есть вариант MasterCard Priceless Cities, где кавычки по сложившейся в русском языке традиции не ставятся. Волнует именно вариант соединения латиницы и кириллицы. Буду очень признательна за оперативный ответ - сегодня уходим в печать. Заранее спасибо!
ответ
Мы рекомендуем писать такие названия в кавычках.
24 марта 2015
№ 330675
С 01.03.2026 г. информация, предназначенная для публичного ознакомления потребителей, должна быть выполнена на русском языке. В названии бренда ранее использовала иностранное слово Life.
Товарный знак не зарегистрирован, в связи с чем я не могу использовать его в написании.
Заменить Life на Лайф также не могу, поскольку иностранные слова нельзя писать даже кириллицей, если они не внесены в Нормативные словари, фиксирующие нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ.
Словарь иностранных слов, подготовленный Институтом русского языка им. В.В. Виноградова РАН, слово «Лайф» не содержит.
Каким образом я могу инициировать внесение слова «Лайф» в словарь.
ответ
Увы, но инициировать внесение какого-либо слова в словарь невозможно.
6 марта 2026
№ 268936
Добрый день! Нужна ли запятая после слова "потребителей" в предложении: "По результатам опроса потребителей компания ХХХ получила награду "Бренд года"?
ответ
Запятая не нужна.
12 апреля 2013
№ 259068
Есть ли принципиальная разница между двумя журналистскими «штампами», которые в ходу при редактировании текущих новостей: «как сообщил «Интерфакс» и «как сообщает «Интерфакс»? ТАСС, РЕЙТЕР, ВВС и так далее Варианты: «передал – передаёт, уточнил – уточняет, добавил – добавляет, информировал – информирует» и так далее.
ответ
Принципиальной разницы нет.
15 марта 2010