№ 286022
Скажите, пожалуйста, как называется одним словом жена маршала? Есть такое литературное слово в словарях?
ответ
Можно образовать слово маршальша (ср.: генеральша, губернаторша), но оно, как и слова той же модели, будет иметь разговорную стилистическую окраску. Слово маршальша не фиксируется словарями, однако окказионально оно употребляется, например: Сен-Симон свидетельствует, что маршальша Клерамбо «на дорогах и в галереях всегда была в черной бархатной маске» (Цветков С. Железная маска // «Наука и жизнь», 2007).
25 декабря 2015
№ 244695
Добрый день! Скажите, пожалуйста, следует ли брать в кавычки название запатентованной торговой марки? Например: расчетно-кассовая система "Один-ноль"™. Заранее благодарен за ответ
ответ
Да, кавычки в этом случае нужны.
19 августа 2008
№ 258056
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильность написания воинских званий. Например: "Присвоено очередное звание капитан (майор)." или "Присвоено очередное звание капитана (майора)"?.
ответ
Корректно: присвоено звание капитана, присвоено очередное звание - капитан.
17 февраля 2010
№ 316585
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, являются ли перечисления однородными и нужны ли запятые между ними: Бетон класса В15, марки по морозостойкости F100 по СТБ 2221.
ответ
Несогласованные определения однородны, запятая между ними нужна.
1 сентября 2024
№ 242087
Как нужно писать названия вин, с мал. или большой буквы и в кавычках или без них? Корректно ли так: "...красные Каберне-Совиньон и Мерло, белые Шардоне и Совиньон-Блан..."?
ответ
Правило таково. Марочные названия вин (выступающие в качестве торговой марки) пишутся с прописной буквы в кавычках; сорта винограда – со строчной буквы в кавычках, а сорта вина – со строчной без кавычек. Таким образом, правильно: «Каберне-Совиньон», «Шардоне», если речь идет о марке вина; «каберне-совиньон», «шардоне», «мерло», если речь идет о сорте винограда; каберне-совиньон, мерло, шардоне – если речь идет о сорте вина.
17 июня 2008
№ 320759
В Справочнике по правописанию и стилистике Розенталя, в § 151 "Склонение некоторых имен и фамилий", говорится, что имена (славянские) на -о типа Левко, Марко, Павло, Петро склоняются по образцу склонения существительных мужского-среднего рода, например: впереди Левка, у Марка. В вашем ответе на вопрос номер 320730 (о склонении сербских имен) вы пишите, что имена и фамилии на -о, -е остаются несклоняемыми в русском языке. Нет ли в этом противоречия?
ответ
Есть, но в других источниках (например, в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко) мужские и женские фамилии и личные имена, оканчивающиеся на -о, -е, даны как несклоняемые. Эта рекомендация представляется более оправданной и логичной: склонять имена типа Марко, Павло, Петро плохо потому, что из косвенных форм невозможно вывести начальную форму имени: у Марка, у Павла, у Петра выглядят как формы имен Марк, Павел, Петр.
30 декабря 2024
№ 232045
Как правильно поставить увдарение в слове "Форд"
В выражении " прихал на Форде"? Имеется ввиду марка автомобиля.
Есть ли специальное правило для таких случаев?
Спасибо.
ответ
Ударение падает на о.
28 октября 2007
№ 253196
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли стоит знак тире в следующем предложении: Из 10 монтажных элементов, приобретаемых в Германии, примерно 7 - марки Geberit. Спасибо.
ответ
Тире уместно, ошибки нет.
20 мая 2009
№ 223092
Корректно ли написание: Убедитесь, что используемый клей так же (?)подходит для склеивания этого материала. Никогда не смешивайте различные марки и типы клея (или клеев)?
ответ
Корректно: также; типы клея.
13 июня 2007
№ 304040
Добрый день! Вопрос о грамматике и синтаксисе. Верны ли следующие рассуждения о синтаксисе географических надписей вне предложений: 1. Если на географической карте встречается надпись "оз. Байкал", то можно сказать, что здесь озеро - главное слово, Байкал - приложение. 2. Если в алфавитном указателе встречается надпись "Байкал, оз.", то можно сказать, что здесь озеро - обособленное приложение, стоящее после имени собственного. 3. Если название озера - прилагательное, но оно записано в виде "оз. Телецкое", то в данном контексте это прилагательное субстантивировано.
ответ
Во втором случае можно говорить об уточняющем обороте. Непонятно, какова цель этих рассуждений.
28 декабря 2019