Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 297649
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, сохраняется ли запятая при инверсии предложения типа: Я вижу, вы не туда нажали. и Вы не туда нажали, я вижу. Спасибо!
ответ
Оба предложения сложные, поэтому запятая нужна в обоих случаях.
25 июля 2018
№ 227497
Повторяю свои вопросы. Помогите, пожалуйста!
1. Он исчез в толпе неудачников (,) вроде меня (,) заполнявших тот старый бар.
2. Наверное, я был единственным ( "," или "-") кто этого не знал.
3. Дедушка рассказывал, что много лет назад появился какой-то человек (,) назвавший себя мессией.
ответ
1. Корректно без первой запятой в скобках. 2. Ставится запятая. 3. Запятая ставится.
17 августа 2007
№ 308131
Здраствуйте, для оформления иностранных названий правильно использовать кавычки какого вида «» или „“?
ответ
В текстах на русском названия, написанные латиницей, обычно не заключаются в кавычки.
23 мая 2021
№ 248014
в автобусах вижу надпись "запасный выход". неужели это правильно?
ответ
Правильные ответы см. здесь.
31 октября 2008
№ 294049
Добрый день. Нужна ли запятая в предложении: "Вижу (,) сильно прыгнули вверх".
ответ
Знак препинания после слова вижу нужен. Возможные варианты: Вижу: сильно прыгнули вверх. Вижу – сильно прыгнули вверх. Вижу, сильно прыгнули вверх.
7 августа 2017
№ 240941
В словарях не вижу слова КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ. Может ли ПОДХОД быть таким?
ответ
Такого слова нет в словарях. Есть компетентный.
23 мая 2008
№ 253991
Здравствуйте ! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать словосочетание карта "Виза" ?
ответ
Корректно: карта "Виза".
6 июля 2009
№ 219695
Правильно писать «розлив» или «разлив» вина? Пример: вино на разлив (розлив).
ответ
См. «Словарь трудностей».
18 апреля 2007
№ 201433
Подскажите, пожалуйста, как правильно: упустить из вида, или из виду. Спасибо.
ответ
Корректно: упустить из виду.
19 июля 2006
№ 325687
Почему глаголы "совершенного" вида, а не "совершённого"?
В чём их совершенство?
ответ
Русская грамматическая терминология формировалась в сфере церковнославянской книжности и частично сохраняет такую особенность книжно-славянской произносительной традиции, как непереход [э] в [о]: падеж, а не падёж, местоименный, а не местоимённый, совершенный, а не совершённый.
16 сентября 2025