№ 265396
Скажите, пожалуйста, сформулированы ли какие-то общие принципы и правила образования названий жителей различных городов? или КАЖДЫЙ случай абсолютно уникален? Спасибо
ответ
Универсального правила нет. В образовании названий жителей городов участвуют суффиксы -як, -итянин, -ич, -ичанин, -чанин, -янин, -ец и др., при этом в каждом случае название индивидуально (зачастую обусловлено многолетней или даже многовековой традицией); критерий нормативности варианта – фиксация в нормативных словарях русского языка. Самый полный справочник по названиям жителей – словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003). В этом словаре во вступительной статье приведены некоторые закономерности образования названий жителей (несмотря на обилие суффиксов и уникальность каждого названия, они всё-таки есть).
18 июня 2012
№ 238536
Верно ли сокращеное "Ухто-Печорская" от названий городов "Ухта" и "Печора"? Может быть, Ухтинско-Печорская? Спасибо.
ответ
Верно: Ухтинско-Печорская.
21 марта 2008
№ 279974
Здрасте! Оба следующих слова испанского происхождения. Вопрос: можно ли склонять такие названия городов, как Лос-Анджелес, Лос-Сантос? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Конечно, можно и нужно: в Лос-Анджелесе, из Лос-Сантоса...
5 декабря 2014
№ 216020
здравствуйте.Скажите,пожалуйста,есть ли какие-то правила склонения названий городов,где их можно посмотреть.Например,в городе Энгельс(е).Спасибо большое.
ответ
19 февраля 2007
№ 252365
Здравствуйте! Никак не могу до вас "достучаться"! Помогите образовать прилагательное от названий городов Пярну и Тарту. Например: пярн(о/у)вский вокзал, тарт(о/у)вская площадь. И как называются житель и жительница этих городов? Нужно ли тире: "Прислуга (-) тоже человек" Заранее спасибо!
ответ
Правильно: пярнуский, тартуский (пярнуский вокзал, тартуская площадь). Жители этих городов – пярнусцы (ед. – пярнусец), тартусцы (ед. – тартусец). Для обозначения жительниц следует использовать описательные конструкции: жительница Пярну, жительница Тарту.
Тире не нужно: Прислуга тоже человек.
12 марта 2009
№ 309974
Здравствуйте! Есть ли единое правило для склонения названий пещерных городов Крыма? В частности, интересуют названия "Тепе-Кермен" и "Бакла" — склоняются ли они?
ответ
Специального правила для склонения названий пещерных городов Крыма, конечно, нет. Есть общие закономерности склонения и практика употребления. Названия Тепе-Кермен и Бакла склоняются, см., например, статьи в «Большой российской энциклопедии» «Крым» (ср. близ Эски-Кермена) и «Бакла».
3 октября 2022
№ 232305
Добрый день!
Ответьте, пожалуйста, как правильно написать:
в городе Ростове-на-Дону
или в городе Ростов-на-Дону.
Какие есть правила склонения городов?
Заранее благодарю.
ответ
7 ноября 2007
№ 203956
Каким образом согласовать названия городов, закачивающиеся на -о (Кемерово, Иваново и пр.) с прилагательными?
Как правильно "вечернее Иваново" или "вечерний Иваново"?
ответ
Как правило, названия городов на -ово являются существительными среднего рода: вечернее Иваново, далекое Кемерово, небольшое Балаково. Однако, если есть сомнения, лучше обращаться к словарям.
25 августа 2006
№ 204721
Скажите пожалуйста, в каких случаях названия городов склоняются, а в каких нет ? Пример :г.Мирный ( города Мирный или города Мирного ?)Спасибо
ответ
Правильно: города Мирного. Подробнее см. в «Письмовнике».
7 сентября 2006
№ 280968
Подскажите, пожалуйста, это очень срочно! Как я поняла из рекомендаций "Письмовника", если числительное 1000 написано словом, то есть "тысяча", оно управляет зависимым словом: в тысяче (чего?) городов. Но как быть, если числительное записано цифрами? В 1000 городов или все же в 1000 городах?
ответ
От способа записи (словесного или цифрового) тип синтаксической связи не зависит. См. ответ № 280846.
17 февраля 2015