В этом предложении имеется ошибка лексической сочетаемости. Корректно: Петр Гринев шел дорогой чести.
Да, это устойчивое выражение, указанная запятая не нужна.
Написание зависит от смысла. Если автор текста пишет об отсутствии агрессивности в поведении (т. е. в предложении подчеркивается отрицание), то нужно написать не отдельно. Слитное написание будет правильным, если смысл в том, что мужчина должен научиться вести себя спокойно, без раздражения.
Запятые не нужны. В предложении Эти выше представленные материалы частично включены в статью «Сто лет вместе» газеты «Новые вести» отсутствуют обороты или конструкции, требующие обособления.
В действительности третий вариант наиболее удачен.
Несоответствие связано с происхождением слов. Диффузия восходит к латинскому diffusio и попало в русский язык через посредство немецкого (Diffusion) и/или французского (diffusion). Родственный глагол диффундировать (он означает 'проникать, смешиваться путем диффузии; самопроизвольно распространяться во все стороны') также заимствовано из латыни (diffundere) через немецкий (diffundieren).
Следует писать слитно, верен первый вариант.
Корректно: штраф в размере двухсот рублей.
Да, запятая обязательна, это сложносочиненное предложение.