№ 204296
Есть ли в русском языке глагол "придти"? Орфографический словарь, словарь трудностей русского языка, справочник-практикум Розенталя дают только форму "прийти". Знаю, что такая форма есть. Когда её можно употреблять?
ответ
31 августа 2006
№ 205015
Добрый день!
Меня интересует точное правило русского языка по отношению к написанию сокращения "и тому подобное" с точностью до пробела. Информация в различных источниках не совпадает.
Заранее спасибо!
ответ
В «Русском орфографическом словаре» РАН: и т. п. (пробелы после каждого слова).
11 сентября 2006
№ 216960
Здравствуйте. Уточните пожалуйста, как правильно: "Малышам нужна забота и семейное тепло" или "Малышам нужны забота и семейное тепло"? В соответствии с каким правилом русского языка ставится окончание?
Спасибо!
ответ
Возможна как форма множественного, так и форма единственного числа. Форма единственного числа сказуемого предпочитается при смысловой близости однородных подлежащих.
7 марта 2007
№ 215807
Начинаю сомневаться в своих знаниях пунтктуации русского языка. Неужели приведённое ниже предложение является абсолютно правильным? Можно ли сократить количество запятых?
Области, правда, разные, но, тем не менее, пересекаются.
ответ
Не нужно обособлять "тем не менее" в этой фразе.
15 февраля 2007
№ 321142
Есть ли (у ИРЯ РАН, в научных публикациях и т.п.) свежие статистические данные по предпочтениям всего множества носителей русского языка относительно использования вариантов топонима Беларусь/Белоруссия? Спасибо.
ответ
Нам такая статистика неизвестна, но это не значит, что ее не существует.
20 января 2025
№ 321782
здравствуйте! Во многих научных статьях сочетание «микроорганизмы деструкторы» пишется раздельно в виде двух слов, но с точки зрения русского языка написание должно быть через дефис. Как будет правильно?
ответ
Корректно дефисное написание: микроорганизмы-деструкторы.
13 февраля 2025
№ 325071
Добрый день! Подскажите, как пишется слово (на)крайняк. Вы отвечаете, что пишется слитно, ответ 242080. Нац. корпус русского языка дает 22 примера употребления этого слова -- все слитно. Спасибо!
ответ
Нормативными орфографическими словарями современного русского языка это слово не зафиксировано, однако оно есть во многих словарях жаргона и разговорной речи, где дано преимущественно в раздельном написании: на крайняк, в знач. нареч. 'на крайний случай'.
Слитность/раздельность написания наречий и наречных сочетаний представляет собой известную проблему. Однако один из критериев раздельности написания таков: наличие наречий и наречных сочетаний, в составе которых имеется иная предложно-падежная форма существительного, от которого образовано наречие. Например, раздельно пишутся наречные сочетания под мышками (так как есть еще и из-под мышек, под мышку, под мышкой) или с ходу (ср. на ходу, по ходу). Кроме наречного сочетания на крайняк, в разговорной речи имеются употребляемые в том же значении выражения в крайняк и по крайняку. Поэтому, на наш взгляд, орфографическим тенденциям отвечает именно раздельное написание распространенного выражения на крайняк.
12 августа 2025
№ 327874
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно сказать: "пара по английскому языку" или "пара английского языка"? Речь идет о паре как об уроке, только в ВУЗе.
Заранее спасибо за ответ!
ответ
14 ноября 2025
№ 327450
Мне часто доводится слышать «с Тайваня» и «в Тайвань», в том числе и от учителей русского языка. Правильно ли использование предлогов «с» и «в» по отношению к Тайваню?
ответ
Верно: с Тайваня, на Тайвань.
4 ноября 2025
№ 252994
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, планируется ли обновление словарных статей в вашей рубрике "Проверка слова". Я понимаю, что данные там взяты из бумажных версий словарей, но ведь все они быстро устаревают. Иногда на вашем сайте, который я глубоко уважаю и информации которого доверяю, нельзя найти современные значения некоторых слов. Вот простой и очень яркий пример: слово "портал", так часто используемое на вашем замечательном сайте. В разделе "Проверка слова" ему дается следующее толкование: ПОРТАЛ м. 1. Декоративно оформленный вход в здание, в помещение. // Архитектурное обрамление сцены, отделяющее ее от зрительного зала. 2. Подвижная рама, являющаяся частью металлической конструкции, машинной станины. А где же 3-е значение - крупный сайт, объединяющий различные универсальные сервисы (см. ресурс "Википедия")? Иногда просто необходимо именно новое толкование слова, а сослаться на ваш авторитетный источник не получается. Очень бы хотелось, чтобы современные тенденции языка отражались и на вашем сайте. Заранее спасибо за внимание к моему вопросу-просьбе. И еще один вопрос вдогонку. Склоняется ли название Эмпайр Стейт Билдинг (или оно пишется через дефисы)? Если да, то как именно. Пишу уже, наверно, в сто пятый раз, но сдаваться пока не собираюсь и все-таки надеюсь на ваш ответ. Спасибо.
ответ
Спасибо за письмо, обязательно возьмемся за обновление словарной базы, как только представится возможность.
Правильно: Эмпайр-стейт-билдинг. Допускается склонение только последней части этого сложносоставного слова (р. п. – ...билдинг и ...билдинга).
6 мая 2009