№ 284117
Уважаемые господа! Вы ответили на вопрос: почему в фамилии Доплер одна буква "п", а Манн и Кеннеди 2 буквы "н"? Очень благодарна за неформальный подход. Но апелляция к традициям, пришедшим из XIX века, не совсем понятна. В "Энциклопедическом словаре" Брокгауза и Ефрона, который сейчас держу в руках (год издания 1893, том 11, с. 43), фамилия Допплер пишется с двумя буквами "п" (причем в двух статьях). Мало того, французская фамилия Доппе (на этой же странице) – также с двумя буквами "п". Слово "допплерография" (от фамилии Допплер), которым профессионально пользуюсь, в медицинской среде употребляется только с двумя буквами "п". И предложение, высказанное профессиональному сообществу, писать с одной буквой "п" (как рекомендуете вы) вызвало у большинства специалистов, определяющих мнение, негативную реакцию. Теперь вы понимаете, как важно для меня продолжение разговора на эту тему. Почему одна буква "п"? В законодательных документах Минздрава РФ зафиксировано написание с двумя буквами "п". Может, стоит прислушаться к профессиональному сообществу (и к Брокгаузу и Ефрону, если вы апеллируете к XIX веку) и как минимум зафиксировать два варианта? С большим уважением к вашему труду.
ответ
Мы не утверждаем, что Кристиан Доплер «потерял» в русском языке одну букву «п» в XIX веке, мы лишь высказали предположение, когда это могло произойти. Но в любом случае это произошло. Фамилия Доплер зафиксирована с одной буквой п не только в современных словарях, такая фиксация – еще в Большой советской энциклопедии. Вариант Допплер тоже дан в энциклопедических словарях, но как отсылка к основной статье Доплер. В «Русском орфографическом словаре» РАН (4-е изд. М., 2012) – самом полном современном орфографическом справочнике – все слова, производные от этой фамилии, даны только с одной буквой п (доплер-исследование, доплерография, доплерометрия и др.).
16 сентября 2015
№ 235027
Как правильно: для тех, кто хотел(и) поступить... но их не устроил(и) формат программы и ее продолжительность?
для тех, кто ожидае(ю)т более практического подхода в обучении?
ответ
При множественном числе соотносительного местоимения главного предложения (те, все и др.) сказуемое в придаточном предложении при подлежащем кто может иметь форму как единственного, так и множественного числа. Так что возможны варианты: для тех, кто хотел поступить и для тех, кто хотели поступить; для тех, кто ожидает и для тех, кто ожидают.
Если фрагмент но их не устроили формат программы и ее продолжительность также входит в состав придаточного предложения, то лучше построить фразу так: для тех, кто хотел / хотели поступить... но кого не устроили формат программы и ее продолжительность...
14 января 2008
№ 306540
Доброе время суток! Сейчас в IT сфере появилось слово тенант (tenant): тенант офис 365, тенант AWS и пр. В русском языке в словарях этого слова нет. Можете подсказать, как правильно должно быть его написание с одной или с двумя Н: тенант или теннант.
ответ
Корректно: тенант. Нет оснований писать две н, поскольку даже в языке-источнике в слове одна n.
8 сентября 2020
№ 267742
Вопрос № 267740 Вот еще вопрос, извините: "с 2000-го по 2011 годы " - надо в первом случае наращение ставить -"го"? Tigerry Ответ справочной службы русского языка Наращение не требуется. Вопрос: Не правильно ли _с 2000 по 2011 год?
ответ
Да, правильно именно так. Ответ дополнен.
12 декабря 2012
№ 271423
Здравствуйте! Большое спасибо за Вашу работу! Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить тире между именем и титулами, например: Иван Петров - призер Олимпийских игр, двукратный чемпион мира, четырехкратный чемпион Европы. Обязательна ли здесь постановка тире? Можно ли рассматривать данное тире как интонационный знак?
ответ
В этом предложении тире поставлено между подлежащим и сказуемым в форме им. падежа, в этой ситуации тире обязательно.
15 октября 2013
№ 284746
Добрый день! Как следует расставить знаки препинания при столкновении тире и запятой в этом случае? "Еще одному виду деградации - опустыниванию - (,) по данным Росстата, подвержено около 90 млн га". Правильный ли я сделал выбор, опустив запятую, и какими правилами регулируются подобные случаи?
ответ
Если по условиям контекста после приложения стоит запятая, второе тире опускается: Еще одному виду деградации — опустыниванию, по данным Росстата, подвержено около 90 млн га.
19 октября 2015
№ 290848
заплутала в пунктуации. верно ли расставила знаки препинания в следующем предложении Директриса заявила, что мы использовали далеко не все возможности для проведения массового праздника: можно устроить иллюминацию в школьном саду, можно провести бал в актовом зале, можно, наконец, использовать площадку для спортивных игр.
ответ
Пунктуационное оформление корректно.
29 октября 2016
№ 296782
Добрый день, уважаемая Грамота! Можно Вас попросить ответить побыстрее, так как пособие сдаем в типографию завтра, нужна ли данная запятая в следующем предложении: Начиная с первого отечественного учебника криминалистики (1935 г.) и кончая изданиями начала 90-х гг.(,) зарубежная буржуазная криминалистика рассматривалась... Спасибо!
ответ
23 марта 2018
№ 299016
Добрый день! Почему все заимствованные из английского языка названия пишутся через дефис, даже если в английском языке его не было (примеры: Форин-офис (англ. Foreign Office), Нью-Йорк (англ. New York), Даунинг-стрит (англ. Downing Street) и др.)? Как это объяснить? Есть ли какое-то общепризнанное правило?
ответ
16 января 2021
№ 299443
Добрый день! Редактируем книгу, ответьте, пожалуйста. 1. Если речь идёт об Исаакиевском соборе, Вагановской академии (и пр.), нужно ли писать "собор", "академия" с прописной буквы, если первое слово опущено? 2. Допустимы ли в худож. тексте формы "скорей", "быстрей" (их очень много)? Спасибо.
ответ
1. Большая буква не требуется, следует писать со строчной: собор, академия. 2. Сравнительные формы, оканчивающиеся на -ей, в современном русском языке характерны разговорной речи. Если художественный текст не передает разговорную речь, то их лучше заменить на формы с суффиксом -ее.
27 января 2019