Слова по оценке (кого-либо) могут входить в состав вводного сочетания.
Ударение на втором слоге: гербЕра. Это слово восходит к латинскому herba 'трава'.
Слово интронизация восходит к греческому источнику enthronismos, родственно слову трон (греч. thronos).
Слово руины, руина восходит к латинскому ruina 'обвал, падение', мн. ruinae 'развалины'.
Здравствуйте, Светлана! Для такой рекомендации (не склонять женское имя Галадриэль) есть два основания:
1. В исследовании Л. П. Калакуцкой «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение» указано, что женские личные имена, оканчивающиеся на согласную (твердую или мягкую, в том числе и на й), не склоняются. В основном такие имена являются иноязычными, хотя этому правилу подчиняется и русское имя Нинель (образовано путем обратного прочтения слова Ленин). Склоняется по третьему склонению лишь женское имя Любовь, а также женские личные имена библейского происхождения Агарь, Рахиль, Руфь, Суламифь, Эсфирь, Юдифь; по типу склонения к ним примыкает и женское имя Рашель. По традиции склоняется по третьему склонению и имя героини балета Адана «Жизель»: партия Жизели.
2. В «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка практически все женские имена на -ль, такие как Марсель, Этель, Мишель, Сесиль, Люсиль, Ассоль, Эмманюэль, Габриэль и др., зафиксированы как несклоняемые (из склоняемых – только библейское имя Иезавель и та же Жизель; имена Адель, Нинель и Рашель даны как испытывающие колебания: склонение/несклонение). По аналогии, на наш взгляд, не следует склонять и Галадриэль.
Слово добро - общеславянское (имеет параллели в славянских языках), восходит к праиндоевропейскому источнику.
Вводным - не может. Но может входить в состав присоединительной конструкции, которая обособляется.
Корректно: замуж так и не вышла или замуж (ни разу, никогда) не выходила.
Некорректно. Дефиле – это показ модной одежды с выходом на подиум манекенщиц, демонстрирующих эту одежду.