Да, фамилия Коляда склоняется (и мужская, и женская), независимо от места ударения в ней.
Рекомендуем Вам обратиться к разделу «Частицы» академической «Русской грамматики».
Такое выражение (в знач. "что касается меня, по моему мнению") есть в русской разговорной речи.
Да, фамилия склоняется (и мужская, и женская). По оценке Михаила Александрии – правильно.
Правильно: Журавеля.
Звонкие согласные на конце слов в русском языке оглушаются. В русском письме это явление не передается (согласная в слабой позиции - на конце слова - проверяется при помощи согласной в сильной позиции: Ивано[ф] - Ивано[ва]), а в иностранных языках замена -ов на -off (транскрипция фамилии) при отсутствии возможностей для фонетической проверки оказывается вполне возможной.
Следует заметить, что в нашей стране при передаче фамилий буквами латинского алфавита принято не транскрибировать фамилии (т. е. не писать их в соответствии с произношением), а транслитерировать их (то есть находить латинские соответствия соответствующим русским буквам независимо от произношения). Поэтому в документе (загранпаспорте) Иванова будет написано: Ivanov. Правила транслитерации можно найти в рубрике "Письмовник" на нашем портале.
К сожалению, это вопрос не русского языка, а географии.
Есть устаревшее слово аматёр 'любитель, охотник до чего-л.'
Сам язык как исторически сложившаяся система звуковых, словарных и грамматических средств, конечно, не может быть грамотным или неграмотным, хорошим или плохим. Но если слово язык употребляется в значении 'способ словесного выражения, свойственный кому-либо, индивидуальный стиль, слог', то такие сочетания допустимы. Например, не будет ошибкой сказать о ком-то, кто говорит красиво и грамотно, что он говорит на хорошем литературном языке.
Вы написали верно: орден Русской православной церкви.