№ 298109
Здравствуйте! В толковом словаре под ред. Кузнецова есть такой пример в статье "Также": "Он владеет французским, также как и немецким". Разве не раздельно должно писаться в этом случае "так же"? В ответах в Справке в аналогичных случаях рекомендуется писать именно раздельно. Спасибо!
ответ
Орфографическая рекомендация – писать союзное сочетание так же как (и) раздельно.
21 сентября 2018
№ 299951
Здравствуйте, справочная служба! Пожалуйста, подскажите, можно ли употребить слово "щажение" применительно к печени? Это слово есть в словаре Ушакова и в мед. статьях. Допустимо ли употреблять это слово вообще? Мне нужно в ближайшее время ответить на этот вопрос. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Это слово может быть употреблено.
17 марта 2019
№ 278702
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала "Грамота.ру"! Подскажите, пожалуйста, необходимо ли заключать в кавычки термин "мягкая сила", который используется в след. предложении "Инструментами "мягкой силы" являются..." ? Заранее благодарю за ответ и внимание к моему вопросу.
ответ
Этот термин обычно пишется в кавычках.
19 октября 2014
№ 230648
Эх, а ведь все мы, сколько бы лет нам ни (не) было и как высоко бы мы ни (не) поднялись (или как низко не (ни) опустились) по социальной лестнице, в душе – малые дети, обожающие все необычное. НЕ ИЛИ НИ? Спасибо за своевременный ответ.
ответ
Правильно: ни во всех случаях.
8 октября 2007
№ 252468
Здравствуйте. Несколько лет тому назад на Портале (кажется, в "Ленте новостей") было опубликовано дополнение к словарю В.Лопатина. Подскажите, пожалуйста, где можно найти подобные, более свежие, дополнения к академическим словарям Лопатина и Ефремовой (разумеется, в электронной версии). Заранее благодарен - Денис
ответ
Денис, дополнения и исправления в словарную базу нашего портала вносятся периодически. Мы не публикуем отдельно списки недавно внесенных слов, эти слова просто появляются в результатах поиска по словарям в "Проверке слова".
16 марта 2009
№ 244239
"Опыт работы в рекламе и брендинге составляет 7 лет и включает в себя участие в разработке торговых марок и кампаний по их продвижению для крупнейших предприятий России: Талосто, Невская косметика, Natur product, Тинькофф, Петросоюз, Finncolor, Парнас". Стоит ли закавычивать названия компаний?
ответ
Да, корректно написание названий компаний в кавычках.
11 августа 2008
№ 263285
Доброе утро! Я в растерянности: на сайте орфографический словарь выдает "приемопередающий", а бумажный словарь (Русский орфографический, гл. ред. В.В.Лопатин. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2010. С.626) -- "приемо-передающий" (т.е. дефисное написание). Как быть? Какой вариант оставить? Спасибо!
ответ
Нужно верить бумажной (более современной) версии. В электронном издании мы исправим это разночтение.
21 августа 2010
№ 213367
Здравствуйте! Добрый день! Позволю себе спросить
Вас повторно, поскольку ответа со вчера не последовало: корректно ли употребление слова "впоперёк" вместо "поперёк", или это глубокая архаика (или украинизм)? У В.Даля - "Ты ему стелешь вдлинь, а он меряет впоперек."
Простите за назойливость.
Лев
ответ
Это устаревшая наречная форма, в современном русском языке не употребляется.
11 января 2007
№ 319852
Здравствуйте! Есть предложение: «Я 11 лет работала в журнале Esquire и по-прежнему всей душой люблю мужскую моду – местами даже считаю ее более устремленной вперед, чем женскую». Возникли сомнения в том, что «чем женскую» стоит в правильном падеже. Возможно, должно быть «чем женская»?
ответ
Вы совершенно правы. Корректно: более устремленной вперед, чем женская.
6 декабря 2024
№ 325410
Добрый день!
Проверил все сайты и справочники. Как же всё-таки правильно писать: Нижневолжский край или Нижне-Волжский край? Это административно-территориальное образование, существовавшее в 1928-1934 годах. Меня даже больше интересует название Нижневолжского (Нижне-Волжского) краевого комитета ВКП(б). В подлинных архивных документах тех лет встречаются оба варианта.
ответ
В современном тексте предпочтительно использовать слитное написание прилагательного: оно кодифицировано. При цитировании источников желательно воспроизводить написание в оригинале, предварительно уведомив читателя о характерной для орфографии того времени вариативности.
6 сентября 2025