№ 269180
Скажите, пожалуйста, как правильно писать: "хеппи-энд" или "хеппиэнд"? На вашем сайте в статьях толкового и орфографического словарей указывается вариант через дефис, но в примере, приведенном в толковом словаре, используется слитное написание. Значит ли это, что оба варианта написания являются литературной нормой?
ответ
Нет, слитное написание не является нормативным. Это опечатка в словаре.
29 апреля 2013
№ 269192
Здравствуйте! В Интернете везде по-разному, а из примеров на вашем сайте не вполне понятно: склоняется ли название департамента Франции Кот-д'Ор? Понятно, что со словом департамент не склоняется, а если отдельно? Из Кот-д'Ор? или из Кот-д'Ора? Заранее спасибо. Евгения
ответ
Это склоняемое слово, правильно: из Кот-д’Ора.
29 апреля 2013
№ 310289
Здравствуйте! В вашем словаре приведены слова и словосочетания с прилагательным "ориентированный": адресно ориентированный аппаратно ориентированный бизнес-ориентированный визуально ориентированный дезориентированный; кр. ф. -ан, -ана демократически ориентированный документоориентированный. Как исходя из примеров писать "семейно ориентированный / семейноориентированный? евроориентированный европейски ориентированный импортоориентированный индивидуально-ориентированный инновационно ориентированный интернет-ориентированный клиентоориентированный коммуникативно ориентированный
ответ
Написание таких слов словарно, а их словарное написание устанавливается орфографистами на основании многих факторов. См. ответ на вопрос № 310095.
24 января 2023
№ 303886
Здравствуйте. Искал слово «пОлы» в значении «часть одежды» в словарях и в справке на Вашем сайте - ничего не нашлось. Такого слова не существует? А если существует, то как правильно его склонять и ставить ударение в различных формах? Заранее благодарю за Ваш ответ. С уважением
ответ
15 декабря 2019
№ 284403
Благодарю за ответ! Я послушался совета и перестроил предложение. Получилось: «Башня выше человеческого роста примерно в двести тридцать раз». Надеюсь, стало лучше, как думаете? Гостю, задавшему вопрос №284398, я бы посоветовал слова «подавленный» или «угнетённый» в качестве антонима к «стимулированному». До новых встреч! Михаил
ответ
На наш взгляд, гораздо лучше. Спасибо.
30 сентября 2015
№ 287280
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно написать разговорное название Нобелевской премии: Нобелевка, "нобелевка", "Нобелевка"? Кавычки нужны или нет? Прописная или строчная? В надежных словарях, в том числе и в орфографическом словаре Лопатина, не нашла. На вашем сайте — тоже. В "Википедии", в рамках одной статьи, -- разнобой.
ответ
Предпочтительнее написание Нобелевка. Ср.: Третьяковка.
9 марта 2016
№ 275476
Здравствуйте! В вашем Большом толковом словаре говорится: МАДЕРА [дэ], -ы; м. [франц. madere] Крепкое вино из белых или розовых сортов винограда. Бокал мадеры. Это слово действительно мужского рода, по данному словарю, или просто опечатка? Остальные известные мне словари указывают женский, что и кажется более естественным.
ответ
Это опечатка, она родом из печатного издания «Большого толкового словаря». Исправили и сообщили главному редактору словаря С. А. Кузнецову. Спасибо за замечание!
20 мая 2014
№ 276336
Добрый день! Интересует, как в русском тексте (субтитры, т.е. прямая речь) написать слово DeLorean (марка автомобиля). Нужно ли переводить в кириллицу? Если да, то остаётся ли заглавная «л»? Напишите, пожалуйста, наиболее правильный, с вашей точки зрения, вариант. Если можно, объясните, почему он выбран. Спасибо!
ответ
Название марки этого автомобиля может быть написано в русском тексте и латиницей, и кириллицей. Если писать кириллицей, то следует унифицировать написание марки с написанием фамилии конструктора автомобиля - Делореан (встречается также написание Делориан). Заглавная Л не нужна.
15 июля 2014
№ 291093
Здравствуйте! Прошу Вашей помощи в расстановке знаков препинания в данном предложении: У нас есть целый комплекс задач, зафиксированных в нашем документе, новую редакцию которого мы приняли на VII Съезде ТПП РФ в марте 2016 года – это Приоритетные направления деятельности. Заранее благодарю Вас за ответ.
ответ
Перед тире нужно поставить запятую.
24 ноября 2016
№ 290124
Без вашей помощи, уважаемые специалисты, ну никак! Объясните, пожалуйста, как правильно? Улица Зацепа - как склонять: на улице Зацепе (по аналогии - на улице Волхонке - по Розенталю) , на улице Зацепы... или все же - на улице Зацепа (по аналогии - на улице Комфорта)
ответ
Корректно: на улице Зацепе (возможно: на улице Зацепа).
31 августа 2016