№ 328757
Друзья, подскажите, правильно ли оформлена цитата?
"Хотя геном, как и всякая информация, антихрупок, сам носитель генома хрупок — и должен быть таковым, чтобы сделать геном сильнее. Мы живем, чтобы производить информацию или улучшать ее. Ницше принадлежит латинская игра слов: aut liberi, aut libri — либо дети, либо книги; и то и другое — информация, которая передается из века в век".
— Нассим Николас Талеб, Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса
ответ
Корректно: «Хотя геном, как и всякая информация, антихрупок, сам носитель генома хрупок — и должен быть таковым, чтобы сделать геном сильнее. Мы живем, чтобы производить информацию или улучшать ее. Ницше принадлежит латинская игра слов: aut liberi, aut libri — либо дети, либо книги; и то и другое — информация, которая передается из века в век» (Нассим Николас Талеб. Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса).
21 декабря 2025
№ 230356
Уважаемая Справка, попалось мне в нашей газете выражение "думские выборы", имеются в виду выборы в Думу. Вы бы "думские" написали с прописной или строчной? EIM
ответ
Верно написание со строчной.
2 октября 2007
№ 330623
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать - "бэклог" или "беклог"?
Большинство источников в интернете (включая компании, причастные к появлению этого понятия) пишут через "э".
Но смущает, что по информации портала Грамота.ру слово "кешбэк" должно быть написано через "е" (первая гласная), хотя в английском языке гласная в словах back и cash абсолютно одинаковая.
ответ
Слова с частью бэк- пишутся через э. На орфографическом академическом ресурсе «АКАДЕМОС» представлено несколько сложных слов с частью бэк- именно в таком написании (бэк-вока́л, бэкгра́унд, бэк-ка́нтри, бэкхе́нд, кешбэ́к и др.). Слово кеш и сложные слова с этим корнем пишутся через е. Свойства звука в слове языка — источника заимствования не всегда определяют написание слова в русском языке.
5 марта 2026
№ 218037
Здравствуйте. Хотелось бы внести ясность в написание ряда слов иностранного происхождения. Слова и словосочетания с английским словом flash пишутся через "э": флэш-моб, флэш-память и др. Слово "флеш" может передавать разве что "flesh" - "мясо", "плоть". В одной из справок вы указали правильный вариант - флЭш-плэйер (flash player), поэтому не вижу причин поддерживать неправильный вариант "флЕш". Вариант "плеер" опять-таки недопустим: передавать "player" как "плеер", а не "плэйер" - всё равно что писать "Еллоустоунский парк" или "Нью-Ёрк". Что касается "мобберов" - тут всё правильно: две "б" и никак иначе: "mob" - слово с закрытым слогом, поэтому в английском при образовании окончания добавляется вторая согласная. То же самое относится к "рэППер", "джиППер" и другим словам, происходящим от основы с закрытым слогом.
ответ
См. ответ №
187634 . См. ответ №
195627 . Все упоминаемые рекомендации даны по «Русскому офографческому словарю» РАН под ред. В. В. Лопатина. Электронной версией словаря Вы можете воспользоваться с помощью окна «Проверка слова» на нашем портале.
23 марта 2007
№ 232559
Добрый день, скажите, правильно ли написание в данном случае через "я" в слове "посвящённой":
Компанией *** готовится выпуск ежедневной газеты "ITE News", посвященной выставкам и конференциям.
Спасибо.
ответ
Вы написали правильно.
15 ноября 2007
№ 224744
Спасибо за ваши консультации. Еще такой вопрос: Чемпионат мира – 2006, допустим, пишется с прописной, а если потом о нем же "чемпионат в Германии" – с строчной?
EIM
ответ
Да, чемпионат в Германии следует писать с маленькой буквы.
9 июля 2007
№ 330675
С 01.03.2026 г. информация, предназначенная для публичного ознакомления потребителей, должна быть выполнена на русском языке. В названии бренда ранее использовала иностранное слово Life.
Товарный знак не зарегистрирован, в связи с чем я не могу использовать его в написании.
Заменить Life на Лайф также не могу, поскольку иностранные слова нельзя писать даже кириллицей, если они не внесены в Нормативные словари, фиксирующие нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ.
Словарь иностранных слов, подготовленный Институтом русского языка им. В.В. Виноградова РАН, слово «Лайф» не содержит.
Каким образом я могу инициировать внесение слова «Лайф» в словарь.
ответ
Увы, но инициировать внесение какого-либо слова в словарь невозможно.
6 марта 2026
№ 273440
Дорогая Справка, мне нужно знать, пишется ли по-русски с прописной С компонент "Сити" в тех случаях, когда это не составная часть географического названия (случай Salt Lake City), а просто требуется точно передать официальное англоязычное название (случай Mexico City). Разумеется, если такая точная передача наукой не запрещена (чего не хотелось бы). В случае ответа большое спасибо гарантируется!
ответ
20 февраля 2014
№ 206965
Добрый день!
В марте 2005 года в Москве состоялась премьера известного мюзикла «Cats», созданного на основе стихов Тома Стернза Элиота. В русском переводе есть такие строки:
Это Мангоджерри
И Рамплтизера.
Она или он? Или оба они?
Скажите, пожалуйста, можно ли употребить собирательное числительное «оба» в данном случае? И можно ли сказать «оба они»?
Заранее благодарю! :-)
ответ
На официальной страничке мюзикла: Мангоджерри и Рамполтизу (Рамплтизер). Мангоджерри - кот, то есть существо мужского пола. А Рамплтизер (кошку) в русской постановке играет актриса Валентина Рубцова. Интересно, что "имя Mungojerry образовано от слов mungo (шерстяная пряжа) и, вероятнее всего, jerry как сокращенное выражение от jerry-builder (подрядчик, возводящий непрочные постройки из плохого материала). В имени Rumpleteazer соединены слова rumple (ерошить, приводить в беспорядок) и teaser (задира)".
7 октября 2006
№ 207531
Пожалуйста, скажите, нужно ли тире?
Он приехал в сопровождении президента компании "..."-Питера Годена.
Во время гала-шоу выступали звезды эстрады, участники проекта "Народный артист" - А.Панайотов, А. Чумаков,..
Оргкомитет фестиваля благодарит официального спонсора-компанию"..", спонсора-",,,", генерального информационного спонсора- журнал "..."
Именно для таких волос предназначен шампунь и восстанавливающий крем с экстрактами листье оливы-IMUNAL ENERGY SHAMPOO и IMYNAL ENERGY MASK/
Заранее благодарю.
ответ
Корректно с тире: Оргкомитет фестиваля благодарит официального спонсора - компанию «...», спонсора - «...», генерального информационного спонсора - журнал «...». В остальных случаях тире не требуется.
17 октября 2006