В фамилии испанского философа склоняется последняя часть: Ортега-и-Гассета, Ортега-и-Гассету и т. д.
Об одном острове корректно: остров Курильской гряды.
Должен, но не называется.
Словари фиксируют только вариант "стюард".
Правила русского языка не регламентируют ударения в искусственно образованных условных названиях, лучше спросить у владельцев компании.
Аббревиатурные названия спортивных клубов пишутся без кавычек: ЦСКА, клуб ЦСКА.
Написание Камер-Коллежский вал зафиксировано в академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
Если прямая речь начинается с абзаца и перед ней ставится тире, то прямая речь внутри нее выделяется кавычками, например:
— Вы еще добавили: «Вот музыку принесли. Один патефон для двух компаний».
Оба варианта возможны, есть разница в значении: употребление предлога на подчеркивает, что речь идет о поверхности. Ср.: лечь в кровать и уснуть – лечь на кровать в одежде.