№ 252694
Добрый день! Скажите пожалуйста, как правильно пишется врач отоларинголог или врач-отоларинголог? Спасибо.
ответ
Правильно дефисное написание.
23 апреля 2009
№ 326619
Как должен называться врач, который лечит последствия харакири?
Харакиролог? Харапед? Харакирист? Халаколог?
ответ
Поскольку харакири — это самоубийство, то с его последствиями приходится разбираться патологоанатому.
12 октября 2025
№ 236196
Скажите,пожалуйста, следует ли в выражениях "человек с большой буквы", "врач с большой буквы" слова "человек", "врач" писать с прописной.
ответ
В этих словах прописная буква пишется факультативно (по правилу: с прописной буквы могут начинаться слова в особом стилистическом употреблении).
6 февраля 2008
№ 209379
очень срочно, прошу!
Предупреждаем о необходимости получении ( или получения ?) консультации у врача.
ответ
Правильно: о необходимости получения консультации.
10 ноября 2006
№ 214068
Здравствуйте, нужна ли запятая "Врачи оценили его состояние_ как тяжелое"? Спасибо.
ответ
Запятая не нужна.
22 января 2007
№ 312067
Как верно расставить знаки препинания в предложении: "Врач Ерёменко Ольга Афанасьевна выписала рецепт".
ответ
Знаки препинания в этом предложении не требуются.
4 декабря 2023
№ 232771
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, допустимо ли подобное согласование: "моя врач сказала", "мой лечащий врач рекомендовала", "одна критик заметила", - если критик и врач - женщины?
Если Хельсинки - существительное мн. ч., то значит надо говорить: "Я живу в Хельсинках", т. е. - как "в Химках"?
C уважением
Алексей Евдокимов.
ответ
См. в «Письмовнике». Слово Хельсинки не склоняется: Я живу в Хельсинки.
17 ноября 2007
№ 276295
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, в предложении "Она врач" нужно ставить тире? Заранее спасибо.
ответ
Постановка тире не требуется.
14 июля 2014
№ 320995
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как пишется «давно()прошедший». В словаре на ресурсе «Академос зафиксировано сложное прилагательное «давнопроше́дший» (давнопроше́дшее вре́мя, лингв.). То есть если это лингвистический термин и давнопрошедший = плюсквамперфект, то написание слитное. А как быть в следующих случаях: это дела давно прошедшие; воспоминания о прошедшем… о давно прошедшем. Мне кажется, что здесь раздельное написание (давно – наречие).
И ещё: как пишется «далеко()идущий», «много()обещающий»? Далеко идущий караван, но: далекоидущие планы, выводы; многообещающий врач, но: человек, много (чего) обещающий и мало (чего) делающий, – мне кажется так.
ответ
Вы совершенно правы: слово давнопрошедший пишется слитно только в качестве термина (давнопрошедшее время = плюсквамперфект), но давно прошедшие дела, воспоминания о давно прошедшем. Точно так же: далеко идущий караван, но далекоидущие планы, выводы; многообещающий врач, но человек, много (чего) обещающий и мало (чего) делающий.
13 января 2025
№ 295156
Здравствуйте! Я запутался! :) В сочетаниях "женщины-врачи хирурги", "врач-стоматолог хирург" нужно ли перед "хирурги"/"хирург" ставить тире или нет? Прочитал в одном источнике следующее: "Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис нe пишется, например: социал-демократы меньшевики". А в другом источнике указано, что нужно тире! Всё-таки как правильно -- без тире или же с тире, то есть "женщины-врачи хирурги" или "женщины-врачи -- хирурги"? Помогите, пожалуйста, разобраться! И как правильно -- "по-нью-йоркски" или же "по-ньюйоркски"? Тоже по-разному пишут в справочниках... СПАСИБО!
ответ
Правило таково: в сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, употребляется тире.
Правильно: врач-хирург, врач-терапевт, врач-стоматолог, врач-ортопед и т. д. (сочетания с приложением). Если же вторая часть (обозначение специализации врача) в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, то перед ней употребляется тире: врач – стоматолог-ортопед, врач – акушер-гинеколог. Аналогично: женщина-врач, но женщина – врач-хирург.
Правильно: по-нью-йоркски (ср.: по-социал-демократически, по-жюль-верновски).
2 ноября 2017