Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 252353
Подскажите, пожалуйста, возможна ли такая расстановка знаков препинания: 1. Они верили в идеалы коммунизма, до тех пор пока сами не стали жертвами костлявой руки сталинского террора. 2. По такому пути пошел еще один русский писатель - Павел Бажов.
ответ
Да, такая пунктуация возможна.
12 марта 2009
№ 242249
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться. Как правильно пишутся нидерландские фамилии типа Ван (ван ?) Бастен? Есть ли общее правило для их написания? А то у нас в газете принято писать Винсент Ван Гог, но Тео ван Гог (режиссер). Помогите разобраться!
ответ
См. ответ № 239351.
19 июня 2008
№ 219028
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста,как правильно оформлять написание заявления. Я столкнулась с тем, что некоторые люди пишут после "шапки" заявления слово "заявление" с заглавной буквы и не ставят точку, хотя, по-моему, надо писать с маленькой буквы и ставить точку.
ответ
См. «Письмовник» на портале.
10 апреля 2007
№ 218255
Здравствуй, уважаемая Справочка! Извините за назойливость, но работа на ТВ требует особой грамотности. Знаю, что в слове "толИка" ударение падает именно на 2-й слог. Но, тем не менее, все вокруг произносят "тОлика". Или эти варианты равноправны? Заранее благодарю.
ответ
Правильно: толИка (ударение падает на второй слог).
29 марта 2007
№ 221560
Нужна ли вторая запятая в предложении: 1. Он не собирался начинать роман с событий 1805 года, но, тем не менее ? пришлось, так как... А в таком предложении лучше скобки или запятые: 2. Пьер ? по масонским понятиям ? живет неправильно.
ответ
1. Тем не менее не обособляется: ... но тем не менее пришлось... 2. Корректно обособление запятыми.
19 мая 2007
№ 200706
Здравствуйте!
Мой вопрос несколько необычен, но тем не менее я его задам. Я читаю рассказ В. Набокова "Ultima Thule" и к своему великому стыду не знаю как точно произносятся эти слова на русском языке. Может вы поможете? Спасибо.
ответ
Корректное произношение: [Ультима тУле] (ударение на у в обоих словах). Буквальный перевод -- «Крайняя (весьма далёкая) Фула».
11 июля 2006
№ 200880
Добрый день!
Подскажите пожалуйста есть ли правило относительно ударения в глаголах прош вр жен р типа "родилА", "проспалА", а также в гл прош вр с возвратн частицами СЯ типа "родилсЯ/родилАсь", "порвалсЯ"?
или каждое слово нормируется отдельно?
Спасибо.
ответ
Правил постановки ударения в русском языке нет. Русское ударение разноместное, подвижное, в разных словах и формах слова может падать на разные слоги. Во всех спорных случаях рекомендуется обращаться к словарям.
13 июля 2006
№ 216753
Можно ли склонять фамилию ЛЫЗЕНЬ, если она принадлежит муж.? Если да, то как написать: нет у ЛЫЗЕНЯ, у ЛЫЗНЯ, у ЛЫЗЕНЬ РОМАНА БОРИСОВИЧА московской прописки?
А как быть с фамилией ШАПИРО (в случае с жен. и муж.)?
ответ
Мужская фамилия Лызень склоняется. Предпочтительно: Лызеня. Фамилия Шапиро не склоняется.
2 марта 2007
№ 217195
Подскажите, пожалуйста, в каком числе должно быть согласование в следующих фразах:
1. В данном случае создается запись администратора с использованием тех же (того же) имени и пароля, введенных вами ниже.
2. Введите ваш (ваши) имя и пароль.
Спасибо
ответ
Предпочтительно: _1. В данном случае создается запись администратора с использованием тех же имени и пароля, которые были введены вами ниже. 2. Введите ваше имя и пароль.
13 марта 2007
№ 318787
Я считаю, что правильно «на Украине», а форма «в Украине» допустима для тех, у кого кофе (оно) горячее.
Права ли я?
РS: Мои оппоненты утверждают, что ответы вашей службы прежних лет устарели. Хочу предъявить им самый актуальный ответ.
ответ
Обе формы — «на Украине» и «в Украине» — считаются допустимыми в русском литературном языке. Традиционно употреблялась форма «на Украине», и она долгое время считалась нормой. В последние десятилетия форма «в Украине» стала активно использоваться, особенно в официальной речи и документах. Важно понимать, что язык развивается и нормы могут меняться. Поэтому обе формы имеют право на существование, и выбор зависит от контекста и личных предпочтений.
9 ноября 2024