№ 243601
Ответьте, пожалуйста, как все-таки будет правильно: ДК железнодорожников, ДК офицеров и т. д. по аналогии. Встречала даже ДК "Железнодорожников".
ответ
С прописной буквы пишется перове слово названия: Дом культуры железнодорожников, Центральный дом культуры железнодорожников, ДК железнодорожников. В кавычках пишется название, если оно является условным и не сочетается синтаксически с родовым наименованием, например: ДК «Железнодорожник».
22 июля 2008
№ 294775
Как известно, двоеточие и тире - разные знаки препинания, которые играют различную различительную роль. Однако можно заметить, что весьма часто двоеточие заменяется на тире. Если не считать явных случаев, когда двоеточие является единственно верным знаком (как например, перед перечислением однородных членов) - насколько правомерна замена двоеточия на тире? Является ли это пунктуационной ошибкой? К примеру, ошибочно ли применено тире в предложении: "Я не знал, что творится в моей голове - все произошедшее слишком сильно повлияло на мои мысли." Как я помню, по идее здесь должно быть двоеточие, потому что вторая часть раскрывает причину, указанную в первой части. Заранее спасибо за ответ
ответ
Ваши наблюдения абсолютно верны. Двоеточие в некоторых случаях может заменяться на тире. И это оговорено в правилах пунктуации. Например, вот примечание к правилу о бессоюзном сложном предложении.
В бессоюзном сложном предложении при обозначении пояснения, причины, обоснования, изъяснения допустимо употребление тире вместо двоеточия (особенно в художественной литературе и в публицистике). Вот, в частности, примеры из произведений К. Паустовского: Изредка в небе светилось голубоватое пятно — за тучками пробивалась луна, но тотчас гасла; Подснежники, наверное, уже прорастали в земле — их слабый травянистый запах просачивался сквозь снег; Слой облаков был очень тонок — сквозь него просвечивало солнце; На молу погасили огни — теплоход ушел; Татьяна Андреевна вздрагивала от сырости — после теплой каюты на палубе было свежо; Паханов крепко держал капитана за локоть — капитан был еще слаб после ранения; Ей хотелось заплакать — лом даже через варежки леденил руки; В армию меня тоже не берут — сердце заштопанное; Однажды зимой вышел я и слышу — стонет кто-то за оградой. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 129.)
Обратите внимание: такая замена признается допустимой, не ошибочной, но все же в приведенных случаях предпочтительно ставить двоеточие.
Вот примечание к правилу об однородных членах с обобщающим словом.
Допустимо используемое в современной практике печати при всех позициях обобщающих слов употребление тире, в том числе — перед перечислением (на месте традиционного двоеточия): Хороших байдарочников было всего трое — Игорь, Шуляев, Коля Корякин и, разумеется, сам Андрей Михайлович (Тендр.); Если бы его что-то выделяло среди других — талант, ум, красота... Но ничего такого у Дюка действительно не было (Ток.); Всё, всё услышал я — и трав вечерних пенье, и речь воды, и камня мертвый крик (Забол.); Я имел случай и счастье знать многих старших поэтов, живших в Москве, — Брюсова, Андрея Белого, Ходасевича, Вячеслава Иванова, Балтрушайтиса (Б. Паст.). (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 36.)
30 сентября 2017
№ 293946
Здравствуйте! Моя фамилия Кукуруз. Всегда и везде говорил, что моя фамилия не склоняется, так как частые отступления от правила (несклоняемость мужских фамилий, оканчивающихся на согласный звук) наблюдаются в тех случаях, когда фамилия созвучна с названием животного или неодушевленного предмета (Гусь, Ремень), во избежание непривычных или курьезных сочетаний, например: «у господина Гуся», «гражданину Ремню». Нередко в подобных случаях сохраняют фамилию в начальной форме или вносят изменения в данный тип склонения. Также при выдаче различных документов не было возражений со стороны уполномоченных учреждений. Но сотрудники одной из социальных сетей, решили, что моя фамилия склоняется и доводы, которые я им предоставлял, их не убедили в обратном. Так как моя фамилия является редкой и её склонение приводит, по сути к её коверканью (Кукурузу, Кукуруза и т.д.), считаю, что она все же не склоняется. Подтверждение моих слов нашел на сайте Верховного Суда РФ: https://www.vsrf.ru/catalog.php?c1=%CF%F0%EE%F7%E8%E5&c2=%C8%ED%F4%EE%F0%EC%E0%F6%E8%FF%20%E4%EB%FF%20%E3%EE%F1%F1%EB%F3%E6%E0%F9%E8%F5&c3=%CE%F4%EE%F0%EC%EB%E5%ED%E8%E5%20%E4%EE%EA%F3%EC%E5%ED%F2%EE%E2&id=6135. Хотелось бы выяснить у профессионалов, как же будет правильно?
ответ
Вы можете требовать не склонять свою фамилию в виде исключения. Но нормативным все же является ее изменение по падежам.
29 июля 2017
№ 310698
Уважаемая Грамота, надеюсь все-таки получить ответ на свой вопрос. Подскажите, пожалуйста, корректно ли употребление оборота «к услугам» в выражениях вроде «К услугам гостей комфортабельные номера, бассейн и парковка»? Ведь услуги могут оказывать люди или организации, а не неодушевленные объекты, которые сами являются предметом услуги.
ответ
Предложение корректно. Оборот к услугам кого-либо устойчиво употребляется как выражение, говорящее не только о чьей-либо готовности быть полезным кому-либо, но и о готовности чего-либо. Ср.: Дом мой к вашим услугам. На Дворцовой набережной, дом Баташева у Прачечного моста (А. С. Пушкин); На газонных площадках были приготовлены к услугам гостей различные игры: в серсо, волан, бильбоке (М. Волконский. Сирена. 1903); Я от графа Шувалова, его сиятельство просит вас немедленно прибыть в Миллионную по чрезвычайно важному делу. Экипаж к вашим услугам, ждет внизу (Л. Юзефович); «Всё судно к вашим услугам», — вежливо ответил Карпов (В. Аксенов).
29 июля 2023
№ 213958
Здравствуйте!
Ответьте, пожалуйста, на такой вопрос: известно, что при прямой речи и следующих за ней словах автора после прямой речи ставится запятая, тире, и слова автора пишутся с маленькой буквы. Но в литературе встречаются и примеры, когда прямая речь кончается точкой, тире, и слова автора пишутся с большой буквы, например:
"- Ну как? – спросил доктор вернувшуюся мадемуазель.
- Вы прав. Никого. – И она рассказала, что обошла весь дом." Б. Пастернак "Доктор Живаго".
Подскажите, пожалуйста, правило, регламентирующее такое написание.
ответ
Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы.
22 января 2007
№ 273995
Помогите составить схему предложения (институтская программа) Он прислушался к голосу гармошки и негромко запел любимую отцовскую песню о том как шлялось по свету горе-горькое и как оно невзначай забрело к неждавшим его людям, песню, которую часто пели в этом доме и которую он знал с детства
ответ
К сожалению, схему не можем нарисовать. Какие именно трудности возникают у Вас с разбором этого предложения?
21 марта 2014
№ 275727
Здравствуйте. Столкнулся с трудностями при написании слова "дон(н)а" в тексте о картине Репина "Дон Жуан и дон(н)а Анна". В названии картины, вроде, две "н", но у Пушкина в "Каменном госте" - "Дона Анна". Может, поможете разобраться?
ответ
У Пушкина и Дон Жуан иначе назван (Дон Гуан). Так что все-таки на картине Репина донна Анна.
29 мая 2014
№ 286504
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильный вариант пунктуации в следующей ситуации. Я стучу в дверь дома моего друга. - Кто там? - спрашивает голос за дверью. - Это я - Андрей! - отвечаю я. Перед словом "Андрей" (это моё имя) нужно ставить запятую или дефис? Спасибо огромное!!!
ответ
В данном случае возможен и вариант с запятой, и с тире. Если по контексту уже ясно, что героя, которому принадлежит реплика, зовут Андрей, то лучше поставить запятую. Если это еще неизвестно, то лучше поставить тире (так читатель не подумает, что Андрей — это обращение).
25 января 2016
№ 306967
Как правильно склонять фамилии МИЦКЕВИЧ или ЛЮБИЧ в творительном падеже: ЛЮБИЧЕМ или -ОМ? Это ведь не отчество (ИВАНОВИЧЕМ). Ср. также: москвичОм, томичОм. И в то же время, вполне возможно, именно аналогия с отчеством повлияла на то, что фамилию хочется писать МИЦКЕВИЧЕМ (что все и делают) ? Спасибо
ответ
7 декабря 2020
№ 312715
Здравствуйте! Возникло некоторое непонимание. "Платье лежит в шкафу." "Платье лежит в углу." Почему второстепенные существительные оказываются в дательном падеже, если вопросы к ним относятся к предложному? Например, к предложению "Платье лежит в доме." никаких вопросов не возникает. Есть ли какое-то правило в русском языке? Заранее спасибо.
ответ
(В) углу, (в) шкафу — это формы «второго предложного» падежа, имеющего пространственное значение (он называется также локативом). Формы образуются только от ограниченных групп существительных м. р. (сравним: о мосте — на мосту) и ж. р. третьего склонения (о пе́чи — в печи́). О правилах образования этой формы можно прочитать в § 1182—1183 и § 1188 «Русской грамматики» 1980 г. Особенностям «второго предложного» падежа в русском языке посвящены специальные исследования, например статья В. А. Плунгяна.
14 января 2024