Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 313 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 226447
Как правильно написать "не применимо" или "неприменимо" (перевод с английского not applicable)? Почему? Заранее большое спасибо. Владан
ответ
Если в контексте предполагается противопоставление, отрицание положительного признака, то верно раздельное написание. Иначе -- слитное.
1 августа 2007
№ 270809
Здравствуйте . У меня возник спор с администрацией сайта "ВКонтакте" дело в том что моя фамилия Слесь и они утверждают что согласно пункта 13.1.4. http://vk.com/away.php?to=http%3A%2F%2Fwww.gramota.ru%2Fspravka%2Fletters%2F%3Frub%3Drubric_482 (Ссылка на ваш сайт ) моя фамилия склоняется. Но сколько себя помню она никогда не склонялась.
ответ

Да, Ваша фамилия склоняется. Ошибки в склонении фамилий встречаются очень часто, все, кто не склонял Вашу фамилию, ошибались. См. тематические материалы нашего портала: 8familii/">Азбучные истины. Склонение фамилий; Н. А. Еськова. Особенности склонения фамилий и личных имен.

9 сентября 2013
№ 236089
Добрый день, меня интересует такой вопрос: в западной ( англоязычной ) традиции, в названиях песен и композиций все слова, за исключением предлогов принято писать с заглавной буквы. Например: "Can't Buy Me Love". Русские называния, написанные подобным образом явно режут глаз. Как правильно? Есть мнение, что только первое слово следует писать с заглавной буквы: "Я зажёг в церквах все свечи".
ответ

В русских названиях следует писать с большой буквы только первое слово.

5 февраля 2008
№ 313091
Добрый день! Подскажите, как правильно написать: Московская электронная школа или московская электронная школа. На mos.ru встречаются оба написания.
ответ

Московская электронная школа как название организации, электронного ресурса, проекта правильно писать с заглавной буквы. Но теоретически это сочетание может быть использовано и не как название, тогда его нужно писать со строчной буквы. 

4 марта 2024
№ 289570
Уточните, пожалуйста, как написать слово "недорогостоящие" (товары) (калька с англ. low value, high bulk commodities (goods)). С уважением, Светлана.
ответ

Корректно: недорогостоящие. А лучше: недорогие.

25 июля 2016
№ 228652
kak nujno prvil'no skazat': "Ja po vam skuchaju" ili "Ja po vas ckuchaju" i mojno li upotrebljat' formu: "Ja za vami skuchaju" Spasibo
ответ
Предпочтительно: по вас. Допустимо: по вам. Третий вариант некорректен.
6 сентября 2007
№ 235720
Вы написали, что слово капот в русском от французского capot. А с английским, к примеру, car pot это никак связано быть не может?
ответ
Словари иностранных слов не подтверждают Вашу догадку.
24 января 2008
№ 201048
Izvinite za translit. Chto takoe giponim i chem on otlichaetsja ot sinonim/ naprimer, slovo "strazha" bylo privedeno kak giponim k slovu "zaschita". Spasibo.
ответ
Гипоним - слово с более узким смысловым содержанием, противоставлено гиперониму - слову с более широким смысловым содержанием. Слово стража как элемент класса состоит в отношениях гипонимии со словом защита.
Синонимы - слова одной части речи, имеющие полностью или частично совпадающие лексические значения: защита, оборона.
17 июля 2006
№ 292052
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно по-русски произносить такие названия, как "WhatsApp" и "PayPal"? По-английски я знаю, как они читаются, приведу их транскрипции, взятые из словарей на http://dic.academic.ru/. "Whats" от англ. "what's" [wɔts], "App" - сокращение от "application" [ˌæplɪˈkeɪʃ(ə)n], т. е. его транскрипция - [æp] (кстати, такая транскрипция ещё и потому, что слог здесь закрытый). Например, в "Википедии" написано, что "WhatsApp — английский каламбур, основанный на фразе What's Up? («Что новенького?»), где вместо Up написано App (application, mobile app - приложение для смартфонов)". "Pay" [peɪ] (переводится как "оплата; платить" и "pal" [pæl] (переводится как "друг, приятель, товарищ; дружить), в "Википедии" и куче других источников переводят "PayPal" как "приятель, помогающий расплатиться". Таким образом, я считаю, что по-русски эти названия должны произноситься так же, как и по-английски, т. е. "вотсэп" и "пейпэл". Но некоторые люди (в том числе некоторые журналисты по телевизору) по-русски произносят их как "ватсап" и "пейпал". Как правильно?
ответ

Произношение на практике приближено к английскому, но с поправкой на русскую фонетику.

18 февраля 2017
№ 294746
Отправьте, пожалуйста, с Вашей почты письмо с темой "тест", на нашу почту: support@...com Нужна ли запятая после слова "тест" ?
ответ

Корректная пунктуация: Отправьте, пожалуйста, с Вашей почты письмо с темой "Тест" на нашу почту: support@...com.

28 сентября 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше