№ 289832
Здравствуйте. Какого рода официально считается аббревиатура ФСБ (Федеральная служба безопасности)? В СМИ то мужского, то женского, а рекомендаций в словарях нет.
ответ
Аббревиатура ФСБ женского рода. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версия – на нашем портале).
12 августа 2016
№ 286330
Здравствуйте! Улица Москвы Красный Казанец, согласно Википедии, имеет ударение на втором слоге, то есть КрАсный КазАнец. Тем не менее, в разговорной речи, жители часто употребляют КрАсный КазанЕц. Как правильно? С уважением, Владимир
ответ
Правильно: улица Красный Казанец. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версия – на нашем портале).
17 января 2016
№ 284502
В последние годы в программы российских школ и вузов прочно вошло написание эссе. В других странах пишут эссе — давайте и мы будем писать! При этом в настоящий момент в толковых словарях русского языка зафиксировано только определение эссе как литературного жанра (вспомним Монтеня), а определение эссе как учебной работы отсутствует. В результате многие российские преподаватели стали требовать от школьников и студентов писать субъективные очерки, выражать свои чувства и т. д. Между тем в английских толковых словарях можно найти определение эссе именно как учебной работы: a relatively brief discourse written especially as an exercise (относительно небольшой текст, написанный в качестве упражнения). Приведу мнение И. Б. Короткиной, специалиста в области академического письма: … К сожалению, в российском образовании многие понятия и термины западной образовательной системы заимствуются или вовсе без определений, или, что еще опаснее, в произвольной или неверной интерпретации. По этой причине можно столкнуться с такими определениями эссе, как «прозаическое сочинение небольшого объема и свободной композиции на частную тему, трактуемую субъективно». Легко заметить, что это определение литературного, художественного эссе, и его никак нельзя отнести к тем эссе, которые пишутся в университете, поскольку это не «сочинения», не «свободной композиции» и не на «частную тему», которая «трактуется субъективно». Все с точностью до наоборот: университетское эссе — это академический текст, а значит, это текст научный, объективный и структурированный согласно принятым в науке правилам, только учебный. … (Короткина И. Б. Академическое письмо: процесс, продукт и практика: учеб. пособие для вузов. — М., 2015. С. 25.) Чтобы не было путаницы, предлагаю внести в толковый словарь, размещенный на сайте, второе значение слова «эссе»: ЭССЕ [сэ], неизм.; ср. [франц. essai] 1. Спец. Очерк, трактующий литературные, философские, социальные и другие проблемы не в систематическом научном виде, а в свободной форме. Литературно-критическое э. Философское э. 2. Учебная письменная работа небольшого объема в жанре научной статьи. Написать, прочитать, сдать э. Эссе на тему «Русская литература первой половины XIX века».
ответ
Мы передадим Ваше предложение Сергею Александровичу Кузнецову – главному редактору «Большого толкового словаря русского языка», электронная версия которого размещена на нашем портале.
6 октября 2015
№ 217436
Здравствуйте, уважаемые коллеги!
Меня интересует правило написания слов с частью "-эргический" (макроэргический, глутаминэргический...). Ранее писалось через "э", теперь встречаю и "е" тоже и не думаю, что это ошибка.
ответ
Согласно «Русскому орфографическому словарю РАН» (электронная версия на нашем портале в окне «Искать на Грамоте») правильно: макроэргический.
16 марта 2007
№ 283489
Добрый день! В вашем словаре указывается, что слово «фейр-плей» женского рода? Хотелось бы знать, чем это объясняется? Спасибо!
ответ
Такая фиксация – в «Русском орфографическом словаре» РАН, электронная версия которого представлена на нашем портале. Женский род – по-видимому, под влиянием русского слова игра.
11 августа 2015
№ 250584
Помогите!!!! Всегда думала, что церковно-приходской пишется на дефисе, особенно про школы. А сейчас нашла в словаре на Грамоте в одно слово. Почему? Запуталась!
ответ
Правильно дефисное написание этого слова: церковно-приходский. Такое написание зафиксировано и в «Русском орфографическом словаре» РАН, электронная версия которого размещена на нашем портале.
21 января 2009
№ 279599
Добрый день) Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: При поступлении заявления в электронном виде(,) оно распечатывается....
ответ
Постановка запятой не требуется.
20 ноября 2014
№ 246316
Правомерна ли замена буквы "ё" на букву "е" в печатных и электронных изданиях?
ответ
26 сентября 2008
№ 279241
Верна ли пунктуация? Спасибо. ". Инвертор, состоящий из электронных элементов, является сложным, в техническом отношении, аппаратом."
ответ
Нет причин выделять запятыми слова в техническом отношении.
10 ноября 2014
№ 203873
Не нашла слово ШУФЛЯДА в электронных словарях. Применимо ли оно в русской речи и литературном языке?
Спасибо
ответ
Шуфляда - «ящик» с белорусского языка, словарями русского языка это слово не зафиксировано.
24 августа 2006