Частица просто перетягивает ударение на первую часть союза и способствует переходу слова потому в соотносительное слово: Просто потому, что весна!
Верно: роща Красная Весна.
Правильно: Доска почета.
Слово весна пишется с маленькой, строчной буквы.
Правильно: Доска почета, Аллея Славы.
В названиях мемориальных сооружений слово слава пишется с прописной буквы: Аллея Славы, Долина Славы, Курган Славы. Доска славы мемориальным сооружением не является, слово слава следует писать со строчной буквы.
Здесь по тексту - рОзнял. Такая форма фиксируется словарями.
Орфографический словарь
«Поверил Я алгеброй гармонию»... Именно эти строки напомнил Ваш вопрос. Как известно, пьеса «Моцарт и Сальери» была опубликована в альманахе «Северные цветы на 1832 год». В первом издании фрагмент был представлен в такой графической версии:
Намедни ночью
Безсонница моя меня томила
И въ голову пришли мнѣ двѣ, три мысли.
В 1838 году вышел в свет первый том полного (посмертного) собрания сочинений А. С. Пушкина, и в нем фрагмент сцены был представлен в измененном виде:
Намедни ночью
Безсонница моя меня томила,
И въ голову пришли мнѣ двѣ - три мысли.
Без сомнения, вопрос о причинах пунктуационных изменений — это прежде всего вопрос к издателям. Как можно полагать, пушкинисты-текстологи знают ответ на этот вопрос. Нам же очевидно, что, вне зависимости от того, как был представлен фрагмент в последующих изданиях, пунктуационные нормы, зафиксированные в справочной литературе ХХ века, не могли быть учтены в веке девятнадцатом.
Грамматически все верно. С точки зрения смысла "прятать шаги" - странное занятие.