Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 322709
Как правильно вставить информацию в скобках в предложении: имеется предложение "Книга, написанная известной писательницей, (которую все так высоко ценили) стала бестселлером". Я вставил часть в скобках вне запятой, закрывающей причастный оборот, чтобы выделить, что информация в скобках относится не к слову «писательницей», а к слову «книга» (как и сам причастный оборот). В случае, если информация в скобках относится к слову «писательнице», то я укажу эту информацию внутри причастного оборота. Верна ли описанная логика? Или если я хочу подчеркнуть, что скобки относятся именно к слову «книга», я должен обязательно вставить скобки перед причастным оборотом (то есть конструкция скобок, относящаяся к слову «книга» должна быть обязательно перед конструкцией причастного оборота, тоже относящейся к слову книга)?
ответ

Для русской пунктуации не характерна постановка запятой перед открывающей скобкой. Чтобы выразить тот смысл, который Вы вкладывали в предложение, его нужно перестроить, например: Написанная известной писательницей книга (которую все так высоко ценили) стала бестселлером.

4 апреля 2025
№ 244945
как правильно употребляется информация о деятельности фирмы или по деятельности фирмы?
ответ

Корректно: информация о чем-либо.

25 августа 2008
№ 326154
Как правильно: информация о юридическом лице заключающем договор или заключающим договор?
ответ

Верно: информация о юридическом лице, заключающем договор.

30 сентября 2025
№ 326724
Вопрос по пунктуации в следующем предложении: "и, надеюсь, я записала их все и это достоверная информация на все сто" «и, надеюсь, я записала...» имелось в виду «,.. что записала». т.е есть подчинение. (ХОТЯ ЕГО, КАЗАЛОСЬ БЫ, НЕТ, ТАК КАК НЕТ ПОДЧИНИТЕЛЬНОГО СОЮЗА). потому что выражается надежда на что-то если принять первое во внимание и смотреть на предложение так: «и, надеюсь, (что) я записала их все и это достоверная информация на все сто» то мы можем обратить внимание: надеюсь (на что)? — на то, что записала их все и (что) это достоверная информация. ТО ЕСТЬ ДВЕ ПРИДАТОЧНЫХ ОДНОРОДНЫХ ЧАСТИ, СВЯЗАННЫЕ СОЮЗОМ. но вот казус: второго "что" нет. но если смотреть по смыслу, надежда выражается на два события. Как правильно обосновать запятые в данном случае?
ответ

В этом случае слово надеюсь вводное (с модальным значением «предположение, неуверенность»). Если части сложносочиненного предложения имеют общее вводное слово, запятая между ними не ставится (см. пункт 4 параграфа 30.2 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя). После присоединительного союза (в начале самостоятельного предложения) запятая обычно не ставится, так как союз тесно примыкает к следующему за ним вводному слову: И надеюсь, я записала их все и это достоверная информация на все сто.

15 октября 2025
№ 283157
Здравствуйте! Как будет правльно: "Информация о признании незаконным увольнениЯ Кузнецова С.В." или "Информация о признании незаконным увольнениЕ Кузнецова С.В.". Спасибо!
ответ

Требуется форма родительного падежа (о признании чего? увольнения): Информация о признании незаконным увольнения Кузнецова С. В.

8 июля 2015
№ 281367
Подскажите, пожалуйста, как будет правильно: "Информация по вопросам, ВХОДЯЩИХ в компетенцию", или же "Информация по вопросам, ВХОДЯЩИМ в компетенцию". Благодраю за помощь.
ответ

Правильно: по вопросам, (каким?) входящим...

10 марта 2015
№ 271983
Будьте добры, скажите, словосочетания "прислали информации", "на основе полученных информаций" и т. д. сейчас правомерны? Сплошь и рядом встречаются, ответьте, пожалуйста, чтобы можно было показать официальное разъяснение. Спасибо
ответ

Слово информация используется в форме ед. ч. Во мн. ч. корректно говорить о сообщениях, сведениях, данных и т. п.

20 ноября 2013
№ 323659
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно сказать о переводе информации с русского языка на иностранный, используя слово "дублировать"? Например: для иностранных гостей мы дублируем информацию на английском языке (или на английский язык?). Спасибо!
ответ

Правильно: для иностранных гостей мы дублируем информацию на английском языке.

5 июля 2025
№ 272622
добрый вечер. какправильно: представляем информацию согласно приказу или предоставляем
ответ

В значении "проинформировать" – предоставить информацию. Но: наглядно представить информацию в виде графиков.

11 января 2014
№ 251172
Как опубликовать в вашем портале информацию о Международной конференции
ответ

Оставьте сообщение здесь: conf/">http://www.gramota.ru/lenta/conferences/addconf/

Также Вы можете написать нам по адресу portal(собака)gramota.ru

3 февраля 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше