№ 237316
Внизу страниц вашего сайта есть фраза "При полном или частичном использовании материалов ссылка на ГРАМОТУ.РУ обязательна". Когда доменное имя выбрано на основе русского слова мне тоже хочется употреблять косвенный падеж. Только некоторые варианты не режут слух, но всё-таки режут глаз: "с Грамотой.ру", "на Сетях.нет" или "с Вестями.ру". Именительный падеж как брэнд уже пропадает и изменение где-то в середине "слова" происходит. Что посоветуете? Опираться на благозвучность в каждом конкретном случаях?
ответ
Дать общую рекомендацию для всех подобных случаев затрудняемся: грамматические свойства названий веб-ресурсов, совпадающих одновременно с нарицательными существительными (грамота) и доменными именами (gramota), пока что как следует не описаны языковедами. Думаем, что сочетания на Сетях.Нет, на Грамоте.Ру, с Вестями.Ру приживутся в русском литературном языке.
26 февраля 2008
№ 237229
Как правильно? В лице генерального директора Кадаха Юрия Алексеевича, или Кадах Ю.А.?
ответ
Правильно: В лице генерального директора Кадаха Юрия Алексеевича... (если именительный падеж фамилии – Кадах).
26 февраля 2008
№ 236493
правильно говорить "пошла за полуторами литрами воды"? "с восьмьюстами рублями"?
ответ
У числительного полтора есть только две формы: полтора (именительный и винительный падежи) и полутора (остальные падежи). Правильно: за полутора литрами воды.
С восьмьюстами рублями – правильно.
11 февраля 2008
№ 235693
Подскажите, существует ли правило, в каком падеже писать "расшифровку" числительного в договоре? "Предоставить в течение двух (двух/два) дней.
Спасибо.
ответ
Как правило, используется именительный падеж.
24 января 2008
№ 235380
Ответьте, пожалуйста, склоняется ли имя "Марехи"? Спасибо.
ответ
Марехи – это начальная форма (именительный падеж)? В таком случае имя не склоняется. Мужские и женские имена, оканчивающиеся на гласный -и, не склоняются.
21 января 2008
№ 233594
Здравствуйте! Будучи индивидуумами, у нас есть какая-то философия, определяющая функции в нашей жизни. - Скажите, пожалуйста, нужно ли здесь обязательно поставить личное местоимение "нас" в именительный падеж "мы" со сказуемым, например, "имеем".
ответ
Так как в предложении есть деепричастный оборот, мы имеем будет, несомненно, правильнее, чем исходный вариант.
30 ноября 2007
№ 231746
здравствуйте!подскажите как правильно писать слово,а то в вашем словаре его нет - неотъемлемая?правильно написано,?
ответ
Да, правильно. Небольшая подсказка: в словарях русского языка все слова приводятся в начальной форме; начальная форма для прилагательного - именительный падеж, мужской род (!), единственное число.
24 октября 2007
№ 229175
Собака бывает кусачей только от жизни собач(Ь)ей…
Волк в овеч(Ь)ей шкуре…
Маугли в волч(Ь)ей стае
Визг поросяч(Ь)ей радости…
Мешок собач(Ь)их и волч(Ь)их костей…
Букет этих вопросов возник после прочтения надписи на этикетке: «Пояс из собачей и овечьей шерсти». Разъясните, пожалуйста, где нужны или не нужны мягкие знаки? И ОЧЕНЬ прошу привести соответствующие правила написания подобных слов (НЕ ТОЛЬКО В ИМЕНИТЕЛЬНОМ падеже), а не просто, как вы это обычно делаете, сказать: правильно – неправильно. Простите. Спасибо!
ответ
Написание мягкого знака при склонении прилагательных на -чий зависит от разряда прилагательного и типа склонения. Мягкий знак появляется при склонении только притяжательных прилагательных, у прочих прилагательных мягкий знак при склонении не пишется: жгучий - жгучего, гремучий - гремучего, шипучий - шипучего, колючий - колючего и т. п. Эти слова изменяются по мягкой разновидности адъективного склонения. А притяжательные прилагательные на -чий изменяются по особому - местоименому - типу склонения, поэтому во всех формах, кроме начальной (мужской род, ед. число, именительный падеж), в них пишется мягкий знак: собачий, собачья, собачье, собачьей, собачьих; волчий, волчья, волчье, волчьих, поросячий, поросячья, поросячье, поросячьих и т. п. Встреченное Вами написание - безусловно, ошибка, правильно было бы: Пояс из собачьей и овечьей шерсти.
Из приведенного правила есть исключение: притяжательное прилагательное отчий изменяется по мягкой разновидности адъективного склонения, т. е. мягкий знак в нем не пишется: у отчего дома.
Отметим, что у писателей XIX в. встречается образование форм косвенных падежей притяжательных прилагательных без j в конце основы: Ты не издохнешь от удара // Казачей сабли (Пушкин); Не для разбойничей потехи // Так рано съехались адехи // На двор Гасуба старика (Пушкин). По нормам современной орфографии следует писать: казачьей, разбойничьей.
Из приведенного правила есть исключение: притяжательное прилагательное отчий изменяется по мягкой разновидности адъективного склонения, т. е. мягкий знак в нем не пишется: у отчего дома.
Отметим, что у писателей XIX в. встречается образование форм косвенных падежей притяжательных прилагательных без j в конце основы: Ты не издохнешь от удара // Казачей сабли (Пушкин); Не для разбойничей потехи // Так рано съехались адехи // На двор Гасуба старика (Пушкин). По нормам современной орфографии следует писать: казачьей, разбойничьей.
12 сентября 2007
№ 227925
"Касыда"-арабский панегирик.Мн.ч. будет "касыд"?
ответ
Мн. число (именительный падеж) - касыды.
25 августа 2007
№ 225412
Множественное число слова "варенье" - "варенья" или "варения"? (именительный падеж)
ответ
В значении 'кушанье' верно: варенья.
17 июля 2007