Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 760 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 257024
Добрый день! Объясните, это правильно: "Я - твой предаННый Орфей" (т.е. верный тебе) или "Я - твой преданый Орфей" (т.е. преданый тобой) А может быть эти диаметрально противоположные по смыслу слова пишутся одинаково?
ответ

Слово преданный во всех значениях пишется с двумя н.

22 декабря 2009
№ 330275
Здравствуйте. Встретилась открытка, со следующей надписью: Той, что радует глаз. К сожалению, не могу приложить фото открытки. Той, которая радует глаз... или Той, кто радует глаз Как верно?
ответ

Корректны варианты: Той, что радует глаз и Той, которая радует глаз.

19 февраля 2026
№ 259348
Скажите, пожалуйста, надо ли ставить запятую в конце письма в подписи: "Твоя дочь, Таня" или "Твоя дочь Таня"? спасибо
ответ

Возможны оба варианта.

18 марта 2010
№ 311309
Здравствуйте, подскажите нужна ли запятая в этом предложении: «твой мир глубже чем кажется»? Нужна ли запятая перед чем
ответ

Запятая нужна.

24 октября 2023
№ 284899
Добрый день! "Всё, что есть у меня, — этой твой голос" После "меня" нужны и запятая, и тире? Спасибо!
ответ

Знаки препинания поставлены правильно.

26 октября 2015
№ 215755
Здравствуйте. Очень срочно. Как правильно расставить точки в предложении? "...Свидетельствую вам свое почтение. Р(.)"(.) "... Обнимаю. Твой Л(.)"(.)
ответ
Если это прямая речь или цитата, правильно: «...Свидетельствую вам своё почтение. Р.». и «...Обнимаю. Твой Л.».
15 февраля 2007
№ 315469
Здравствуйте! Беспокоит вопрос об употреблении полумягких звуков в русском языке. Ранее в заданном мною вопросе вы уточнили, что да, такие звуки существуют, однако в вашей статье «Позиционное смягчение согласных» не указывается присутствие полумягких звуков перед мягкими согласными. Такие учёные, как Розенталь (Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. — М.: Просвещение. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А., 1976) и Аванесов (Русское литературное произношение, 1984) упоминают о наличии полумягких звуков в русском языке, однако в качестве примеров приводят совершенно противоположные позиции для их употребления. Пожалуйста, уточните, в каких именно позициях употребляются полумягкие звуки вместо мягких (или этот вопрос спорный), и присутствуют ли они в современном русском произношении (или они присутствовали только в старом московском произношении)?
ответ

На Ваш первый вопрос о «полумягких» согласных был дан, как нам представляется, исчерпывающий ответ. В частности, в нашем ответе было сказано, что твердые согласные в современном русском произношении реализуются как «полумягкие» (или, если использовать фонетическую терминологию, невеляризованные) звуки в позициях перед мягкими согласными. Другими словами, твердые согласные, которые перед гласными являются веляризованными (см. наш предыдущий ответ), теряют свою веляризацию перед мягкими согласными и на слух воспринимаются как несколько менее твердые, или «полумягкие».

В том же ответе нами были приведены примеры транскрипции слов дверь, твёрдый в фонематической и фонетической транскрипции /дв’ер’/ = [д·в’ер’], /тв’ордыj/ = [т·в’ордыj], где «полумягкость» обозначена точкой вверху после согласного. Ср. двор, твой /двор/ = [двор], /твоj/ = [твоj], где первые согласные произносятся как полноценно твердые, т. е. веляризованные.

В русской фонетической транскрипции веляризованность твердых согласных традиционно не обозначается, так как она в сущности не ощущается неискушенными носителями языка. Но она может быть и обозначена. Так, в Международном фонетическом алфавите (МФА) для это цели имеется специальный символ ˠ (ср. двор [дˠвˠорˠ], твой [тˠвˠоj]), но его не принято использовать, потому что он лишь загромождает транскрипцию и практически ничего не дает. Носители русского языка не ощущают веляризованности, как, впрочем, и ее отсутствия, т. е. «полумягкости».

Другое дело твердость и мягкость согласных. Приведенные нами слова дверь и твёрдый с «полумягкими» согласными в старомосковском произношении произносились с полноценно мягкими согласными (а не «полумягкими»!): /д’в’ер’/ = [д’в’ер’], /т’в’ордыj/ = [т’в’ордыj]. Сейчас такое произношение встречается редко и рассматривается как особенность старшей нормы литературного произношения. И носители языка при некоторой тренировке легко могут научиться слышать разницу в старшей и младшей норме произношения первых согласных слов дверь и твёрдый, потому что «полумягкие» – это реализация твердых согласных, а «полноценно мягкие» – мягких: ср. /д’в’ер’/ = [д’в’ер’], /т’в’ордыj/ = [т’в’ордыj] (старшая норма) и /дв’ер’/ = [д·в’ер’], /тв’ордыj/ = [т·в’ордыj] (младшая норма).

Автор ответа
Михаил Попов
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СПбГУ
19 июля 2024
№ 261229
А дальше (-) дело техники: выбирайте свой пакет и наслаждайтесь.
ответ

Можно поставить интонационное тире.

29 апреля 2010
№ 232026
Правильно ли написано предложение: Он попросил друга принести свой рассказ.
ответ
Неясно, чем именно рассказ, лучше перестроить предложение.
28 октября 2007
№ 215828
20 февраля отмечает свой 60-й(,) юбилейный() день рождения Б.А.
ответ
Запятая нужна после 60-й. Также обратите внимание, что сочетание юбилейный день рождения не вполне правильно.
16 февраля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше