№ 326184
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста. Когда в начале предложения нужная запятая после союза "и" перед вводным словом "конечно", а когда нет?
Например: И, конечно, Татьяна не могла бросить своего любимца. И конечно, активисты надеялись, что они встретятся.
Спасибо.
ответ
Вводное слово обычно не отделяется знаком препинания от присоединительного союза, стоящего в начале предложения. Запятая возможна при интонационном выделении вводного слова.
1 октября 2025
№ 327186
Добрый день. Подскажите, правильно ли расставлены знаки препинания?
"Вы – настоящий лидер и профессионал своего дела"
ответ
Если подлежащее выражено личным местоимением, то между ним и сказуемым-существительным тире обычно не ставится, но при логическом подчеркивании подлежащего тире возможно.
29 октября 2025
№ 265628
"С августа 2004 года проходил службу в академии МВД России в должности старшего преподавателя, в которой 16 июля 2007 года уволен на пенсию". Правильно ли употреблен предлог "в" перед словами "должности"и "которой"?
ответ
Предлог в употреблен правильно. Обратите, пожалуйста, внимание, что обычно пишут не уволен на пенсию, а уволен в связи с выходом на пенсию.
5 июля 2012
№ 265813
Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, в данном предложении: "Приближающаяся смерть не изменила его отношение к жизни." как будет правильно: "его отношениЕ" или "его отношениЯ"? И почему? Спасибо за вашу работу!!
ответ
Предпочтительна форма родительного падежа: не изменила отношения к жизни. Родительный падеж обычно употребляется при выражении дополнения отвлеченными существительными, как в данном случае.
23 июля 2012
№ 266083
К вопросам 266068 и 266053. Поскольку слова NTFS, FTP, PHP являются наименованиями файловой системы, протокола и языка программирования соответственно, разве не единственным верным вариантом написания являются "файловая система NTFS", "протокол FTP" и "язык программирования PHP" в противовес "HTTP-запросу" (запросу, осуществляемому в соответствии с протоколом HTTP) и "HTTP-сессии" (сессии обмена данными по протоколу HTTP)?
ответ
Логика здесь несколько иная. Несклоняемое приложение обычно ставится после словосочетаний. Именно поэтому корректно сочетание файловая система NTFS. Но при этом возможно: FTP-протокол.
13 августа 2012
№ 265787
Подскажите, пожалуйста, в каком падеже употребляется неодушевленное существительное после глагола "оппонировать"? "Оппонировать идеи" или "оппонировать идеям"? Спасибо.
ответ
А стоит ли употреблять неодушевленное существительное после глагола оппонировать, не лучше ли перестроить предложение? Обычно говорят оппонировать кому-либо: оппонировать диссертанту, оппонировать докладчику.
19 июля 2012
№ 267636
Здравствуйте, уважаемая громата! Я китаянка. Хочу вас спросить, что такое "копплекс в меню", "комплексные блюда" ? Если я хочу взять собой две одинаковые порции еды, которая включает закуску, горячее и десерт, мне надо сказать "Я хочу взять с собой три комплекта или комплекса"? Заранее выражаю благодарность. Буду ждать.
ответ
Комплексное меню, или комплексный обед, - определенный набор блюд, который продается по фиксированной цене. Обычно говорят: Я хочу взять три комплексных обеда.
6 декабря 2012
№ 269978
Здравствуйте,нужно ли здесь поставить тире в этом предложении:"Она-женщина его жизни." Заранее спасибо.
ответ
Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – формой именительного падежа существительного. Но при логическом подчеркивании тире можно поставить.
29 июня 2013
№ 264606
Как определить одушевлённость или неодушевлённость у несклоняемых существительных русского языка? например у слова кофе.
ответ
В таких случаях обычно есть возможность определить одушевленность по согласованию с прилагательным во мн. ч. Но со словом кофе это сделать затруднительно.
20 ноября 2010
№ 272052
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, надо ли заключать название диагноза в кавычки и писать его с прописной, например, ... поставлен диагноз эпилепсия или ...поставлен диагноз "Эпилепсия"? Заранее благодарю.
ответ
Если название диагноза не согласуется с родовым словом, обычно используются кавычки. Но для написания с прописной нет оснований. Корректно: поставлен диагноз «эпилепсия».
23 ноября 2013