№ 276519
                                        
                                                Здравствуйте. Я живу в городе Конаково, тверской области. Ответьте пожалуйста как правильно нужно называть жителей города - Конаковцы или Конаковчане?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: конаковцы. См.: И. Л. Городецкая, Е. А. Левашов. Русские названия жителей. Словарь-справочник. М., 2003.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 июля 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 276264
                                        
                                                Здравствуйте!  Скажите пожалуйста, как правильно говорить - "Кызылкум" или "Кызылкумы"? Или оба варианта употребимы?  Заранее спасибо за ответ!  С уважением, Наиль.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Словарная фиксация: Кызылкум. См., например: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имен русского языка. М., 2010.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 июля 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 274154
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов написания является правильным: "желчнокаменная болезнь" или "желчекаменная болезнь". В словарях и научной литературе встречаются оба варианта, но хочется остановиться на каком-то одном хотя бы в рамках одного издательства. Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Академический «Русский орфографический словарь» (4-е изд., М., 2012) фиксирует только слово желчнокаменный. Предпочтительно его использовать.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 марта 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 277363
                                        
                                                Добрый день. Подскажите, как правильно называть жителей г. Ирпень (Киевская обл.)?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: ирпенцы. См.: И. Л. Городецкая, Е. А. Левашов. Русские названия жителей. Словарь-справочник. М., 2003.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 августа 2014
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 274295
                                        
                                                Кристионас или КристиЙонас (о Донелайтисе)?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Словарная фиксация: Кристийонас Донелайтис. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имен русского языка. М., 2010.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 апреля 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 232581
                                        
                                                Ваш ответ: Вопрос № 232405  
Время синих чулков прошло. Чулков - корректно, если речь идет о женщинах? 
Ник
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка 
Вы написали верно.
 
ПОЧЕМУ В ЭТОМ СЛУЧАЕ НУЖНО ГОВОРИТЬ "ЧУЛКОВ?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такое употребление слова в переносном значении зафиксировано в словаре «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 ноября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 236185
                                        
                                                Спасибо за ответ. Только это - "и слово accoucheur – название врачебной профессии" - неправда. Врачей во Франции таким словом никто не называет! И акушерства в качестве названия науки и практики нет. Не может быть, чтобы не был известен "автор", потому что ВСЕ официальные названия учебников, клиник, кафедр и т.п были изменены по всей стране. Случайно это не могло быть никак. Даже в украинском языке это слово, которое ранее отсутствовало, было введено в употребление.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Словарь "Лингво" на "Яндексе":
accoucheur
м.
obstétricien m, médecin m accoucheur
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 февраля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 248613
                                        
                                                Здравствуйте! Разрешите, пожалуйста, мои сомнения по поводу употребления в русском языке узкоспециализированного слова "имплантат".Я уверен, что не имплант(транслитерация английского implant) и , тем более, не имплантант.Где еще найти ссылки на правильность? С благодарностью,Валерий.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно только имплантат. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2005.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 ноября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 259595
                                        
                                                как склоняется фамилия МАКАЛУС?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мужская фамилия Макалус склоняется как существительное второго склонения м. р., соотносительная женская фамилия не склоняется.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 марта 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 244001
                                        
                                                Уважаемые блюстители чистоты великого и могучего!  Разъясните, пожалуйста, происхождение слова голубец (блюдо). Заранее премного благодарна.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Как указывает М. Фасмер, слово голубец происходит, вероятно, от голубь по сходству формы с голубем.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 августа 2008