Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 128 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 206584
Объясните пожалуйста, какое из этимологических объяснений слова "халява" верно? 1. "халав" на евр. - "молоко", говорят, что когда-то в Одессе местные бедняки возможно, в канун праздников(точно не помню), могли бесплатно получить молоко, и когда его завозили, кричали:"Халяву привезли", т.е привезли бесплатное молоко. Отсюда в дальнейшем и вошло в рус.яз. слово "халява" и выражение "получить на халяву" т.е получить что-либо, не тратя никаких абсолютно на это средств - ни физических, ни моральных, ни материальных. 2. Ближайшая этимология слова «халява» – сапожное голенище (по В.И. Далю). Вероятно, происходит от польского «cholewa» - голенище. По этой версии считается, что польские солдаты, в том числе служившие или воевавшие в России, «брали на голенища», то есть закладывали в сапоги мелкие подарки, еду или просто то, что можно взять бесплатно. У Даля также находим, что халява – это стекловарное раздутое стекло, халявный мастер, который дует халяву на листовое стекло. Даль дает еще одно значение этого слова – непотребная женщина, неряха, растрепа. 3. В этимологическом словаре М. Фасмера наблюдается еще одна версия: предполагается, что «халява» заимствовано из цыганского «cholov» - штаны. У нас с коллегой вышел острый спор на эту тему: он утверждает, что слово это можно толковать только по Далю, и считает, что "еврейская" версия притянута за уши. Я же считаю, что целиком опираться на Даля (при всем уважении к его фигуре в русском языке) нельзя, ведь он как никак трактовал слова основываясь на знаниях "найденых" в своих многочисленных поездках и считаю, что каждая из версий, в особенности 1 и 2 имеют право на жизнь, т.к. четкой этимологии судя по всему здесь к сожалению установить пока не удалось. с уважением,
ответ

Есть много версий, объясняющих происхождение этого слова, и ни одна из них не является наиболее убедительной. А в случаях, когда этимология слова затемнена, вокруг него рождается много легенд, некоторые из которых заслуживают внимания. См. также в «Непростых словах».

4 октября 2006
№ 204959
"Кажется Горький когда-то заметил, что..." - существует ли правило, что если вводное слово, в данном случае "кажется", относится ко всему предложению, то не выделяется запятой? надеюсь на оперативность ответа, это очень важно спасибо
ответ
Такого правила нет. Слово кажется обособляется: Кажется, Горький когда-то заметил...
12 сентября 2006
№ 202157
Этот мужчина, наверное, сам когда-нибудь был обижен кем-то и хотел свою обиду ЗАМЕСТИТЬ теперь на нем. Правильно ли выбран здесь глагол? Если нет, то подскажите, пожалуйста, какой здесь подошел бы тогда. Спасибо.
ответ
Следует употреблять глагол выместить.
30 июля 2006
№ 202891
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, почему в русском языке нет глагола ложить? И ведь когда-то он был, раз есть глагол ложиться? Денис.
ответ
Был. Но вышел из состава русского литературного языка, оставшись только в просторечии.
10 августа 2006
№ 207177
Чередование в корне оро-ра относится к слову "трава", т.е. когда-нибудь употреблялось слово "торова? Если да, то кем и когда оно употреблялось в такой форме. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Слова, соответствующего слову трава, с -оро- не было.
12 октября 2006
№ 207213
Предложение: Теперь, более чем когда-либо, необходимо следить за состоянием больного. Вопрос: правильно ли расставлены знаки препинания? Спасибо.
ответ
Пунктуация корректна.
11 октября 2006
№ 216831
Оч срочно, пож-та Когда-то() в далеком детстве()бабушка предсказала Наталье ее судьбу - И как же Вы со своим «провинциализмом» уживаетесь в Москве(,) в совершенно ином окружении? Они здесь(,) в Юрге(,) нужны и востребован(н)ы
ответ
Если в далеком детстве поясняет слово когда-то, а в Юрге -- поясняет слово здесь, то корректно: Когда-то, в далеком детстве, бабушка предсказала Наталье ее судьбу. И как же Вы со своим «провинциализмом» уживаетесь в Москве, в совершенно ином окружении? Они здесь, в Юрге, нужны и востребованны.
6 марта 2007
№ 224120
Здравствуйте. У меня такой вопрос: многоточие, заменяющее продолжение нецензурного слова, поглощает ли знаки препинания, которые должны следовать за этим нецензурным словом? Вот конкретный пример. "Бл...(,) детский сад №37, поставите вы когда-нибудь кондиционер?"
ответ
Да, многоточие всегда поглощает последующую запятую.
28 июня 2007
№ 211499
Здравствуйте! Меня интересует, являлется ли корректной первая строчка стихотворения, а точнее - уместно ли здесь слово "ЭТИ". Вы смотрели когда-нибудь в ЭТИ глаза стариков, Так зажившихся долго на свете на этом на белом? В них наивность какая-то есть полевых васильков, В них так живо всё то, что в других уж давно загрубело…
ответ
Если глаза, о которых идёт речь, упоминались ранее, слово эти уместно.
6 декабря 2006
№ 207819
Уважаемые коллеги! Скажите пожалуйста, какова этимология слова "дача"? В частности, есть ли (или может быть был когда-то) такой компонент смысла этого слова как: "часть, доля (порция)в общем земельном наделе, данном группе людей"? Большое спасибо С уважением Климова Светлана Гавриловна
ответ
Дача - (искон.) в современном значении - с первой трети XIX века. Возникло от «дар, подарок» (далее: «владение» - «поместье»), суффиксального производного от страдательного причастия прошедшего времени глагола дать. Буквально: отданное (в качестве подарка).
18 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше