Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 612 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 320631
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему фамилия Третьяков, а галерея Третьяковская? Ведь по правилам русского языка она должна быть галерея Третьякова или фамилия должна быть Третьяковский.
ответ

Некоторые прилагательные от имен собственных, что хорошо известно, образуются при помощи суффикса -ск-. 

25 декабря 2024
№ 327974
Как правильно писать: Лиски спортивный или Лиски спортивные?
ответ

Правильно: Лиски спортивные. Сравним данные «Словаря собственных имён»:

Ли́ски, -сок

19 ноября 2025
№ 281801
Здравствуйте! как правильно читается "ЛЕ Корбюзье" или "ЛЁ Корбюзье"? заранее огромное спасибо!
ответ

Правильно: Ле Корбюзье. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010.

2 апреля 2015
№ 246647
Я видел в печатных изданиях, что при склонении имени английского писателя Доиля его имя оставлялось в имеительном падеже, то есть "у Конан Доиля", "с Конан Доилем". Разве имя Конан не должно склоняться (у Конана, с Конаном)?
ответ

Вот словарная рекомендация:

Словарь имён собственных

Конан Дойл (Дойль) Артур, Конан Дойла (Дойля) Артура
3 октября 2008
№ 290507
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как писать гаврилов(-)ямец (житель Гаврилов-Яма) - с дефисом или без?
ответ

Существительные, образованные от пишущихся через дефис собственных имен, следует писать слитно, ср.: алмаатинец, ореховозуевцы.

3 октября 2016
№ 280243
Город в Германии: Брауншвейг или Брауншвайг?
ответ

Словарная фиксация: Брауншвейг. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010.

18 декабря 2014
№ 280382
Скажите, как правильно склоняется топоним «Халкидики» (полуостров в Греции)? И — Халкидики Р — Халкидик Д — Халкидикам В — Халкидики Т — Халкидиками П — о Халкидиках?
ответ

Согласно «Словарю собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко (М., 2010), Халкидики несклоняемое название.

3 января 2015
№ 278254
Здравствуйте! Название столицы Новой Каледонии (французская колония) пишется как Noumea. На русском языке в разных вариантах оно пишется как Нумея и Нумеа. Какой из вариантов верный? Как будет склоняться слово в том или другом варианте?
ответ

Согласно «Словарю собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, правильно: Нумеа, название не склоняется.

25 сентября 2014
№ 249558
Уважаемые Дамы и Господа, Как правильно сейчас по-русски писать Кустанай или Костанай (город в Казахстане.) В Казахстане принята сейчас транслитерация с казахского Костанай. Означает ли это что по-русски писать название этого города теперь нужно тоже как Костанай? Или допустимы оба написания? Заранее благодарю
ответ

Да, по-русски тоже следует писать Костанай, именно такой вариант фиксируют сейчас словари собственных имен.

15 декабря 2008
№ 250727
Добрый день, уважаемые коллеги! Меня занимает следующий вопрос. Наши друзья, приверженцы западноукраинской культуры, назвали свою дочку именем Зоряна (в украинском варианте). Это имя действительно встречается на Западной Украине. Однако мы живем в Харькове и говорим по-русски. Маленькой Зарянке придется подписывать свою тетрадь по русскому языку и потом еще много раз указывать русский вариант своего имени. По моему мнению общеславянское имя должно подчиняться русской орфографии и в русском варианте выглядеть как ЗАряна. А каково ваше мнение? P.S. По-украински слово "зоря" означает "звезда" и "заря"
ответ

Написание личных имен может не подчиняться правилам правописания. Менять О на А нет необходимости.

23 января 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше