Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 592 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 215562
День добрый! Скажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в известной фразе Николая II: "Кругом измена и трусость и обман". Спасибо.
ответ
Правильно: Кругом измена, и трусость, и обман.
13 февраля 2007
№ 203361
Здравствуйте! При написании текста о советском культурологе Лифшице столкнулась с проблемой: как склоняется его фамилия - Лифшицом или Лифшицем? Благодарю. Милена
ответ
Правильно: Лифшицем.
16 августа 2006
№ 321294
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какое это предложение: сложноподчинённое или бессоюзное? "Эти семена накрывали скатертью, после чего вся семья садилась ужинать". Спасибо!
ответ

Это сложноподчиненное предложение с придаточным присоединительным. Союзное слово что (в данном случае — с предлогом и в родительном падеже) вмещает в себя содержание главной части. Бессоюзным предложение станет, если заменить после чего на после этого.

23 января 2025
№ 238872
Здравствуйте. Пожалуйста, ответьте, каково _официальное_ русское название памятной даты Международный день памяти жертв (Х|х)олокоста, отмечаемого 27 января. Интересует, как именно здесь следует писать слово _холокост_ с точки зрения действующих орфографических норм. С одной стороны в Русском орфографическом словаре РАН зафиксировано слово _холокост_, но с другой - во многих также заслуживающих доверия источниках, в том числе и на официальном интернет-сайте Организации Объединённых Наций (http://www.un.org/russian/holocaustremembrance/index.html), в этом названии используется прописная буква. Что в принципе можно объяснить тем, что речь в данном случае ведётся о конкретном историческом событии, и слово используется здесь в значении собственного имени. По аналогии, например, с названием праздника День Победы. Хотелось бы прояснить сложившуюся ситуацию. Пожалуйста, поясните ответ и, по возможности, укажите авторитетные источники, подтверждающие тот или иной вариант написания этого названия. Спасибо.
ответ

Согласно словарю «Прописная или строчная?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова) в названиях исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, а также политических и других мероприятий, имеющих международное значение, с прописной буквы пишется первое слово и собственные имена, входящие в название. В орфографическом словаре зафиксировано написание слова холокост со строчной. Поэтому в названии памятной даты корректно писать холокост со строчной.

Что касается написания некоторых праздников и исторических событий, то по традиции в названии пишется с прописной не только первое слово, например: День Победы (такое написание зафиксировано в словаре).

7 апреля 2008
№ 310248
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишутся в русском языке иноязычные топонимы с компонентом falls. Су-Фолс чаще вижу с дефисом и одной буквой л в слове "фолс". С дефисом мне все понятно, а почему пропадает двойная согласная в фолс? И как по правилам должно писаться название города из одноименного мультсериала Гравити Фолз?
ответ

Существуют правила русской передачи иностранных собственных имен, в частности географических названий. В справочнике Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина «Иностранные имена и названия в русском тексте» (М., 1985)  указано следующее: удвоенное английское l передается по общим правилам транскрипции удвоенных согласных, то есть между гласными и в конце слова ll  лл, по соседству с согласными ll — л в географических названиях (с. 82).

Правилам будет соответствовать написание Гравити-Фолс. Ср. с другими названиями с той же второй частью, например: го­ро­да Ай­да­хо-Фолс, Ту­ин-Фолс Большая российская энциклопедия»). 

13 января 2023
№ 309748
Уважаемая Грамота! В ответе на вопрос 309745 вы согласились с вариантом пунктуации: «Дед мой, Харитон Никитич Долгов, родился еще в XIX веке». А как эту постановку запятых увязать с правилом, указанным в том же «Учебнике Грамоты»: Если приложение относится к собственному существительному, оно обособляется только в том случае, когда стоит после него. Например: Иванов, капитан пограничных войск, служил на Дальнем Востоке и Капитан пограничных войск Иванов служил на Дальнем Востоке.
ответ

Противоречия нет, просто в «Учебник Грамоты», как и другие учебники, включены не все правила. Вот, что сообщает нам Полный академический справочник под ред. В. В. Лопатина: «Рядом стоящие имена собственные и нарицательные могут выполнять разные функции в зависимости от выражаемого значения. Например, в предложении Вошла его сестра Маша приложением является сестра; будучи логически выделенным, слово сестра может стать определяемым, и тогда собственное имя Маша приобретает функцию уточняющего приложения и обособляется: Вошла его сестра, Маша».

Во втором предложении из правила приложением оказывается собственное имя, как и в предложении из вопроса № 309745. Приложение обособляется. 

19 июля 2022
№ 285967
Верно ли, что в названиях праздников с заглавной буквы пишется первое слово? Верно ли, что в словосочетании день рождения оба слова пишутся с маленьких букв, т.к. это не какой-то конкретный праздник (зависит от человека). А как должно писать, например, "д(Д)ень рождения Ленина"? Или любого другого человека. Во-1, тут речь идет явно о конкретном празднике. Во-2, по смыслу речь идет не о личном празднике, а об общегосударственном (проводимые субботники и т.д.).
ответ

В названиях праздников с большой буквы пишется первое слово и входящие в состав названия собственные имена, например: День знаний, Новый год, Международный женский день, День святого Валентина. В некоторых названиях праздников с большой буквы по традиции пишется не только первое слово, например: День Победы.

В названиях праздников с начальной цифрой название месяца пишется с большой буквы: 1 Мая, 8 Марта.

Сочетание день рождения всегда пишется строчными (кроме тех случаев, когда стоит в начале предложения). Правильно: день рождения, день рождения Ленина, день рождения Путина, день рождения фирмы «Заря» и т. д.

22 декабря 2015
№ 292691
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, каково правильное написание банка: "Русско-Азиатский банк" или "Русско-азиатский банк"? Почему? В соответствии с каким параграфом у Лопатина? Спасибо!
ответ

Орфографическим нормам соответствует написание Русско-азиатский банк.

Правило таково. В названиях организаций с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Оба компонента первого сложного слова пишутся с прописной буквы в двух случаях: 1) если название начинается с географического определения с первым компонентом Северо-, Западно-, Юго-, Восточно-, Центрально- и 2) если название начинается с прилагательного, образованного от географического названия и пишущегося через дефис. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 189, примеч. 1.)

Ср.: Российско-американский молодежный оркестр, Северо-Кавказская железная дорога, Санкт-Петербургский государственный университет.   

13 апреля 2017
№ 218488
Уважаемые работники Службы! Позвольте задать последний вопрос по поводу написания названий муниципальных образований. Вы дали ответ на вопрос № 218466 - "Названия, начинающиеся с ново, как правило, пишутся слитно". Пожалуйста, уточните, что это за правило (правила) и где об этом сказано? Если вас не затруднит, укажите ссылку на учебник, справочник либо что-то другое. Ссылка на основополагающий документ (правило) необходима для обоснования при официальной переписке. Спасибо.
ответ
В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006) указано: Первая часть «Ново-» может писаться как слитно, так и через дефис. Но практика письма показывает, что такие названия чаще пишутся слитно (так, в словаре Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке» на более чем 100 случаев слитного написания Ново- приходится только один случай дефисного написания). Однако, поскольку интересующие Вас названия не зафиксированы в словарях, правильность их написания лучше всего уточнить в администрации тех субъектов Федерации, в которых расположены данные населенные пункты.
2 апреля 2007
№ 203849
Здравствуйте! Пожалуйста, скажите, где посмотреть справочную информацию о том, по какой модели образуются наименования жителей города или местности. Например, куряне - жители Курска. Женщина - курянка или курчанка? А как быть с жителями Пензы? :-) Заранее спасибо. С уважением, Татьяна Гаришина.
ответ
Л. Успенский отмечал: «Пестрота суффиксов, образующих в русском языке имена обитателей географических мест, поистине удивительна». Названия жителей в основном образуются по живой словообразовательной модели, например: жители Пензы - пензенцы - пензенец - пензенка. Но жителей Пензы называют также пензяки - пензяк - пензячка - это традиционное название, которое образовано не по правилам словообразования и расходится с сегодняшней словотворческой нормой, но которое употребляется наравне с вариантом пензенцы. Жители Курска: куряне - курянин - курянка. Названия жителей представлены в словарях-справочниках, например: И. Л. Городецкая, Е. А. Левашов «Русские названия жителей».
23 августа 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше