№ 244960
Здравствуйте! "Физиологический аспект продления молодости ученым до сих пор не понятен" Верно ли здесь слитное или раздельное написание (не/понятен)? Ваш ответ нужен срочно! Заранее спасибо!
ответ
Допустимо и слитное, и раздельное написание.
25 августа 2008
№ 257125
Насколько корректен такой вариант данного предложения: каким бы грамотным ни был юрист, без наличия нравственных качеств и соблюдения им моральных норм его нельзя назвать полноценным человеком и юристом.
ответ
Стилистически фраза не вполне удачна.
11 января 2010
№ 308254
Добрый день. Второй раз задаю вопрос, т.к. до сих пор не получила ответ. Как правильно "занести работника на доску почета" или "разместить фотопортрет работника на доске почета"?
ответ
Второй вариант значительно лучше.
19 июня 2021
№ 308151
Здравствуйте, возник вопрос, в предложении: "Не хочешь чтобы комар совал нос в твои дела?" Нужно ли ставить запятую перед "чтобы" или нет. И можно пожалуйста с подробным объяснением.
ответ
Это сложноподчиненное предложение. Первая часть — односоставная, состоит из одного сказуемого не хочешь. Вторая часть — двусоставная, сказуемое выражено фразеологизмом. Соединяются части подчинительным союзом чтобы, перед которым нужно поставить запятую.
25 мая 2021
№ 318389
Добрый день, подскажите, пожалуйста, слово белизна следует брать в кавычки в значении средство для мытья? Например, такое предложение. В нос ударил едкий запах белизны. Нужны ли здесь кавычки?
ответ
Да, нужны, поскольку это название конкретного продукта: В нос ударил едкий запах "Белизны".
29 октября 2024
№ 318479
Не знаете ли, существовали ли в русском языке до реформы 1918 года панграммы? Кроме того, неужели до сих пор нет словарной фиксации самого слова "панграмма"? Спасибо.
ответ
Известны примеры употребления слова pangram на английском языке (еще в середине XIX века). Намного раньше появилось слово, обозначающее сочинителя панграмм, — pangrammatist, по аналогии со словом lipogrammatist, именующим сочинителя липограмм. Достоверное печатное подтверждение слова панграмма на русском языке — научное издание, опубликованное сорок лет назад и посвященное английскому языку (Английские неологизмы (60-70-е годы). Отв. ред. Ю. А. Жлуктенко. Киев, 1983). Лексикографические фиксации слова панграмма существуют — в современных двуязычных англо-русских словарях.
28 октября 2024
№ 329381
Вопрос: нужна ли запятая в перечислении "точное научное" в следующем предложении?
В литературу он вошел под собирательным термином «русофобия», точное, научное определение которому исследователи ищут до сих пор.
ответ
Постановка или непостановка запятой зависит от смысла высказывания. Если речь идет о том, что точное определение — это именно научное определение, тогда запятая нужна. Если имеется в виду, что среди научных определений возможны как точные, так и неточные и нужно отсеять неточные и выбрать точное, тогда запятая не нужна.
22 января 2026
№ 275456
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, приведенное ниже правило (взято с вашего сайта): 1) давно ли оно введено в действие? 2) насколько часто оно применяется и возможны ли нарушения этого правила? Просто мне кажется, что оно редко используется. Или я ошибаюсь? Кроме того, мне кажется, что подобное сочетание знаков препинания не совсем корректно по сути, ибо тире и двоеточие - противоположные по смыслу знаки препинания. Или я не права и в этом? Буду благодарна за разъяснение. Мне всегда казалось, что писать нужно вот так: – Идем, холодно, – сказал Макаров и угрюмо спросил: – Что молчишь? Примечание 1. Если в слова автора заключаются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой ко второй, то после слов автора ставится двоеточие и тире, например: – Идем, холодно, – сказал Макаров и угрюмо спросил: – Что молчишь?
ответ
Вы привели фрагмент из «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года, официально действующих до сих пор (на нашем портале представлена электронная версия этого свода). В отличие от некоторых других предписаний «Правил» 1956 года (формально не отмененных, но не соответствующих современной практике письма), это правило «работает».
19 мая 2014
№ 259993
Скажите, пожалуйста, есть ли такое слово: лытка или лыдка, обозначающее куриную ножку (предположительно)? Спасибо.
ответ
Слово лытка отмечено в словаре Даля (в значениях 'бедро, ляшка'; 'окорок, задняя, а иногда и передняя свиная лопатка' и др. – с пометами, указывающими на диалектный характер этого слова). В словарях современного русского литературного языка лытка не зафиксировано, но в диалектах употребляется до сих пор.
5 апреля 2010
№ 318162
В регулярном чемпионате «Бостон» (на голову или наголову) превзошел конкурентов по Восточной конференции.
Как правильно и почему?
ответ
НАГОЛОВУ
Русский орфографический словарь
наголову, нареч. (разбить врага наголову), но сущ. на голову (как снег на голову; быть на голову выше кого-н.; с ног на голову)
В этом случае правильно раздельное написание: В регулярном чемпионате «Бостон» на голову превзошел конкурентов по Восточной конференции.
23 октября 2024