№ 297054
Подскажите, нужна ли запятая после "дочка"? 1. Я думал о том, как жила бы дочка (?) останься она в том городе, среди тех людей....
ответ
15 апреля 2018
№ 256027
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется "НЕ": Если бы такая возможность допускалась, то некоторые поля потомка могли остаться НЕ определёнными.
ответ
Корректно слитное написание.
23 сентября 2009
№ 216767
Удастся ли им пройти сквозь глубины реки жизни и остаться не только людьми, но и сохранить дружбу?
Правильно ли построено предложение по смыслу?
ответ
Сочетание пройти сквозь глубины реки жизни не вполне корректно, предложение лучше перестроить.
5 марта 2007
№ 323586
“Парню пятнадцать”, - подумала я, "но он постарался остаться в рамках правил этикета".
Подскажите пожалуйста как правильно оформить прямую речь в данном случае?
ответ
Правильно: «Парню пятнадцать, — подумала я, — но он постарался остаться в рамках правил этикета».
1 июля 2025
№ 281376
Здравствуйте! Помоги, пожалуйста, разобраться в следующей конструкции: «Да пр(И, Е)будет с вами Божья благодать». В ответе, данном Вами на вопрос № 265683, указано, что «прИбудет» пишется в значении «пусть придёт, увеличится». Возможно ли в данном примере написать слово «прИбудет»? Если нет, то почему? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Корректно: пребудет, т. е. 'неизменно останется, сохранится'. Глагол прибыть имеет значение 'явиться, увеличиться', прибудет с вами означает 'явится вместе с вами'.
10 марта 2015
№ 247631
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, что делать, если в конце предложения находится ссылка на интернет-ресурс? С одной стороны, в конце предложения должна стоять точка, с другой - адреса страниц в Интернете на конце точки не имеют, и набрав адрес с точкой, ты вообще на эту страницу не попадешь. Пример : Адрес сайта: http://www.gramota.ru(.) Спасибо!
ответ
Самый лучший вариант - перестроить предложение так, чтобы ссылка находиласть не в конце. Можно также подчеркнуть ссылку (при этом точка останется неподчеркнутой).
24 октября 2008
№ 214881
Допустим ли "неологизм"?
Необходимое пояснение: я представляю опредленный круг людей, занимающихся танцевальным спортом, а именно, тех, кто выступает на турнирах в категории "старше 35 лет". Вот о НАЗВАНИИ для этой категории и пойдет речь. Вопрос этот возник на одном интернет-форуме, посвященном танцам, и я сразу процитирую здесь мой ответ, из которого вы поймете суть вопроса:
1. Русский язык согласно Лопатину имеет только слово "сеньор" в значениях "феодал" и "обращение в Испании" (от себя добавлю: и в Италии тоже, более того, в дальнейшем буду ориентироваться именно на итальянский, как мне знакомый язык) -- см. www.gramota.ru
2. Английское наименование возрастной группы -- "Seniors", причем с ударением на первом слоге.
3. Итальянское "signor" и "signora" (вот тут произношение точно совпадает с русским правописанием, то есть именно "НЬ", подозреваю, что так же обстоит дело и с испанским) -- НЕ означают возрастную группу, а только обозначение или обращение к человеку. Более того, на соревнованиях в Италии для обозначения возрастной группы используется ее АНГЛИЙСКОЕ наименование.
Выводы мои отсюда весьма противоречивы: с точки зрения "чистой" орфографиии русского языка следует писать "сеНЬоры". Но, учитывая специфику применения термина (в НЕсловарном его значении) и для разделения смысла я считаю более правильным использования "нелитературной" формы, т.е. "сеНИоры". Собственно сам так и пишу. Хотя... брать мои слова за основу, может быть, и не стоит... не работаю я в ИРЯПе...
Так вот вопрос: как все-таки правильно, учитывая, что речь идет о наименовании специфической возрастной группы (кстати не только в танцевальном спорте, но и в некоторых других, хотя в танцевальном -- в наибольшей степени)
ответ
Так как словарной фиксации нет, а частотность употребления вариантов сеньор и сениор в соответствующем значении примерно одинаковая, выбор написания остаётся за Вами.
1 февраля 2007
№ 264181
Моя фамилия Голуб склоняется?Почему у моей жены она не склоняется,а у меня некоторые думают что склоняется.Объсяните мне. склоняется ли моя фамиия?
ответ
Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются, женские – нет. Таковы грамматические нормы русского языка. Поэтому мужскую фамилию Голуб надо склонять, а женская останется несклоняемой.
4 октября 2010
№ 286412
На горе Зеленая или горе Зеленой?
ответ
В сочетании с географическим термином гора названия женского рода склоняются: на горе Зеленой. Названия мужского рода остаются в начальной форме: у горы Эльбрус.
21 января 2016
№ 325550
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как склоняется населенный пункт Ивановское (село, например)?
Можно ли сказать «работники Ивановского села»? Или только «работники села Ивановское»? Можно ли сказать «на территорию Ивановского»?
ответ
Корректно: работники села Ивановского; на территорию Ивановского. Однако в речи официальной, канцелярской географические названия в функции приложения чаще остаются несклоняемыми: работники села Ивановское.
10 сентября 2025