№ 245086
Знаю, что верно "в городе Москве". А как быть с такими населенными пунктами, как Уфа, Салават, Белорецк и так далее? В одном из словарей говорят о зависимости написания от рода.
ответ
Правильно: в городе Уфе, в городе Салавате и т. д. Подробно см. здесь.
27 августа 2008
№ 237562
Если у девушки в интернете ник мужского или среднего рода (например, Пятачок или Облако), то правильно про нее писать "Пятачок пришла" или "Пятачок пришел", "Облако пришло"?
ответ
Интересный вопрос. На наш взгляд, корректно согласование по полу: Пятачок пришла, Облако пришла. Ср.: Пятница пришел в восторг от моей выдумки... (Д. Дефо, Робинзон Крузо).
29 февраля 2008
№ 273994
Как правильно сделать перевод на русский язык, если в оригинале на иностранном языке слово женского рода (есть и мужского), а в русском - нет, например: доброволец, волонтёр (если речь идёт о женщине)?
ответ
21 марта 2014
№ 255312
Уважаемые господа! Ответьте, пожалуйста, на следующий вопрос: склоняются ли украинские фамилии, такие как Рожок? Я смутно помню, что мужского рода склоняются. а женского - нет, а, может быть, наоборот. С уважением. Владимир
ответ
Да, это так: мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются, женские – нет.
21 августа 2009
№ 242242
Скажите, пожалуйста, в случаях типа "произведено 675,1 тысячи тонн молока" управляет дробь или целое число? В данном случае какого рода должно быть краткое причастие (среднего или женского)? Заранее спасибо.
ответ
19 июня 2008
№ 210270
Здравствуйте, подскажите, нужна ли запятая в следующих случаях:
"Анна Лаврова, президент компании "Престиж"(,) проведет мастер-класс..." и "Компания "Рога и копыта", один из лидеров Российского рынка современных дизайнерских материалов(,) объявила о смене руководства..."
ответ
Указанные запятые нужны, форма российского в данном случае пишется с маленькой буквы.
21 ноября 2006
№ 210629
Подскажите, пожалуйста, есть ли окончание в существительных мужского рода 2 склонения, оканчивающиеся на Й, например, воробей, муравей, иней, крой и т. д.И , пожалуйства, объясните и поскажите к какому источнику обратиться. Благодарю.
ответ
Это существительные с нулевым окончанием. Можно обратиться к морфемным словарям.
23 ноября 2006
№ 209302
СРОЧНО нужна ВАША ПОМОЩЬ!!!
Допустимы ли в официальном поздравлении подобные обращения к женщинам: «Любезная госпожа!» и «Милостивая государыня!»? Что-то меня смущает: может в форме женского рода эти обращения не употребляются? Спасибо! Жду.
ответ
Такие обращения следует признать устаревшими.
9 ноября 2006
№ 317368
Добрый день! Корректно ли в документах подписывать "Перевод выполнила переводчик Иванова Мария Ивановна", если речь идет о женщине? Или лучше ставить глагол в форму мужского рода: "Перевод выполнил переводчик Иванова Мария Ивановна"?
ответ
Официально-деловой стиль требует в таких случаях мужского рода: Перевод выполнил переводчик Иванова Мария Ивановна / выполнила Иванова Мария Ивановна. Или: Перевод выполнен (переводчиком) И вановой Марией Ивановной.
24 сентября 2024
№ 307575
Добрый день! На вопрос о том, склоняется ли слово "хостес", у вас два противоположных ответа: Вопрос №241123 - склоняется как существительное мужского рода. Вопрос №222177 - не склоняется. Так как же верно? На самом деле, склонять "хостес" как слово мужского рода довольно странно, так как хостес - типично женская профессия. Поэтому логичен несклоняемый вариант. Но хотелось бы послушать ваш ответ, так как в работе часто встречается этот термин.
ответ
В орфографическом словаре РАН указано, что слово хостес склоняется как существительное мужского рода. Более ранний ответ дан, скорее всего, когда словарной фиксации еще не было.
На практике слово хостес обычно не склоняют.
23 февраля 2021