№ 304762
Добрый день. Помогите разобраться, почему отглагольное слово незаметный (заметить) вы рекомендуете писать слитно даже при наличии зависимых слов: НЕЗАМЕТНЫЙ ГЛАЗУ ПЕРЕХОД. Ведь причастия при наличии зависимых слов пишутся с НЕ раздельно. Спасибо.
ответ
Дело в том, что это не причастие, а прилагательное.
24 февраля 2020
№ 307851
Добрый день! Что-то слегка запутался, а поиском ответа не нашёл. Помогите развеять сомнения: в предложении "Ей двадцать лет" 'двадцать лет' — это подлежащее? Тут ведь нельзя проводить аналогию с английским "She is 20"?
ответ
Двадцать лет — подлежащее. В русском и английском языке предложения с этим значением синтаксически различаются, аналогию провести нельзя.
28 марта 2021
№ 288672
Добрый день! В юридическом тексте попалось выражение "загладить причинённый вред". Но разве это выражение правильно? Ведь вред можно возместить, компенсировать, но не загладить.... Или в юридической практике такое допустимо? Поясните, пожалуйста. Спасибо!
ответ
Устойчиво в языке только: загладить вину (но не в юридической практике!).
25 мая 2016
№ 290689
Добрый день. Постоянно сталкиваюсь с выражением "носит характер" (например, это явление носит массовый характер). Но ведь характер не носят, его имеют. Насколько же допустимо и правильно это выражение, несмотря на его популярность?
ответ
Это выражение корректно и зафиксировано в словарях. Слово носить здесь используется в значении "характеризоваться чем-либо, свидетельствовать о чём-либо".
22 октября 2016
№ 225839
Добрый день, уважаемый грамотеи! Пожалуйста, если можно срочно: государыня императрица - нужно ли с прописной, ведь это похоже на титул? Или можно со строчной? Очень надеюсь на скорый ответ. Спасибо за помощь!
ответ
Верно: Государыня Императрица.
23 июля 2007
№ 311059
Здравствуйте, уважаемые коллеги. Хотелось бы услышать ваше мнение по вопросу возможности постановки тире в представленном тексте (переформулирование текста прошу не рассматривать). Цель употребления данного знака ‒ во-первых, сделать акцент на названии пищевых добавок, имеющихся в составе БАД. Тире помогает выделить их логически, отграничить от слов, которые поясняют нам, что обозначают эти названия (см. агенты антислеживающие, носитель, эмульгатор, антиокислитель). Во-вторых, если применяем тире, следовательно, допускаю предположить, что названия добавок выступают в функции приложения, поскольку имеет более конкретное значение (см. альфа-токоферол, например) в сравнении со значением определяемого слова (см. антиокислитель). Буду благодарна за ответ. ТЕКСТ: Состав: агенты антислеживающие ‒ магния стеарат и кремния диоксид аморфный, экстракт зеленого чая, носитель ‒ микрокристаллическая целлюлоза, агент антислеживающий ‒ кальциевая соль стеариновой кислоты, экстракт плодов витекса священного, эмульгатор ‒ полиоксиэтилен (20) сорбитан моноолеат (твин 80), антиокислитель ‒ альфа-токоферол.
ответ
Да, тире здесь помогает логически выделить названия пищевых добавок. Можно рекомендовать, кроме того, отделить названия каждого из компонентов точкой с запятой (чтобы, например, показать, что экстракт плодов витекса священного не поясняет термин кальциевая соль стеариновой кислоты, а представляет собой отдельный компонент): Состав: агенты антислеживающие ‒ магния стеарат и кремния диоксид аморфный; экстракт зеленого чая; носитель ‒ микрокристаллическая целлюлоза; агент антислеживающий ‒ кальциевая соль стеариновой кислоты; экстракт плодов витекса священного; эмульгатор ‒ полиоксиэтилен (20) сорбитан моноолеат (твин 80); антиокислитель ‒ альфа-токоферол.
18 сентября 2023
№ 281874
Пишу работу по социологии. По ряду параметров работа синергетическая. В части лингвистики прочитала массу материала. Ответа не нашла. Суть вопроса: в какой связи (с точки зр.лингвистики, м.б. науки логики) находятся между собой словосочетания: Основное рассматриваемое словосочетание: ПРАВО НА ИНФОРМАЦИЮ Словосочетания – «оппоненты»: Общественный договор Совместные декларации Право дать согласие Регулирование прав и свобод Собственное согласие Трактовка взаимоотношений Согласие, данное через народных представителей Представительство народа в законодательном собрании Право организовывать мирные сходки Собрание для обсуждения трактат Письменное или устное обращение Право добиваться и обретать счастье Общие интересы Избирательное право Создание и формирование законов, актов, ортодоксов выборы Написание статей, издание сборников Договор Коллективное управление Идея равенства свободы Избирательные права Совещательный орган Совет колонии ассамблея самоуправление и др. Цель: Как научно «узаконить» смысловое родство этих словосочетаний? Спасибо.
ответ
К сожалению, на Ваш вопрос невозможно ответить в рамках справочного жанра.
6 апреля 2015
№ 320885
Тёмный лес хорош в яркий солнечный день: тут и прохлада, и чудеса световые.
В яркий солнечный день -- обстоятельство? Или нужно выделять обстоятельством "в день", а "яркий" и "солнечный" выделить как определения?
Спасибо.
ответ
Обстоятельство — в яркий солнечный день.
10 января 2025
№ 305030
День добрый! Скажите пожалуйста, как правильно склоняется существительное при использовании диапазона значений? Например, 3-21 день или дней? 34-72 фута или футов?
ответ
В случае если числительные требуют разных форм существительного, написания с тире следует избегать. Рекомендуем писать: от 3 до 21 дня, от 34 до 72 футов.
29 марта 2020
№ 306919
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно расставлены запятые в данном предложении: За ужином мы по традиции обсуждаем (,) как прошел наш день. Спасибо!
ответ
Запятая перед как нужна, в остальном пунктуация верна.
1 декабря 2020