№ 222587
В описании программного обеспечения выводимые на экран компьютера сообщения приведены на английском языке с русским переводом в скобках. Пожалуйста, подскажите, не противоречит ли правилам следующее использование кавычек в данном случае: При попытке запуска команды может появиться сообщение “Failed to Launch Server Application” («Ошибка запуска приложения
сервера»). (Пояснение: текст сообщений взят в кавычки, чтобы отличить его от названий кнопок и функций, также указанных на английском языке с переводом в скобках.)
ответ
В этом случае кавычки уместны.
1 июня 2007
№ 270214
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, нужны ли запятые в предложении "В комнате, кроме старого стола и обшарпанного стула, больше ничего не было." Заранее спасибо.
ответ
Запятые поставлены правильно.
18 июля 2013
№ 269998
Здравствуйте, правильно ли написано наречие "по нонешнему" в этом предложении: "В то время воспитывались мы не по нонешнему." Заранее спасибо.
ответ
Следует писать через дефис. Написание через О (по-нонешнему) возможно только при передаче устной речи, где используется этот нелитературный, диалектный вариант.
30 июня 2013
№ 263650
Добрый день, Грамота! Подскажите, написание названия организации Вело-Мото Клуб "В движении" правильно? Разве веломотоклуб не должно быть написано в одно слово? Спасибо!
ответ
Вы правы. Орфографически верно написание веломотоклуб.
9 сентября 2010
№ 309594
Добрый день. Нужна ли запятая после слова " у нас" в предложении: "В Европе так же, как и у нас есть запрос на методологический подход"
ответ
4 мая 2022
№ 309915
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить тире в предложении: «И белый снег (-) не снег»? Если да, то в соответсвии с каким правилом?
ответ
В соответствии с правилом о подлежащем и сказуемом, выраженных существительным в им. падеже, тире ставить не нужно. См., например, Полный академический справочник под ред. В. В. Лопатина (п. 3). Д. Э. Розенталь в преложениях такого типа допускал тире при необходимости логически и интонационно подчеркнуть сказуемое. См. здесь (§ 5, п. 1, прим.).
16 сентября 2022
№ 304256
Здравствуйте. Подскажите, почему в стихотворении Д. Аминадо "Города и годы" употреблена форма "Есть ЧЕМ вспомнить в поздний вечер..." Почему именно "чем", а не "что"?
ответ
В приведенном контексте "чем вспомнить" означает "каким способом, при помощи чего" следует вспомнить "то, чем в жизни этой бренной сердце жадно надышалось".
12 января 2020
№ 304136
В каком месте нужно поставить запятую и какое окончание имеет в данном случае слово «значение»? СХОЖИМ ОБРАЗОМ НЕ ПРИДАЮ ЗНАЧЕНИЯ(Е) ТОМУ(,) КТО(,) КАК ПЕЧАТАЕТ.
ответ
Верно: схожим образом не придаю значения тому, кто как печатает.
6 января 2020
№ 315054
Подскажите, пожалуйста, склонять ли топоним (муж. рода) со словом "микрорайон". В Микрорайоне Дагомыс (или Дагомыса)? В микрорайоне Чайсовхоз (или Чайсовхоза)? Не могу найти правило.
ответ
При наличии родового слова такие топонимы не склоняются: в микрорайоне Дагомыс, в микрорайоне Чайсовхоз.
8 июля 2024
№ 286149
Есть ли в самом деле глагол страждать или это выдумка викисловаря? В жизни никогда не слышал инфинитив и формы прошедшего времени с такой основой.
ответ
В современном русском литературном языке такого глагола не существует.
3 января 2016