Правильно: хранить при температуре от +1 до +25 °C.
Если речь об историческом термине, то править его не нужно.
Такое сочетание корректно, как и сочетание "хранить память о чем-либо".
Сочетание на основании вышесказанного можно сказать тавтологично. Его надо править.
Нет, фразу надо править: при рассмотрении... установлено... или рассмотрев... (кто-либо) установил...
Корректно так: команда, объединенная общей целью - растить бизнес своих клиентов.
В таких заголовочных конструкциях запятая не нужна. В них подразумевается главная часть при двух придаточных: [Мы расскажем,] как дети должны вести себя и какова их роль в семье.
Корректно: Товары нужны, чтобы их покупать, а деньги - чтобы их тратить.
Если имеется в виду "тратить меньше времени, оплачивая счета", верен второй вариант.
При сочетании глагола просить с отвлеченным существительным требуется родительный падеж: прошу разрешения.