№ 277336
Здравствуйте. Берется ли в кавычки выражение "по всем фронтам", если речь идет о бизнесе? «Хороший результат достижим только при движении („)по всем фронтам(“)».
ответ
28 августа 2014
№ 247111
Уважаемая Грамота! Пожалуйста, подскажите по возможности срочно, как правильно "Исполняющий обязанности директора" или "Исполняющая обязанности директора", если речь идет о женщине?
ответ
В качестве общеупотребительной формы в обиходной письменной и особенно устной речи предпочтительна форма женского рода. Форма мужского рода используется в тех случаях, когда в контексте на перое место выдвигается сообщение о должности безотносительно к полу лица.
13 октября 2008
№ 238003
Добрый день! Необходилима ли запятая в фразе "Банк доступный всегда" после первого слова? Заранее благодарен. Речь идет о рекламном слогане одного из банков.
ответ
12 марта 2008
№ 289645
Подскажите, пожалуйста, нужны ли здесь запятые, ведь после "значит" идет не инфинитив: "Вы перестали пить коньяк по утрам? Перестали — значит(?) пили, если нет — значит(?) пьете".
ответ
Запятые не нужны. Здесь "значит" выступает в роли связки.
30 июля 2016
№ 297074
Добрый день! Подскажите, в словосочетании «сжатие пространства» (закономерность развития экономического пространства в региональной экономике) — нужно ли закавычить слово «сжатие», ведь речь идет о переносном значении?
ответ
В данном случае возможно использование кавычек.
21 апреля 2018
№ 291253
Здравствуйте! Корректна ли пунктуация? "Если же речь о шантаже не идет, и действия украинской стороны будут представлять реальную угрозу, Россия найдет, как на них ответить".
ответ
Запятая перед и не нужна. Корректная пунктуация: Если же речь о шантаже не идет и действия украинской стороны будут представлять реальную угрозу, Россия найдет, как на них ответить.
30 ноября 2016
№ 294248
_Похоже, Виктору Евгеньевичу скучно на пенсии(,) и он ищет точку приложения своих сил и своего опыта_ Нужна ли запятая в этом случае. Дайте объяснение. Спасибо.
ответ
Запятая не требуется, так как части сложносочиненного предложения имеют общее вводное слово похоже.
23 августа 2017
№ 229792
... рассмотрев Ваше заявление, сообщаем следующее:
[далее с нового абзаца идет непосредственно текст письма]
Уместно ли использование двоеточия? Сообщите правило, регламентирующее постановку знаков в подобной ситуации.
ответ
Если далее не идут пункты перечня, то двоеточие не требуется, следует поставить точку. См. ответ №
228694 .
21 сентября 2007
№ 239668
Здравствуйте, по телевидению идет фильм с названием, которое указывается в двух вариантах: "Старики-полковники" и "Старики полковники". Как правильно и почему? Спасибо.
ответ
Правило таково: дефис не пишется, если предшествующее однословное приложение может быть приравнено по значению к определению прилагательному: красавица дочь (= красивая дочь), старик отец (= старый отец). Напрашивается ответ, что дефис не нужен: старики полковники (= старые полковники). Однако в названии фильма «Старики?полковники» содержится явная аллюзия на известный фильм Эльдара Рязанова «Старики-разбойники» (1971), в названии которого дефис пишется, и это объяснимо: смысл сочетания не 'старые разбойники', а 'старики, ставшие разбойниками' (по сюжету фильма Рязанова два друга-пенсионера решили организовать «преступление века», чтобы один из них, следователь, смог избежать увольнения, раскрыв это преступление). Очевидно, по аналогии с названием «Старики-разбойники» дефис пишется и в названии «Старики-полковники».
Кроме того, отметим, что в недавно вышедшем из печати полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» сочетания типа старик-отец предлается писать через дефис (что вполне логично и снимает все вопросы). Подробнее об этом см. в ответе на вопрос 219845.
21 апреля 2008
№ 241056
Хотелось бы узнать, корректно ли предложение: "Время тебя внесет в списки позаброшенных имен." Или слово "позаброшенных" нельзя использовать в данной ситуации?
ответ
Позаброшенный - такой, которым перестали заниматься, забросили, оставили без наблюдения. Вывод о целесообразности такого словоупотребления можно сделать только исходя из более обширного контекста.
27 мая 2008