№ 210645
оплата труда ниже 3 долларов в час не()допустима
процесс управления производством не()подконтролен
ответ
В данных случаях предпочтительно слитное написание.
24 ноября 2006
№ 269986
Здравствуйте! Как по-русски правильно сказать: (Были у меня наручные часы, и ещё одни. И те и другие я потерял) я потерял ОБОИ ЧАСЫ?
ответ
Так сказать нельзя. Так как у существительных, употребляющихся только в форме мн. числа (часы, ворота, ножницы), нет категории рода, невозможно сочетание с ними ни слова оба, ни слова обе. Возможный вариант: я потерял и те и другие часы.
30 июня 2013
№ 303635
Подскажите, как будет правильно: "...в случае переноса матча на более чем 24 часа." или "...в случае переноса матча более чем на 24 часа."
ответ
26 ноября 2019
№ 220277
Подскажите ,пожалуйста,в каких случаях мы говорим часа (с ударением на первый слог),а в каких часа (с ударением на второй слог).Спасибо.
ответ
В форме часа ударение падает на последний слог, когда она употребляется с числительными два, три, четыре и оканчивающимися на два, три, четыре (двадцать два, тридцать три и т. д.). В остальных случаях ударение падает на первый слог.
27 апреля 2007
№ 262890
Скажите, нужно обособление: Я(,) не останавливаясь(,) смотрела на часы. спасибо
ответ
Корректно без запятых. Одиночное деепричастие не выделяется запятыми, если употребляется в значении обстоятельства образа действия (смотрела как?).
20 июля 2010
№ 288089
Здравствуйте, как правильно, в объеме 104 академических часа или часов?
ответ
Возможны оба варианта: в объеме 104 (ста четырех) академических часов и в объеме 104 (сто четыре) академических часа.
29 апреля 2016
№ 310812
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в данном предложении как верно выделить главную/главные части? Если второй вариант верный, то объясните, в каких случаях союз но входит в придаточную часть? (Когда Романов смотрел на часы на балконе Николаевых), [он был так встревожен и занят своими мыслями],( что видел стрелки на циферблате), [но не мог понять], (который час). (Когда Романов смотрел на часы на балконе Николаевых), [он был так встревожен и занят своими мыслями], (что видел стрелки на циферблате, но не мог понять), (который час). Спасибо!
ответ
Здесь верен второй вариант. Главная часть образует с придаточной так называемое местоименно-союзное предложение: средством связи в нем служит не только союз что, но и местоименное наречие так. Сложноподчиненные предложения этого типа имеют значение степени, следствия. В нашем случае следствие из того, что Романов был встревожен и занят своими мыслями, состоит в том, что он не мог понять, который час (а не в том, что он видел стрелки на циферблате). Следовательно, союз что относится не столько к сочетанию видел стрелки на циферблате, сколько к сочетанию не мог понять. Получается, что сказуемые видел и не мог понять являются однородными, образуя одну придаточную часть (представляющую собой неполное предложение, подлежащее в котором восстанавливается из предыдущей части).
24 августа 2023
№ 297881
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, в каких случаях можно не выделить запятыми слова «в три часа» в предложении: «Сегодня, в три часа, я буду дома»?
ответ
Оборот в три часа можно выделить запятыми, если вы хотите придать ему характер уточнения (сегодня, а именно в три часа...). Если такого намерения нет, то запятые не нужны.
27 августа 2018
№ 239418
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, насколько корректно выражение "24 часа в день". Или лучше использовать фразу "24 часа в сутки"? Заранее спасибо.
ответ
Как правило, используется второй вариант.
16 апреля 2008
№ 293124
Помогите ,пожалуйста! Можно ли говорить "детский час" вместо "детское время" ,когда человек рано ложиться? Спасибо!
ответ
Можно, хотя это выражение и не является устойчивым.
13 мая 2017