№ 305202
Добрый день! Подскажите, как правильно: "Посольство России в Индии" или "Посольство России в Индию". Спасибо заранее.
ответ
Если имеется в виду учреждение, верно: Посольство России в Индии.
9 апреля 2020
№ 282277
Здравствуйте, коллеги. Подскажите, пожалуйста, нужно ли заключать в кавычки название языка "паскаль", например: "Для обучения будет использоваться язык паскаль". И еще смутило то, что в словаре дается его написание со строчной буквы. Боюсь, математики будут настаивать на прописной.
ответ
Действительно, в специальных текстах принято писать названия языков программирования с прописной буквы. Это традиция употребления. При этом в качестве нормативного в «Русском орфографическом словаре» РАН зафиксировано написание со строчной буквы. Выбор варианта может быть обусловлен стилистикой текста.
6 мая 2015
№ 257978
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, как правильно сказать : переодеть носки или перенадеть носки? Спасибо.
ответ
Слова перенадеть нет в русском языке. В значении 'сняв одно, надеть на себя другое' употребляется глагол переодеть: переодеть носки.
16 февраля 2010
№ 315065
Здравствуйте
Подскажите пожалуйста, как верно произнести :
Перелом лучевой кОсти, или костИ ?
Спасибо
ответ
Правильно: перелом лучевой ко́сти.
8 июля 2024
№ 275211
Нужна ли после "наконец" запятая? Наконец измученный дракон оказался на почти твердой земле, продолжая испускать вопли, именуемые зовом.
ответ
8 мая 2014
№ 298250
Испуганная отчаянием моего отца, матушка не смела при нем плакать. Первый обособленный член предложения - почему он обособляем? Это приложение?
ответ
Определительный оборот осложнен обстоятельственным значением, поэтому обособляется.
28 сентября 2018
№ 208544
Нельзя же в самом деле кошмар сей допускать.
Скажите, пожалуйста, является ли в данном случе "на самом деле" вводным словосочетанием
ответ
Слова в самом деле могут быть в данном случае вводными, но решение принимает автор текста.
31 октября 2006
№ 223912
Пожалуйста, подскажите, как, с точки зрения строчных-прописных, правильно написать:
"Северо-Западный регион России",
"Северо-западный регион России"
или "северо-западный регион России"?
Если можно, ответьте, пожалуйста, поскорее.
С уважением, -
ответ
Верен первый вариант.
26 июня 2007
№ 244986
Ответьте, пожалуйста, склоняются ли двойные немецкие имена, которые в оригинале пишутся с дефисом? Например: Frank-Walter Steinmeier, Carl-Peter Krause и т.д. Судя по тому, что написано в справочнике Розенталя, по-русски следует писать без дефиса, и тогда вопрос отпадет сам собой, т.е. склоняем. Но опускать дефис некорректно, т.к. у немцев есть и двойные мена, которые в оригинале пишутся без дефиса. В справочнике Лопатина этой главы вообще нет.
ответ
Пример склонения двойного немецкого имени приведен в словаре Ф. Л. Агеенко: Ганса-Дитриха Геншера.
25 августа 2008
№ 315435
Добрый день. Вас тут спрашивали (№ 315314) про сочетание "согласно Иванову", и вы ответили, что оно неверное, что слово "мнению" опускать нельзя. А что насчёт предлога "по" с тем же значением источника? Кажется, он куда свободнее в этом смысле: по Розенталю, по Толстому – так ведь говорят? И заодно: а дефисное написание, работающее с местоимениями (по-моему, по-вашему, по-его и т.д.) в этих случаях невозможно, так как работает только с местоимениями?
ответ
Да, сочетания по Иванову, по Розенталю корректны, однако носят разговорный характер.
19 июля 2024