Лебедь – существительное мужского рода; однако в народно-поэтической речи возможно употребление этого слова как существительного женского рода. Например, у А. Блока: За тобою – живая ладья, Словно белая лебедь, плыла... («Вечереющий сумрак, поверь...»).
Да, эта фамилия склоняется (и мужская, и женская).
Возможно употребление как формы единственного числа, так и формы множественного. В последнее время явно наметилась тенденция к согласованию по смыслу, становится предпочтительным использование формы множественного числа сказуемого: 1 % опрошенных признались.
Норма русского литературного языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д.
Стилистически более точен второй вариант. Первый может быть истолкован так, что кто-то приглашает кого-то на праздничный вечер, находясь в I студии Дома радио. Второй вариант такого толкования не предполагает.
Запятая не нужна.
В значении "после окончания вечера" верно: по окончании. Если сочетание употребляется в другом значении, то верен второй вариант.
Запятая не нужна. Определительный оборот не обособляется, т. к. определяемое слово (голосом) само по себе не выражает нужного смысла и нуждается в определении.
Смысловой разницы нет, однако вариант с безличной формой неупотребителен.
В каком контексте?