Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 228538
Уважаемая Грамота, как правильно: Дать добро на... или Дать "добро" на...? (Нужно ли закавычивать слово "добро"?)Спасибо!
ответ
Корректно без кавычек.
4 сентября 2007
№ 249144
Добрый день. Скажите пожалуйста, как правильно написать: "Подписывается Любов* Павловной."
ответ

Правильно: Любовью Павловной.

28 ноября 2008
№ 282885
Добрый день! Нужна ли запятая во фразе: Любовь моя прекрасна и смела, Как стены замка нашего(,) крепка Спасибо!
ответ

Указанная запятая нужна.

19 июня 2015
№ 299088
Верна ли пунктуация в подписи на фотографии? С любовью, Луселия!
ответ

Да, верна.

23 декабря 2018
№ 252131
Здравствуйте! В какой форме поставить глагол? Ваша поддержка и любовь вдохновлЮ/Ет нас, мужчин....... Спасибо!
ответ

Предпочтительна форма множественного числа сказуемого.

4 марта 2009
№ 309837
Здравствуйте. Нужна ли запятая в предложении " Ты рядом со мной и это любовь." и почему?
ответ

Запятая перед и нужна, поскольку это сложное предложение.

19 августа 2022
№ 317939
Здравствуйте! "Он (не) сполна вкусил материнскую любовь". Как в этом предложении пишется наречие и почему?
ответ

Правильно: не сполна. Отрицание не пишется раздельно с наречиями (кроме образованных от прилагательных с помощью суффикса -о), а также с неизменяемыми словами, употребляющимися в роли сказуемого.

14 октября 2024
№ 321970
Здравствуйте! Подскажите, как правильно писать "о любимый" или "о моя любовь". После "о" требуется запятая?
ответ

В русском языке при употреблении междометия "о" в сочетании с существительными или местоимениями, выражающими обращение, запятая обычно не ставится. 

18 февраля 2025
№ 205601
Скажите, какой предлог правильнее использовать -- "про" или "о": "про погоду" или "о погоде", "про любовь" или "о любви", "про Пушкина" или "о Пушкине"?
ответ
Общеупотребимый предлог -- о. Предлог про несёт разговорный характер.
21 сентября 2006
№ 256612
Уже задавала свой вопрос, но нет ответа. Вопрос касается приветствия "Доброй ночи!", которым часто на телевидении в ночное время приветствуют друг друга. Мне кажется, более уместно употреблять "Добрый вечер!" даже, если время ночное. Т.к. Доброй ночи сразу ассоциируется с пожеланием Спокойной ночи. Что говорят правила? Пожалуйста, ответьте.
ответ

Употребление приветствий регулируется не столько правилами (о правилах уместно говорить, когда речь идет о правописании), сколько нормами речевого этикета. Вот что пишет о приветствии Доброй ночи! известный российский лингвист д. ф. н., проф. М. А. Кронгауз в книге «Русский язык на грани нервного срыва» (М., 2008):

Среди новых «уродцев» речевого этикета есть и исконно русские. Одно из самых нелюбимых мной — новое и уже вполне прижившееся приветствие «Доброй ночи!». Оно появилось вместе с новым явлением — прямым ночным эфиром. Сначала в речи ведущих, которые таким образом — с особым шиком — здоровались со зрителями / слушателями, звонившими ночью в студию. Потом же «Доброй ночи!» было подхвачено и самими звонившими и даже вышло за пределы студийных бесед. Например, оно иногда используется как приветствие при телефонном звонке в слишком позднее время.

В действительности, появление такого приветствия противоречит многим нормам языка. Во-первых, в европейских языках аналогичная формула (good night, Gute Nacht и bonne nuit) используется именно при прощании, в отличие от дневного приветствия типа английских good morning, good evening, немецких Guten Morgen, Guten Tag, Guten Abend или французских bonjour, bonsoir. Это соответствует и обычному русскому прощанию «Спокойной ночи!».

Во-вторых, в русском языке «Доброй ночи!» как формула прощания уже существует, хотя и используется значительно реже, чем «Спокойной ночи!».

В-третьих, в ней представлен родительный падеж, который в русском языке означает пожелание, традиционно используемое именно как прощание: «Счастливого пути!», «Удачи!», «Счастья вам!» и т. д. (с опущенным глаголом «желаю»). Приветствие же выражается другим падежом («Добрый день!», «Хлеб да соль»!).

В последнее время по аналогии с этим появляются и новые «неправильные» приветствия. Например, в Интернете все чаще встречается «Доброго времени суток!», подчеркивающее тот факт, что электронное письмо может быть получено в любое время.

Как лингвист, я бы всячески рекомендовал не расшатывать стройную систему русского этикета и не использовать приветствий в родительном падеже. В том же Интернете встречается и более грамотное приветствие «Доброе время суток!». Игра сохраняется, а правила соблюдены. Но при всем при этом я рискую оказаться в положении авторов, боровшихся с прощанием «Пока!». Ведь последнюю точку ставит не лингвист, а народ. И если слово овладевает массами, а массы — словом, то никакой лингвист не сможет его запретить. Так что поживем — увидим.

26 ноября 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше