№ 207763
по поводу вашего ответа на вопрос № 207727. справочник по правописанию и литературной правке розенталя дает на эту тему пример: уволить отдельных лиц. где же правда?
ответ
Правы и мы, и справочник. Слово "лицо" ведет себя как одушевленное существительное, когда речь идет о человеке. Слово "лицо" является неодушевленным существительным в сочетании "юридическое лицо". Отсюда разница в склонении.
18 октября 2006
№ 316517
Добрый день. Можно ли говорить СЫРАЯ ВОДА? Является ли это исключительно профессиональным жаргоном или обиходным словосочетанием? Может ли это словосочетание использоваться в литературном русском языке?
ответ
Одно из нормативных значений прилагательного сырой — такой, который не подвергался тепловой обработке (варке, кипячению, жарке и т. п.) (о продуктах). Например: сырое мясо (рыба, говядина, сало, курица, яйцо, овощи, морковь, фасоль, семечки, грибы, сосиски, молоко, вода)…
29 августа 2024
№ 322901
Подскажите, пожалуйста, склоняется ли название театра Ла Скала? Корректно ли будет писать в литературном тексте, например, "служил в Ла Скале"? Благодарю за ответ!
ответ
Название театра «Ла Скала» не склоняется.
21 апреля 2025
№ 265233
Здравствуйте! Тема моего дипломного проекта называется: «Оценка безопасности эксплуатации магистральных газопроводов». Решил уточнить, насколько тема литературно правильно написана? И правильно было бы написать: «Оценка безопасности при эксплуатации магистральных газопроводов»? Спасибо!
ответ
Первый вариант имеет стилистические недочеты (так называемое нанизывание падежей), второй - содержательные (предлог при вносит в тему неоднозначность). И все же первый вариант лучше.
2 июля 2012
№ 297007
Добрый день. Скажите, пожалуйста, есть ли такое выражение "марудная работа", литературное ли оно, что означает, как правильно ставить ударение и где еще можно его использовать. Спасибо.
ответ
Словари фиксируют диалектное "марудный" со значением "медленный, нудный, ленивый".
15 апреля 2018
№ 283243
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правомерно ли употребление в литературной речи предлога "у" в значении "около"? Например: я стою у окна, родник у дороги.
ответ
Да, конечно. Это основное значение предлога у.
21 июля 2015
№ 304631
Здравствуйте. Прошу пересмотреть ответ на вопрос 304557, т.к была допущена ошибка. См. Д.Э.Розентпль "Справочник по правописанию и литературной правке", параграф 151, п 4.
ответ
В чем ошибка? В неупоминании разговорного варианта?
9 февраля 2020
№ 305448
Здравствуйте! Подскажите, используется ли в русском литературном языке приставка "недо-" с именами собственными? И как правильно пишется такое слово? Например: "Там выступал какой-то недо-Петросян (недопетросян? недоПетросян?)".
ответ
Мы нашли в Национальном корпусе русского языка такой пример: недо-Гителр. Если приставка присоединяется к имени собственному, то она пишется через дефис: недо-Петросян. Ср.: анти-Маяковский, пред-Бетховен.
29 апреля 2020
№ 249600
Добрый день! Скажите пожалуйста, можно ли в литературной речи использовать слово "клали"? Если нет - то почему, и каким словом его тогда можно заменить?
ответ
Конечно, можно. Это слово входит в состав современного русского литературного языка.
15 декабря 2008
№ 202222
Когда я, являясь участницей водного похода, сказала: "Мы ПОПЛЫВЕМ на байдарке", некоторые туристы сделали мне замечание, мол не ПОПЛЫВЕМ, а ПОЙДЕМ на байдарке, а плавает, как известно, ... в проруби. Разъясните, пожалуйста, как правильно: ПЛЫТЬ или ИДТИ на плавсредствах?
ответ
В русском литературном языке у глагола плыть есть значение "ехать на корабле, лодке и т. п.". Например: плыть на корабле, плыть в лодке, плыть на веслах. Поэтому словосочетание плыть на байдарке, поплывем на байдарке совершенно правильно, полностью отвечает литературной норме современного русского языка.
Но необходимо сказать вот о чем. Люди одной профессии или одного круга общения нередко вырабатывают своего рода "язык в языке", т. е. жаргон. Жаргон - это разновидность речи какой-либо группы людей, объединенных единой профессией или занятием, своего рода знак принадлежности к определенному кругу общения. И значения слов, лексическая сочетаемость слов внутри жаргона может существенно отличаться от литературного языка. Так, профессиональные кондитеры возмущаются, когда слышат словосочетание печь торт, они говорят собирать торт. Водитель трамвая не произнесет трамвай идет в депо, а скажет вагон идет в депо. Точно так же в речи участников водного похода устойчивым словосочетанием является пойти на байдарке, а плыть на байдарке ими однозначно воспринимается как ошибка.
Кстати, наш программист - любитель походов по горным рекам - полностью согласился со сделавшими Вам замечание туристами.
1 августа 2006