Возможны оба варианта, чаще используется: делать акцент на чем-либо.
Запятая нужна, если "проказник" - обращение.
См. в «Справочнике по фразеологии»
Кавычки и прописные не требуются: советское кино периода оттепели и застоя.
Слово лампада восходит к греческому lampas.
Донья — актуальная, правильная форма мн. числа существительного дно. Но такая форма используется, только если речь идет о нижней части емкости, сосуда, вместилища. Донья бутылок, донья бочек — корректно, а вот донья морей — уже нет, верно: дно морей.
Самый быстрый способ узнать - посмотреть в электронных словарях.
Следует склонять, поскольку это название освоено русским языком, свидетельством чему является изменение конечного гласного (в финском языке - А, в русском - О).
А что это, если не сравнение? "Едим так, как едят в кино" - сравнение.