ЖА́РКИЙ; жа́рок, жарка́, жа́рко, жа́рки и (cо значением слишком или недостаточно) допуст. жарки́; жа́рче, жарча́йший \\ в формах с сочетанием р[к’]: жа́ркий... – жа́[р]кий; в форме жа́ркий – жа́р[к’и]й и допуст. устарелое жа́р[кə]й; в формах с сочетанием р[ч’]: жа́рче... – жа́[р]че и допуст. устарелое жа́[р’]че.
ЖА́РК|ИЙ, кратк. ф.: м. жа́рок, ж. жарка́, ср. жа́рко, мн. жа́рки и жарки́, сравн. I жа́рче, превосх. I жарча́йш|ий, кач., IV б.
1.0. Такой, от к-рого исходит жар – очень сильное, высокой температуры тепло. Син. горя́чий. Ант. <нежа́ркий>. Ср. тёплый.
Ж. солнце (огонь м., пламя, лучи, костёр …). Очень (невыносимо …) жаркий. □ Высоко в небе сияло жаркое летнее солнце. ● 1.1. Нагретый до очень высокой температуры, а ткж. такой, воздух в к-ром нагрет до очень высокой температуры. Син. горя́чий. Ант. холо́дный, ледяно́й. Ср. тёплый. Ж. печь. Ж. баня. Ж. изба.
1.2. Такой, к-рый характеризуется очень высокой температурой, с сильно нагретым, раскалённым воздухом. Ант. холо́дный, <нежа́ркий>. Ср. тёплый, ду́шный.
Ж. день м. (полдень м., лето, август, погода, часы зд. мн., время года …). Очень (невыносимо, необычно, непривычно …) жаркий. □ Такого жаркого дня, как сегодня, давно уже не было. Сентябрь в этом году самый жаркий за всё время наблюдений. ● 1.3. зд. полн. ф. Такой, к-рый расположен, бывает в зоне тропиков, характерный для неё. Син. <тропи́ческий>. Ант. холо́дный. Ср. тёплый. Ж. страны. Ж. пустыня. Ж. климат. ● 2.0. перен. Такой, в к-рый вкладывают очень много чувства, к-рый характеризуется очень высокой степенью проявления эмоций. Ср. горя́чий. Ж. поцелуй. Ж. чувство. Ж. любовь. ● 2.1. Такой, к-рый протекает очень оживлённо, энергично, с увлечением, открытым бурным выражением чувств и т. п. (о споре и т. п.). Син. горя́чий. Ант. <вя́лый>. Ж. дискуссия. Между ними разгорелся такой ж. спор, что я боялась, как бы они не поссорились. ● 2.2. Такой, к-рый протекает с очень большой степенью интенсивности, с большим напряжением. Ант. <вя́лый>. Ж. бой. Ж. схватка. Ж. работа.
|| Морф. жа́р=к-ий. Дер. ослабл. жарк|ова́т(ый) (к знач. 1.0., 1.2.), противоп. не|жа́ркий (к знач. 1.0., 1.2.); нареч. жа́рк|о1 (См.). От сущ. жара́ (См.).
ЖАРКИЙ — ХОЛОДНЫЙ
Жаркие дни — холодные дни. Жаркий климат — холодный климат. Ο Пахнул сырой, холодный ветер, ущелье загудело и пошел мелкий дождь. Лермонтов. Бэла. День был чрезвычайно жаркий. Арсеньев. По Уссурийской тайге. Казимир Станиславович несколько раз выходил и из жаркого зала в прохладные коридоры и в холодную уборную, где странно пахло морем. Бунин. Казимир Станиславович.
ЖАРКИЙ — СТУДЕНЫЙ (разг.)
Спасибо жаркой баенке, Березовому веничку, Студеному ключу, — Опять бела, свежехонька, За прялицей с подружками До полночи поешь! Н. Некрасов. Кому на Руси жить хорошо. Зима на дворе, значит, увеселение требуется в российском студеном роде, а не в римском — жарком. Нагибин. Квасник и Буженинова.
ЗНОЙНЫЙ — ХОЛОДНЫЙ
Но спят усачи-гренадеры В равнине, где Эльба шумит, Под снегом холодной России, Под знойным песком пирамид. Лермонтов. Воздушный корабль. Ночь была очень холодная. Но с восходом солнца палатка стала нагреваться с такой быстротой, как будто на нее несся курьерский поезд с грузом огня. Наступало знойное утро. Инбер. На линии воды.
ЗНОЙНЫЙ — МОРОЗНЫЙ
Знойный день — морозный день. Знойный воздух — морозный воздух. Ο Жизнь моя — праздник. Всегда неспокойный, Сегодня он знойный, А завтра — морозный, А все-таки праздник, Великий и Грозный. Л. Мартынов. Праздник.
ЗНОЙНЫЙ — СТУДЕНЫЙ (разг.)
Менялись аэродромы, менялись времена года, менялись и ветры. За знойными следовали прохладные, а потом и вовсе студеные, от которых сиротливо горбились механики и мотористы, провожающие в полет свои машины. Г. Семенихин. Жили два друга.
ЖАРКИЙ — ПРОХЛАДНЫЙ
Жаркая погода — прохладная погода. Жаркий воздух — прохладный воздух. Ο Был невыносимо жаркий июльский День. Тургенев: Певцы. Дни стояли прохладные, невеселые, сумрачные. Федин. Костер.
ЗНОЙНЫЙ — ПРОХЛАДНЫЙ
Молю, да снидет день прохладный На знойный дол и пыльный путь, Чтоб мне в пустыне безотрадной На камне в полдень отдохнуть. Лермонтов. Спеша на север издалека...
ЗНОЙНЫЙ — ЛЕДЯНОЙ
Через сад протекал большой и глубокий арык. Вода в нем была ледяная, она обжигала даже в знойные дни. П. Никитин. Это было в Коканде. За один день двадцать перемен! Знойный ветер сменялся ледяным, теплый дождь — градом. А. Беляев. Прыжок в ничто.
ЖГУЧИЙ — ЛЕДЯНОЙ
Жар сменился холодом. Жгучая свечка в груди порою превращалась в ледяной ножичек, сверлящий где-то в легком. М. Булгаков. Белая гвардия.
РАСКАЛЕННЫЙ — ЛЕДЯНОЙ
Десантник не растеряется в любой обстановке. За сотни километров, через леса и болота, доберется к своим, дни проживет без пищи и питья, часы выдержит в ледяной воде, в раскаленной пустыне, на бешеном ветру. А. Кулешов. Белый ветер.
Ср. Горячий — холодный. Теплый — холодный