ЕЗДА́, езды́ \\ [йие]зда́, в беглой речи возможно [ие]зда́; в форме езде́ – е[з’]де́.
ЧЕРДА́К, чердак|а́, м., нд., I в.
● 1.0. Помещение между потолком и крышей. Лестница на ч. Хранить старые вещи на чердаке. ● 1.1. Жилое помещение под самой крышей. Снять комнату на чердаке. || Морф. черда́к-Ø. Дер. уменьш.-ласк. чердач|о́к м., разг.; прил. черда́ч|н(ый). Этим. << тур. čardak – ‘навес; беседка на четырёх столбах; балкон’ ← перс. čārdāk << čār – ‘четыре’ + dāk – ‘столб’.
ЕЗД|А́, -ы́, только ед., ж., нд., III а.
● 1.0. Действие по знач. глаг. е́здить 1.0. и е́хать 1.0., т. е. передвижение на каком-л. транспортном средстве. Е. на троллейбусе. Быстрая е. ● 2.0. Действие по знач. глаг. е́здить 2.0., т. е. посещение кого-чего-л. с использованием каких-л. транспортных средств. Весь день был занят ездой по магазинам. ● 3.0. в сочетании со словами, обозначающими временной интервал. Употр. для указания на расстояние через обозначение времени, к-рое затрачивается на его преодоление при передвижении на транспорте. Он живёт в часе езды от работы. Мы успеем? – О чём ты говоришь, тут езды-то совсем ничего – минут десять от силы. ◒ [И] како́й же ру́сский не лю́бит бы́строй езды́? – см. ру́сский2. || Морф. езд-а́. Дер. прил. езд|ов(о́й) – . От глаг. е́здить (См.).