ТОПИ́|ТЬ3, топлю́, то́п|ит, -ят, несов., V б; потопи́|ть3, потоплю́, пото́п|ит, -ят, прич. страд. прош. пото́пленн|ый [н], кратк. ф. м. пото́плен, сов., V б и утопи́|ть, утоплю́, уто́п|ит, -ят, прич. страд. прош. уто́пленн|ый [н], кратк. ф. м. уто́плен, сов., V б; перех.
● 1.0. Бросая, погружая в воду, во что-л. жидкое, заставлять тонуть, опускаться вниз. Чтобы утопить конец верёвки, привяжите к нему что-нибудь тяжёлое. В речке играли мальчишки: они ныряли, кувыркались, топили друг друга. Здесь нам не проехать – только машину в грязи утопим. ● 1.1. Губить, уничтожать, заставляя идти ко дну. Т. корабли противника. Т. старую баржу. Т. кого-л. с камнем на шее. Т. котят. ● 2.0. перен. Заглушать, подавлять в себе горестные чувства, тяжёлые мысли и т. п. при помощи чего-л. отвлекающего. Т. тоску в работе. Т. тревогу в заботах по дому.
3.0. перен., разг. Причинять кому-чему-л. вред, уничтожать в каком-л. (социальном, деловом и т. д.) отношении обычно каким-л. морально не одобряемым способом (выдавая, предавая, клевеща, наговаривая и т. п.).
Топить друга (партнёра, подельника, соперника, начальство, какую-л. фирму, какое-л. предприятие, всех, друг друга …). Топить кого-что-л. по какой-л. причине (напр., из страха, из мести, из зависти, из-за страха, под угрозой наказания, под угрозой огласки [чего-л.], просто так …); топить кого-что-л. потому (из-за того, по причине того книжн. …), что с придат. Топить кого-что-л. где-л. (напр., на допросах, на заседании чего-л., на какой-л. комиссии, на очной ставке, в суде, в разговоре с кем-л., в прессе, у следователя …). Целенаправленно ([не]намеренно, нарочно …) топить кого-что-л. □ Поняв, что от наказания уйти не удастся, преступники стали наперегонки топить друг друга на допросах. ● 3.1. Препятствовать нормальному ходу, осуществлению чего-л. посредством нагромождения ничего не значащих, но трудно преодолимых помех. Т. живое дело в бесконечных рассуждениях.
Топи́ть го́ре в вине́ – пытаться большим количеством алкоголя ослабить душевные страдания, тоску, горе и т. д. Топи́ть в крови́ кого-что-л. – см. кровь.
|| Морф. топ=и́-ть. Дер. сов. по|топи́ть3 (См.), у|топи́ть (См.), соб.-возвр. топи́ть|ся сов. → у|топи́ться сов (к знач. 1.1.), ослабл. под|топи́ть3 сов. → подта́пл|ива(ть)3 несов. (к знач. 1.0.), при|топи́ть сов. → прита́пл|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. за|топи́ть2 сов. → зата́пл|ива(ть)2 несов. и затопл|я́(ть) несов. – , пере|топи́ть3 сов. – ; сущ. топл|я́к м. – , топь ж. – ; прил. то́п|к(ий) – . От глаг. тону́ть (См.).
ТОПИ́|ТЬ1, топлю́, то́п|ит, -ят, прич. страд. прош. то́пленн|ый [н], кратк. ф. м. то́плен, несов., V б; истопи́|ть1, истоплю́, исто́п|ит, -ят, прич. страд. прош. исто́пленн|ый [н], кратк. ф. м. исто́плен, сов., V б; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Приводить в действие устройство для разведения и поддержания огня, сжигая в нём какое-л. топливо.
Топить печь (печку, плиту, камин, очаг …). Топить что-л. дровами (углём, хворостом, соломой …). Топить что-л. где-л. (напр., в доме, в комнате, на втором этаже, на чердаке, у Ивановых, там …). Каждый день (ежедневно, постоянно …) топить что-л.; истопить что-л. с утра (вечером …). Жарко … топить что-л. □ Ночи стали холодные, и в деревне начали топить печи. Чем вы топите камин? – Берёзовыми дровами, они дают много тепла.
1.1. обычно несов. Обогревать помещение, используя отопительные приспособления (печи, какие-л. системы отопления и т. д.).
Топить баню (избу, дом, дачу, пристройку, мастерскую …). Топить где-л. (напр., в квартире, в доме, в городе, на какой-л. улице, за городом, там, везде …). Топить хорошо (плохо, неважно разг. …). Начать (кончить …) топить. □ Сегодня дочка с мужем в гости приедут, надо им баньку истопить. У нас на работе уже топят, а у вас?
|| Морф. топ=и́-ть. Дер. сов. ис|топи́ть1 (См.), ослабл. и дополн. под|топи́ть1 сов. → подта́пл|ива(ть)1, нач. за|топи́ть1 сов. → зата́пл|ива(ть)1 несов., недолг. вр. по|топи́ть1 сов., значит. вр. про|топи́ть1 сов., глаг. вы́|топи́ть1 сов. → выта́пл|ива(ть)1 несов. (ср., в. печь) – , на|топи́ть1 сов. → ната́пл|ива(ть)1 несов. – , о|топи́ть сов. → ота́пл|ива(ть) несов. (ср., о. здание) – , от|топи́ть сов., разг. (ср. У вас ещё топят? – Да. – А у нас ещё на прошлой неделе оттопили) – , пере|топи́ть1 сов. → перета́пл|ива(ть)1 несов. (ср., п. все печи) – , про|топи́ть сов. → прота́пл|ива(ть) несов. – , рас|топи́ть1 сов. → раста́пл|ива(ть)1 несов. – , топи́ть2 (См.), топи́ть|ся1 несов. – ; сущ. то́п|к(а) ж. – , то́пл|ив(о) (См.). Этим. ← праслав. *topiti (родствен праслав. *teplъ – ‘тёплый’).
ТОПИ́|ТЬ2, топлю́, то́п|ит, -ят, прич. страд. прош. то́пленн|ый [н], кратк. ф. м. то́плен, несов., V б; растопи́|ть2, растоплю́, расто́п|ит, -ят, прич. страд. прош. расто́пленн|ый [н], кратк. ф. м. расто́плен, сов., V б; перех.
● 1.0. Нагревая, делать мягким, жидким. Син. <пла́вить, расплавля́ть>. Т. смолу. Т. сургуч. Т. воск. Т. олово. ● 2.0. Обрабатывать нагреванием для получения сходного, но тем не менее другого продукта. Т. сливочное масло. Т. свиное сало. ● 2.1. Долго держать на лёгком жару (в печи, в духовом шкафу и т. п.), не допуская кипячения. Син. <томи́ть>. Т. молоко. Т. сливки. Растопи́ть лёд недове́рия – см. лёд. || Морф. топ=и́-ть. Дер. сов. рас|топи́ть2 (См.), дополн. под|топи́ть2 сов. → подта́пл|ива(ть)2 несов. (к знач. 1.0., 2.0.) (ср., п. масла), недолг. вр. по|топи́ть2 сов., значит. вр. про|топи́ть2 сов., глаг. вы́|топить сов. → выта́пл|ива(ть) несов. – , до|топи́ть сов. → дота́пл|ива(ть) несов. – , ис|топи́ть2 сов. → иста́пл|ива(ть)2 несов., разг. (ср., и. всё сало) – , на|топи́ть2 сов. → ната́пл|ива(ть)2 несов. (ср., н. кастрюлю жира) – , пере|топи́ть2 сов. → перета́пл|ива(ть)2 несов. (ср., п. всё сливочное масло) – , с|топи́ть сов. → ста́пл|ива(ть) несов. (ср., с. масло с маргарином) – ; сущ. жирото́п м., спец. – , маслото́п м., спец. – , салото́п м., спец. – , топле́ние [топл|е́ниj(е)] ср.; прил. жирото́п|н(ый) спец. – , маслото́п|н(ый) спец. – , салото́п|енн(ый) / салото́п|н(ый) спец. – , топл|ён(ый) – . От глаг. топи́ть1 (См.).
МУ́ЧИ|ТЬ, му́ч|у и му́ча|ю, -ит и -ет, -ат и -ют, прош. му́чил, -а, -о, -и, повел. мучь и му́чай, прич. действ. наст. му́чащ|ий и му́чающ|ий, прич. действ. прош. му́чивш|ий, прич. страд. наст. му́чим|ый, прич. страд. прош. му́ченн|ый [н], деепр. му́ча и му́чая, несов.; заму́чить, заму́ч|у и заму́ча|ю, -ит и -ет, -ат и -ют, прош. заму́чил, -а, -о, -и, повел. заму́чь и заму́чай, прич. действ. прош. заму́чивш|ий, прич. страд. прош. заму́ченн|ый [н], деепр. заму́чив и изму́чить, изму́ч|у и изму́ча|ю, -ит и -ет, -ат и -ют, прош. изму́чил, -а, -о, -и, повел. изму́чь и изму́чай, прич. действ. прош. изму́чивш|ий, прич. страд. прош. изму́ченн|ый [н], деепр. изму́чив, сов.; перех. (неопр. ф. му́чать, заму́чать и изму́чать, от к-рых образованы личные формы мучаю и т. д., замучаю и т. д., измучаю и т. д., в настоящее время не употребляются).
● 1.0. зд. несов. Причинять сильную физическую боль, физические страдания, обычно намеренно. Син. <истяза́ть, терза́ть>. М. животных. Это правда, что в этом помещении когда-то мучили людей? ● 1.0.1. несов. не употр., сов. заму́чить. Причиняя физическую боль, физические страдания, довести до смерти. Замучить кого-л. в неволе. ● 1.1. разг. Подвергать большим, часто непосильным, физическим нагрузкам. Син. <изнуря́ть>. М. кого-л. непосильной работой. М. спортсме- нов бесконечными тренировками. ● 1.1.1. несов. не употр., сов. изму́чить. Подвергая большим, часто непосильным физическим нагрузкам, довести до полной потери сил. Син. <изнуря́ть>. Люди устали, лошади измучены, отряду необходим привал. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Быть источником, причиной физических страданий (о болезни, голоде, жажде и т. д.). Син. <терза́ть>. Меня мучит жажда. Отца подагра который год мучит. Кашель по ночам мучит – сил нет. Её ужасно мучают ноги. Холод совсем замучил, хочется домой, в тепло. Головная боль измучила. ● 1.3. Причинять чувство неудовольствия, раздражения, досады, сильно задевать какие-л. чувства. Син. <терза́ть, изводи́ть>, пресле́довать. М. кого-л. подозрениями. Представляешь, она вчера весь вечер мучила меня своими расспросами. Измучил меня этот ребёнок, терпения больше нет. Он совсем нас замучил своими придирками. ● 1.4. 1 и 2 л. обычно не употр. Быть источником сильного волнения, беспокойства, нравственных страданий и т. п. Син. <терза́ть>, пресле́довать. В последнее время его мучила мысль, что он может потерять работу. Больше всего её мучила неизвестность. Меня мучит чувство вины перед вами. Неужели вас не мучают угрызения совести? || Морф. му́ч=и-ть. Дер. сов. за|му́чить (См.), из|му́чить (См.), недолг. вр. по|му́чить сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.–1.4.), значит. вр. про|му́чить сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.–1.4.), глаг. вы́|мучить сов. → выму́ч|ива(ть) сов., разг. – , му́чить|ся (См.); сущ. му́к(а) ж. – , муче́ние [муч|е́ниj(е)] ср. – , му́ч|е·ник м. – , мучи́|тель м. – , мучи́|тель·ств(о) ср., книжн. – ; прил. мучи́|тельн(ый) – . Этим. ← праслав. *mǫčiti << *mǫka – ‘мука’ << и.-е. корень *men(ə)k- – ‘мять; щемить; дробить’ (слово одного гнезда с «мука́», «мять», «мягкий»).
ЛЕЧИ́|ТЬ, лечу́, ле́ч|ит, -ат, прич. страд. наст. не употр., прич. страд. прош. ле́ченн|ый [н] употр. редко, несов., V б; вы́лечи|ть, вы́леч|у, -ит, -ат, сов., V б и излечи́|ть, излечу́, изле́ч|ит, -ат, прич. страд. прош. изле́ченн|ый [н], сов., V б; перех.
1.0. Воздействовать определённым образом на больного человека или больное животное с целью сделать их здоровыми, а ткж. зд. сов. сделать больного человека или больное животное здоровым в результате такого воздействия. Син. <исцеля́ть книжн., ста́вить на́ ноги разг.>
Лечить больного (ребёнка, животных …). Лечить [кого-л.] от какой-л. болезни (от гриппа, от простуды …). Лечить кого-л. какими-л. средствами (антибиотиками, травами, гипнозом …). Лечить зд. несов. успешно (безуспешно, безрезультатно, хорошо, плохо …). Взяться (отказаться …) лечить кого-л. □ Этому доктору можно доверять, он лечил мою сестру. – И что же, вылечил? От простуды мать всегда лечила нас народными средствами: чаем с малиной, горячим молоком с мёдом, травами разными. ● 1.0.1. несов. не употр. Избавить, освободить от чего-л. нежелательного, неполезного, наносящего вред. И. кого-л. от тоски. Ну, что, ваш брат всё так же витает в облаках? – Да нет, жизнь, похоже, вылечила его.
1.1. Воздействовать определённым образом на больной орган человека или животного с целью сделать его здоровым, а ткж. зд. сов. сделать больной орган здоровым в результате такого воздействия.
Лечить зуб (сердце, желудок, почки, глаза …). Лечить каким-л. лекарством (какими-л. средствами …). Лечить что-л. с помощью / при помощи каких-л. средств … □ Чем раньше вы начнёте лечить свои почки, тем лучше. «Один зуб придётся удалить, а передний будем лечить», – заявил стоматолог.
1.2. Принимать меры к прекращению болезни, а ткж. зд. сов. прекращать болезнь с помощью принятых мер.
Лечить грипп (кашель, ангину, радикулит, ревматизм, рак, язву …). Лечить что-л. каким-л. лекарством (какими-л. средствами …). Лечить что-л. с помощью / при помощи каких-л. средств … Лечить успешно (безуспешно …). □ В этой клинике такие болезни лечат амбулаторно. Боюсь, что иглоукалыванием радикулит не вылечишь.
Дурака́ учи́ть, что мёртвого лечи́ть – см. учи́ть.
|| Морф. леч=и́-ть. Дер. сов. вы́|лечить (См.), из|лечи́ть (См.), соб.-возвр. лечи́ть|ся несов. (к знач. 1.0.), ослабл. под|лечи́ть сов. → подле́ч|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), недо. недо|лечи́ть сов. → недоле́ч|ива(ть) несов., недолг. вр. по|лечи́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|лечи́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. до|лечи́ть сов. → доле́ч|ива(ть) несов. – , за|лечи́ть сов. → зале́ч|ива(ть) несов. – , лечи́ть|ся (См.), про|лечи́ть сов. → проле́ч|ива(ть) несов., мед. – ; сущ. ле́к|арь м., разг. и устар. – , леч|е́бник м., с оттенком устар. – , леч|е́бниц(а) ж. – , лече́ние [леч|е́ниj(е)] (См.); прил. вод·о·леч|е́бн(ый) – , гряз·е·леч|е́бн(ый) – , зуб·о·леч|е́бн(ый) – , леч|е́бн(ый) – . Этим. ← праслав. *lěčiti << др.-герм. *lēca- – ‘лекарство’ << и.-е. корень *leg- – ‘собирать; подбирать’ (т. е. предположительно, в основу значения легло представление о сборе лечебных трав).
ТАЩИ́|ТЬ, тащу́, та́щ|ит, -ат, прич. страд. прош. та́щенн|ый [н], кратк. ф.: м. та́щен, ж. та́щен|а, несов. V б, перех.
1.0. Перемещать, передвигать с усилием, не отрывая при этом от поверхности перемещения (о движении в одном направлении и/или в одно время). Син. <волочи́ть, воло́чь прост.>. Ср. таска́ть.
Тащить санки (бревно, ящик с песком, раненого …). Тащить кого-что-л. по земле (по снегу, по грязи …). Тащить кого-л. за́ ноги … Тащить кого-что-л. (напр., в посёлок, в лес, во двор, на берег, на площадку, к лесу, вверх, туда …). Тащить кого-что-л. откуда-л. (напр., из посёлка, с площадки, оттуда …). Тащить что-л. волоком. Тащить с трудом (еле-еле разг., из последних сил …). □ Мальчик с трудом тащил санки в гору. Бревно поднять не могли, пришлось тащить его волоком. ● 1.1. с оттенком разг. Прилагая тянущую силу, перемещать за собой (обычно с трудом или медленно). Син. тяну́ть. Ср. таска́ть. Лошадь с трудом тащила тяжёлую телегу. Локомотив тащит за собой огромный состав. У автобуса отказал двигатель, так что в парк его тащили на буксире. ● 1.1.1. Заставлять перемещаться куда-л., увлекать куда-л. силой своего движения, а ткж. зд. безл. быть перемещаемым куда-л. под воздействием какой-л. силы. Син. тяну́ть. Мощное течение тащило его на середину реки. Корабль тащило прямо на рифы.
2.0. Принуждать кого-л. идти вместе с собой, за собой, ухватив за какую-л. часть тела, за одежду, используя поводок и т. п. Син. тяну́ть. Ср. таска́ть.
Тащить кого-л. (напр., мальчика, хулигана, вора …). Тащить за руку (за руки, за волосы, за ухо, за ворот, за шиворот, за рукав …); тащить кого-л. (напр., собаку, козу …) за поводок (за верёвку …). Тащить кого-л. куда-л. (напр., в дом, на кухню, к директору, туда …). □ Смотри, охранник за шиворот тащит какого-то мальчишку в полицию. Куда вы меня тащите, отпустите немедленно! ● 2.1. разг. Убеждать, заставлять, вынуждать кого-л. отправиться куда-л. Син. тяну́ть. Ср. таска́ть. На танцы меня т. не надо, я сама с удовольствием пойду. Она говорит, что т. с собой в горы ребёнка – чистое безумие. ● 2.1.1. Своими действиями заставлять, вынуждать кого-что-л. заняться чем-л., оказаться в какой-л. ситуации. Син. тяну́ть. Ср. таска́ть. Ну зачем, спрашивается, ты тащишь его в депутаты, он же музыкант и в политике ничего не понимает. Брат ни в чём не виноват, а соседи тащат его в суд. ● 3.0. Извлекать откуда-л., поднимая на поверхность (что-л. тяжёлое). Син. тяну́ть. Ср. таска́ть. Т. рыбу из воды. Т. ведро из колодца. Тут как-то он упал в яму, мы его тащили оттуда, еле вытащили. ● 3.1. разг. Вынимать, извлекать что-л. глубоко засевшее, укреплённое и т. п. Син. выта́скивать. Т. гвоздь из стены. Т. зуб. Т. занозу из пальца. ● 3.2. разг. Выбирать, вынимать что-л. одно из предлагаемого для выбора множества. Син. тяну́ть. Т. билет на экзамене. ● 4.0. разг. Прилагая физические усилия, удалять с тела надетый предмет одежды, обуви. Син. <ста́скивать>. Т. с себя свитер. Стал т. сапог с ноги – не получается, нога, видно, распухла. Зачем ты тащишь рубаху через голову, лень расстегнуть что-ли?
5.0. разг. Нести что-л. тяжёлое. Син. <волочи́ть разг.>. Ср. нести́, таска́ть.
Тащить раненого (больную собаку, чемодан, рюкзак, мешок, продукты, сколько-л. килограммов чего-л. …). Тащить кого-что-л. куда-л. (напр., в дом, на стоянку, к машине, домой …). Тащить кого-что-л. откуда-л. (напр., из дома, с палубы, от ветеринара, оттуда …). □ Лифт не работал и тяжёлые сумки на пятый этаж мы тащили на себе. Собака сильно поранила ногу, и домой пришлось тащить её на руках. ● 5.1. перен., разг., часто со словами на «себе». Выполнять бо́льшую часть работы, не получая помощи от других членов коллектива. Син. везти́1, тяну́ть. Всю организационную работу в отделе он тащит на себе. ● 5.2. разг. Перемещая, неся, доставлять куда-л. Син. нести́. Зачем ты тащишь эти чашки на кухню, оставь здесь. Надо повесить фотографию, тащи молоток. Малыш всё тащит в рот. Все железки, которые мальчик находил на улице, он тащил в дом. ● 6.0. Брать что-л. чужое без разрешения и без намерения вернуть. Син. красть, ворова́ть, таска́ть, тяну́ть. Воровство там обычная вещь, тащат всё, что плохо лежит. В заборе была дыра, и люди тащили со стройки кто кирпичи, кто доски.
Едва́ (е́ле, е́ле-е́ле) но́ги тащи́ть разг. – идти с трудом. □ Пройдя за день километров двадцать, мальчики к вечеру совсем выбились из сил и еле тащили ноги. Тащи́ть одея́ло на себя́ – см. одея́ло. Тащи́ть за́ уши кого-л. – см. ухо.
◒ Тащи́ть и не пуща́ть – о стремлении властей, лиц, облечённых административными полномочиями, всячески ограничивать любые проявления самодеятельности, личного почина (из рассказа Г. И. Успенского «Будка», 1868). Ох, нелёгкая это рабо́та | Из боло́та тащи́ть бегемо́та – см. рабо́та. Ива́н Роди́л Девчо́нку, Веле́л Тащи́ть Пелёнку – см. роди́ть.
|| Морф. тащ=и́-ть. Дер. недо. недо|тащи́ть сов. → недота́ск|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.0., 3.0., 3.1., 5.0., 5.2.), нач. по|тащи́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.1.1., 2.0.–3.0., 5.0.–5.2.), недолг. вр. по|тащи́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0., 5.0., 5.1.), значит. вр. про|тащи́ть сов. (к знач. 1.0, 1.1., 3.0., 5.0., 5.1.), прибл. под|тащи́ть сов. → подта́ск|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0., 5.0.), удален. от|тащи́ть сов. → отта́ск|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1.1., 5.0.), достиж. до|тащи́ть сов. → дота́ск|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0., 5.0.), прибыт. при|тащи́ть сов. → прита́ск|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.0., 2.1., 5.0., 5.2.), убыт. у|тащи́ть сов. → ута́ск|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.1., 5.0., 5.2.), внутрь в|тащи́ть сов. → вта́ск|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0.,5.0., 5.2.), за|тащи́ть сов. → зата́ск|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0., 5.0.), вниз с|тащи́ть сов. → ста́ск|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 5.0.), вверх в|тащи́ть сов. → вта́ск|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.0., 5.0.), глаг. вы́|тащить (См.), за|тащи́ть сов. → зата́ск|ивать несов. разг. – , на|тащи́ть сов. → ната́ск|ива(ть) несов., разг. – , про|тащи́ть сов. → прота́ск|ива(ть) несов. – , рас|тащи́ть сов. → раста́ск|ива(ть) несов., разг. – , с|тащи́ть сов. → ста́ск|ивать несов. – , таск|а́(ть) (См.), тащи́ть|ся (См.), у|тащи́ть сов. → ута́ск|ива(ть) несов. – . Этим. << ?
НОСИ́|ТЬ ношу́, но́с|ит, -ят, прич. действ. наст. нося́щ|ий, прич. страд. наст. носи́м|ый, прич. страд. прош. но́шенн|ый [н] употр. редко, несов., V б, перех.
1.0. Перемещать кого-что-л., двигаясь пешком и имея перемещаемое в руках, на себе (о движении повторяющемся, совершающемся в разных направлениях или в разное время). Син. таска́ть. Ср. нести́.
Носить ребёнка (котёнка, книги …). Носить кого-что-л. в портфеле (в рюкзаке …). Носить кого-что-л. на руках (на плечах на спине, на себе …). Носить кого-что-л. за пазухой. Носить кого-что-л. под мышкой. Носить кого-что-л. часто (редко, всегда, иногда …). □ Всю ночь он носил больного малыша на руках. Ей нельзя носить тяжести. В этой сумке я носила щенка.
1.1. Иметь при себе, с собой при своём перемещении.
Носить паспорт (чью-л. фотографию, пистолет …). Носить что-л. в кармане (в сумке …). Носить что-л. при себе. Носить что-л. с собой. Носить что-л. обычно (редко, часто, всегда …). □ Этот талисман она всегда носит с собой. Ключи он носит в левом кармане. Я никогда не ношу с собой много денег.
1.2. с сущ. во мн. ч. или с собир. сущ. Последовательно, в несколько приёмов перемещать кого-что-л. из одного места в другое, двигаясь пешком и держа перемещаемое в руках, на себе; заниматься перемещением кого-чего-л. из одного места в другое таким образом. Син. переноси́ть, таска́ть, <перета́скивать>. Ср. нести́.
Носить раненых (пострадавших, вещи, чемоданы, яблоки, стулья, доски, дрова, кирпичи, уголь …). Носить что-л. вёдрами (корзинами …). Носить кого-что-л. на носилках (на себе …). Носить кого-что-л. куда-л. (напр., в больницу, в вагон, на берег, к машине, к выходу, вниз, туда …). Носить кого-что-л. откуда-л. (напр., из вагона, с корабля, снизу, оттуда …). Носить кого-что-л. где-л. (напр., во дворе, в школе, на станции, по лестнице, по перрону, там …). Носить кого-что-л. быстро (медленно …). □ Прохожие помогали санитарам носить пострадавших. Мы наблюдали как грузчики носили мебель в дом.
1.3. Доставлять (обычно неоднократно) кого-что-л. куда-л. или откуда-л.; заниматься доставкой кого-чего-л., имея доставляемое при себе и перемещаясь обычно пешком. Син. приноси́ть, относи́ть, таска́ть. Ср. нести́.
Носить кого-что-л. (напр., ребёнка, передачи, подарки, цветы, часы, одежду, обувь …) кому-л. (напр., врачу, больному …) или куда-л. (напр., в поликлинику, в мастерскую, туда …, в ремонт, в чистку, на осмотр, на рентген …). Носить кого-что-л. откуда-л. (напр., из леса / и́з лесу, с работы, оттуда …). Носить кого-что-л. куда-л. и т. п. с какой-л. целью (напр., ремонтировать, чистить, продавать …, [для того], чтобы с придат.). Носить кого-что-л. кому-л. или куда-л. часто (иногда, сколько-л. раз в неделю …). □ Он носил ей записки от Миши. Я ещё ни разу не носила эти часы в ремонт. Раньше из этого леса люди грибы носили целыми корзинами, а теперь не то. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Перемещать в разных направлениях (обычно быстро), увлекая силой своего движения (о ветре, течении воды и т. п.), а ткж. зд. безл. о перемещении (обычно быстром) кого-чего-л. в разных направлениях под действием какой-л. силы. Ср. нести́. Ветер носил лодку по волнам. Лодку долго носило по волнам. ● 2.1. прост. Употр. в составе вопросит. или восклицат. предложений (либо в сочетании со словами «чёрт», «нелёгкая» и нек. др., либо зд. безл. без указанных слов) для выражения удивления, недовольства, возмущения по поводу пребывания кого-л. где-л. вне дома. Ср. нести́. Где только тебя чёрт носит? Уже ночь, а его всё ещё где-то носит. ● 3.0. Быть беременной. Надо сказать, что носила она тяжело. Он не знал, что она носит его ребёнка. Анна начала писать стихи, когда носила под сердцем ребёнка.
4.0. Иметь что-л. на себе в качестве привычной одежды, ходить каким-л. образом одетым, украшенным.
Носить [какой-л.] костюм ([какой-л.] галстук, [какую-л.] форму, шапку, очки, серьги, орден, траур, чёрное, светлое, саблю …). Носить что-л. на голове (на руке, на груди …). Носить что-л. каким-л. образом (напр., поверх платья, навыпуск, сдвинув на бок о головных уборах …). Носить что-л. для солидности … Носить что-л. в качестве талисмана … Носить что-л. как талисман … Носить что-л. охотно (с удовольствием, с шиком разг. …). Носить что-л. всегда (иногда, постоянно, по праздникам …). □ Брат любит носить джинсы и свитер. Это пальто он носит уже три года. ● 4.0.1. Пользоваться одеждой, обувью определённого размера. Она носит шестой номер перчаток. Какой размер обуви вы носите? ● 4.1. зд. 3 л. мн. Надевать на себя что-л. по принятой моде или согласно традициям. Син. носи́ться. Платья такого фасона уже давно не носят. Где носят кимоно? – В Японии. ● 4.2. Иметь (усы, бороду и т. п.), стричься или причёсываться определённым образом. Н. косы. Н. усы. Н. бороду. Девочка носит длинные волосы. ● 5.0. в сочетании с сущ. «имя», «фамилия», «название» и т. п. Иметь в качестве названия или компонента названия. Анна давно вышла замуж и теперь носит фамилию мужа. Решили, что мальчик будет носить имя деда. Площадь носит имя Пушкина. ● 5.1. Иметь определённое звание, чин и т. п., состоять в определённом звании, чине и т. п. Его отец носит звание полковника. Если человек носит учёное звание профессора, он обычно имеет учёную степень доктора наук. ● 6.0. Характеризоваться чем-л., свидетельствовать о чём-л. Статья носит чисто научный характер.
Носи́ть ма́ску – притворяться кем-л. или каким-л. Носи́ть ору́жие – постоянно иметь при себе оружие и уметь пользоваться им. □ В этой стране мужчины носят оружие с детских лет. Носи́ть на рука́х кого-л. – проявлять к кому-л. большое внимание, относиться к кому-л. с обожанием. □ В первые годы муж носил её на руках. Публика носит этого актёра на руках. Носи́ть во́ду решето́м – заниматься чем-л. бесполезным, попусту тратить время. Едва́ (е́ле) но́ги но́сят кого-л. – см. нога́. Как то́лько земля́ но́сит кого-л. – см. земля́. Носи́ть в себе́ что-л. – зная, думая, чувствуя что-л., не делиться этим с другими. □ Все свои переживания он носит в себе, и от этого ему только тяжелее. Всё моё (своё) ношу́ с собо́й книжн. или шутл. – а) всё самое ценное (духовные накопления, знания) всегда со мной и их нельзя у меня отнять; б) всё моё скромное имущество со мной (приписывается Цицероном греческому мудрецу Бианту – 570 г. до н. э.; цитируется ткж. по латыни. Omnia mea mecum porto). Соба́ка ла́ет, ве́тер но́сит – см. соба́ка.
|| Морф. нос=и́-ть. Дер. недо. недо|носи́ть сов. (к знач. 1.2., 3.0.), недолг. вр. по|носи́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 1.3., 2.0., 4.0., 4.2.), значит. вр. про|носи́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 1.3., 2.0., 4.0., 4.2.), глаг. до|носи́ть сов. → дона́ш|ива(ть) несов. – , за|носи́ть сов. → зана́ш|ива(ть) несов. – , из|носи́ть сов. → изна́ш|ива(ть) несов. – , носи́ть|ся (См.), пере|носи́ть сов. → перена́ш|ива(ть) несов. – , раз|носи́ть сов. → разна́ш|ива(ть) несов. – ; сущ. авиа|но́с|ец м. – , дар·о·но́сиц(а) ж., рел. – , носи́|л·к(и) мн. – , носи́|ль·щик м. – , носи́|тель м. – , но́ск(а) ж. (к знач. 1.2., 4.0.), но́ш(а) ж. – , ноше́ние [нош|е́ниj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1., 4.0., 4.2.); прил. носи́|ль·н(ый) – , но́с|к(ий) – , но́ш|ен(ый) – ; форм. …·о·нос|ец (напр., орденоносец, миноносец …) – , …·о·носн(ый) (напр., водоносный, газоносный …) – . От глаг. нести́ (См.).
ТОСТ, -а, м., нд., I а.
Краткая застольная речь, к-рая содержит добрые слова и пожелания в чей-л. адрес и сопровождается предложением выпить вина, водки и т. п. в честь того, о ком или о чём говорится в речи.
Первый (заздравный, застольный, дежурный, хороший, оригинальный, весёлый, шутливый, краткий, ответный …) тост; список … тостов. Тост в честь хозяйки (в честь именинника, в честь виновника торжества, в честь успешного завершения чего-л. …). Тост за хозяйку (за именинника, за виновника торжества, за жениха и невесту, за чьё-л. здоровье, за чьи-л. успехи, за успешное завершение чего-л. …). Произнесение (провозглашение, слова, смысл …) тоста. Предложить (произнести, провозгласить, сказать, поддержать, развить …) тост. Обменяться … тостами. Вложить что-л. … в тост. Выразить что-л. … в тосте. Ответить … на тост. Какой-л. тост был несов. за кого-что-л. или в честь кого-чего-л. ([не] понравился кому-л. …). □ Теперь, Иван Иванович, ваш тост.
Подня́ть тост за кого-что-л. или в честь кого-чего-л. – провозгласить тост, обычно подняв наполненный вином, водкой и т. п. сосуд. Вы́пить тост за кого-что-л. или в честь кого-чего-л. – выпить вино, водку и т. п. в соответствии с провозглашённым тостом. □ Первый тост мы выпили за хозяйку дома.
◒ В России во время застолья среди прочих тостов кто-нибудь из мужчин обязательно провозглашает тост «За присутствующих (за прекрасных) дам». Этот тост мужчины пьют, как правило, стоя. Во время свадебного застолья каждый тост, содержащий упоминание жениха и/или невесты, заканчивается возгласом «Горько!», к-рый все присутствующие тут же начинают скандировать хором. При этом молодожёны должны поцеловаться. После провозглашения тоста участники застолья, перед тем как выпить вино, водку и т. п., обычно чокаются, т. е. касаются своими рюмками, бокалами и т. п. рюмок и бокалов окружающих. Никогда не чокаются только на поминках или когда произнесён тост в память уме́ршего человека.
|| Морф. тост-Ø. Дер. сущ. тост|у́ем(ый) разг. – , тост|у́ющ(ий) разг. – . Этим. ← англ. toast2 << toast1 – ‘слегка поджаренный ломтик хлеба; такой ломтик с вином’ << лат. panis tostus – ‘поджаренный хлеб’ << torrēre (супин tostum) – ‘поджаривать’ (в Англии оратору перед началом выступления подавали стакан вина и поджаренный ломтик хлеба).
ТО́ЧНО1, нареч.
1.0. В полном соответствии с действительностью, в высокой степени достоверно, правильно. Син. <достове́рно>, пра́вильно1, <ве́рно>. Ант. <нето́чно>, приблизи́тельно, приме́рно, гру́бо.
Точно определить что-л. (измерить что-л., вычислить что-л., рассчитать что-л., предсказать что-л., поставить диагноз, прогнозировать сов. и несов. что-л., проанализировать что-л., описать кого-что-л., представить кого-что-л., оценить кого-что-л., знать, выяснить, сообщить, помнить …). Очень (абсолютно, совершенно …) точно. □ Сейчас точно подсчитать, сколько нам понадобится денег на ремонт, пока невозможно. Только он способен абсолютно точно определить, кто автор этой картины. Я точно помню, что ключ лежал у меня в сумке. ● 1.1. С высокой степенью правильности (о работе, показаниях приборов, механизмов). Син. пра́вильно1. Ант. <нето́чно, неве́рно>. Часы ходят т.
2.0. В полном соответствии с каким-л. образцом или чем-л. заданным, требуемым, установленным, а ткж. в полном соответствии с данными обстоятельствами. Ант. <нето́чно>.
Точно копировать кого-что-л. (воспроизвести что-л., перевести кого-что-л., повторить что-л., за кем-л., исполнить что-л., выполнить что-л., соблюдать что-л., следовать чему-л., соответствовать несов. чему-л., совместить что-л., подогнать все части, попасть куда-л., ударить куда-л., по чему-л., передать мяч, прибыть куда-л., прийти куда-л., действовать …). Точно по расписанию (по графику, по плану …). Точно в срок. Точно в соответствии с расписанием … Очень (абсолютно, совершенно, исключительно, максимально …) точно. □ Как точно перевести слово «underground»? Содержание посылки точно соответствует описи. Постарайтесь действовать точно и быстро. Автобусы на этом маршруте всегда очень точно ходят, так что мы уедем через пять минут. Поезд прибыл точно по расписанию.
3.0. С очень большой степенью конкретности, определённости, полноты. Син. <чётко, я́сно>. Ант. <нето́чно>, приблизи́тельно, приме́рно.
Точно ответить (формулировать что-л., определить что-л., объяснить что-л., изложить что-л., планировать что-л., составить что-л., описать что-л., классифицировать сов. и несов. кого-что-л., понимать что-л., знать что-л., различать кого-что-л., отделять одно от другого …). Совершенно (абсолютно, очень …) точно. □ Теперь я точно знаю, как надо готовить это блюдо. Попытайтесь как можно точнее изложить ваши требования. Скажите мне точно, что вы хотите.
4.0. со словами «такой же», «тот», «так». О полном подобии чего-л. тому, о чём говорится в данном предложении или окружающем контексте. Син. +соверше́нно1, как ра́з1 част.
□ У меня точно такой же костюм, как у вас. Она говорит точно так, как её мать. ● 4.1. → сз. то́чно2 (см. ||). ● 5.0. → част. то́чно3 (см. ||). ● 6.0. разг. В действительности, на самом деле. А она т. красавица. Он т. болен, я ему звонил. Ты думаешь, он т. забыл про приглашение или только делает вид? ● 6.1. → вв. сл. то́чно4 (см. ||).
|| Морф. то́чн=о. Дер. ласк. и стил. точ|нёхоньк|о разг. (к знач. 4.0.), противоп. не|то́чно (к знач. 1.0.–3.0.); сз. то́чно2 (ср., Лес т. сказка) – ; част. так то́чно (См.), то́чно3 (См.); вв. сл. точне́е (ср., Это ива, т., ветла) – , то́чно4 (ср., Он, т., какой-то странный отец) – . От прил. то́чный (См.).
ТО́ЧНО3 част.
1.0. Употр. для указания на то, что приводимая далее информация лишена всякой приблизительности, является именно такой, а не какой другой. Син. ро́вно2 употр. чаще, как ра́з1, пря́мо2. Ант. приблизи́тельно нареч., приме́рно нареч., что́-то2 нареч., о́коло2 предл.
□ В арбузе точно пять килограммов четыреста грамм. Концерт начнётся точно в семь вечера, ни минутой позже. Теннисный мяч попал точно в середину сетки. Стол стоял точно посредине комнаты. ● 2.0. разг. Употр. в качестве подчёркнуто утвердительного ответа. Син. да1, <то́чно так>, и́менно1. Так вы и есть тот самый Пётр Петрович? – Т., Пётр Петрович Иванов собственной персоной. И что, его действительно хотят уволить? – Т., хотят. ● 3.0. разг. Употр. для придания высказыванию неуверенного, предположительного характера. Син. бу́дто2 употр. чаще, <бу́дто бы2 употр. чаще>, как бу́дто2 употр. чаще, <вро́де2 употр. чаще, вро́де бы употр. чаще>. Да ты т. не узнаёшь меня? Это же я, Пётр, мы с тобой за одной партой сидели, вспомнил?
|| Морф. то́чн=о. Дер. От нареч. то́чно1 (См.).