КО́РЕНЬ, ко́рн|я, род. мн. корн|е́й, м., нд., I д.
1.0. Подземная часть растения, к-рая служит для укрепления его в почве и всасывания из неё воды и питательных веществ. Син. <корневи́ще>. Не путать с <коре́нья>.
Длинный (короткий, толстый, тонкий, узловатый, ровный, изогнутый, [не]большой, маленький, сильный, мощный, основной, боковой, побочный, высушенный, подрубленный, прищипнутый, [не]съедобный, горький, жгучий, сочный, целебный, рябиновый, капустный …) корень; воздушные (подземные …) корни чего-л. Корни растения (дерева, дуба, цветка, рассады, петрушки, травы …). Корень чего-л. без ботвы (с ботвой). Форма (величина, повреждение, разделение …) корня. Нарост … на корне. Вырвать (укрепить, засыпать чем-л. …) корень; разделить … какой-л. корень; пускать (обрезать, повредить, удалить, питать чем-л., удобрять чем-л., лечить, залить …) корни; собирать … какие-л. корни. Срастить (переплестись, цепляться за что-л. …) корнями. Продавать что-л. … без корней, с корнями. Что-л. содержится несов. … в корнях чего-л. Что-л. полезно … для корней. Внести удобрения … под корень. Вырвать что-л. … с корнем. Корни засохли (разрослись, переплелись, сплелись, сгнили …). □ Через несколько дней на стоящей в воде ветке появились еле заметные, тонкие, как ниточки, корни. Когда будешь пересаживать цветок, постарайся не повредить корень. ● 1.0.1. обычно ед., с определением. Эта часть растения, её составляющие, используемые каким-л. образом в разных областях деятельности. Мыльный к. Подсвечник из корня яблони. Отвар валерианового корня. ● 1.0.1.1. обычно ед., с определением. Лекарственное, косметическое и т. п. средство, к-рое готовится на основе веществ, извлечённых из этой части растения. Выписать кому-л. от кашля к. солодки. Споласкивать волосы корнем лопуха. ● 1.0.2. Отдельное растение как единица счёта (в садоводстве, растениеводстве). Купить 6 корней роз. ● 2.0. Внутренняя, закрепляющая или прикрепляющая часть какого-л. органа. К. зуба. К. волоса. К. ногтя. К. языка. К. лёгкого. ● 3.0. перен. Истинная, глубинная причина, начало возникновения, существования чего-л., лежащий в основе чего-л. первоэлемент. Син. <исто́ки, первопричи́на>. К. противоречий. Корни преступления. Видеть в ком-чём-л. к. всех бед. Докопаться до корня чего-л. История их непростых отношений уходит корнями в прошлое: время, когда оба они были молодыми. ● 3.1. обычно мн. То, что выступает в качестве питательной среды, является базой, основанием для чего-л. Современная массовая культура во многом оторвалась от народных корней. ● 3.2. Предки, от к-рых пошёл какой-л. род, а ткж. сам такой род. Все его корни в Сибири. В этой деревне половина семей одного корня. ● 3.2.1. Исконные ценности, с опорой на к-рые формировался этнически определённый человек. Вернуться к своим корням. Полезно иногда вспомнить о своих корнях.
4.0. лингв. Основная значимая часть слова, общая для всех родственных слов, к-рая вычленяется после отделения аффиксов (т. е. приставок, суффиксов, окончания и постфикса). Син. <корнева́я морфе́ма>.
Свободный (связанный, морфологический, этимологический, [исконно] русский, греческий, древний, регулярный, продуктивный, уникальный …) корень. Корень -вод- (-красн- …). Корень [какого-л. (напр., полнозначного …] слова (какого-л. глагола …). Корень в каком-л. слове (в каком-л. глаголе …). Корень на согласную (на гласную). Корень с каким-л. значением (с какой-л. гласной, с каким-л. чередованием …). Вариант (разновидность, значение, регулярность, продуктивность, усечение, наращение, этимология, происхождение, частотность, видоизменение …) корня; чередование … корней. Слово … без корня. Чередование чего-л. (наличие чего-л. …) в корне. Присоединение чего-л. … к корню. Наращение (перемещение ударения …) на корень. Ударение … на корне. Выделить (вычленить, определить, найти, подчеркнуть, сравнить с чем-л., утратить …) корень. Что-л. является … корнем. Что-л. чередуется … в [каком-л.] корне. Что-л. характерно … для каких-л. корней. Что-л. следует зд. несов. … за корнем. Что-л. присоединяется (что-л. относится зд. несов. …) к корню. Ударение падает зд. несов. … на корень. Отделить что-л. (отличать что-л. …) от корня. Что-л. стоит зд. несов. … перед корнем. Определить что-л. … по корню. Ударение перемещается … с корня на что-л. (напр., на приставку, на окончание …). Корень выделяется как-л. (передаёт какое-л. значение, имеет несов. какую-л. этимологию …); в каком-л. слове / разг. у какого-л. слова какой-л. корень. □ Корень определяется путём сравнения родственных слов и вычленения у них общей части. Если слово состоит из одной морфемы, то этой морфемой является корень. У слов «лесник», «лесовик», «лесной», «лесистый» – корень «лес-». ● 5.0. мат. Число, к-рое при возведении его в определённую степень даёт данное число. К. третьей степени из какого-л. числа. Извлечение корня. Квадратный к. из четырёх равняется двум. ● 5.1. мат. Решение уравнения, величина, к-рая превращает уравнение в тождество. К. уравнения.
Ко́рень жи́зни – о женьшене. Ко́рень зла книжн. – главная причина, источник, начало всех бед, несчастий, неприятностей и т. п. (выраже- ние восходит к Новому Завету: 1 Тим. 6, 9–10). Пусти́ть ко́рни – см. пусти́ть. Врасти́ во что-л. (прирасти́ к чему-л.) корня́ми – долго живя где-л., в какой-л. обстановке, привыкнуть, привязаться, приобрести очень тесную психологическую связь с чем-л. Смотре́ть (гляде́ть) в ко́рень – вникать в самую суть дела, в подлинные причины чего-л. Пресе́чь в ко́рне что-л. – решительно прекратить, остановить в самом начале, не дав развиться, дойти до полной силы. Красне́ть до корне́й воло́с – см. красне́ть. Подорва́ть (подруби́ть, подсе́чь, подкоси́ть) под ко́рень – а) срубить, срезать и т. п., не оставив от растения, дерева никаких следов (пня, части стебля и т. п.); б) перен. уничтожить, разрушить что-л. полностью, лишив возможности восстановить, восстановиться. Вы́рвать (уничто́жить …) с ко́рнем – устранить совершенно, окончательно.
◒ Зри (смотри́) в ко́рень! шутл. – призыв вдумчиво и внимательно всматриваться в суть происходящего, не искать поверхностных, легковесных объяснений (афоризм Козьмы Пруткова из книги «Мысли и афоризмы», 1854).
|| Морф. ко́рень- . Дер. уменьш. кореш|о́к м. (к знач. 1.0., 1.0.1.1., 2.0.), сущ. коре́нья [коре́н’|j(а)] мн. – , кореш|о́к м. – , корн|еви́щ(е) ср. – , корн·е·пло́д м. – , корн·е·сло́в м. – ; прил. корен|а́ст(ый) – , корн|ев(о́й) (См.), корен|н(о́й)1 (См.); глаг. ис|корен|и́(ть) сов. → искорен|я́(ть) несов. – , корен|и́(ть)ся несов. – , у|корен|и́(ть) сов. → укорен|я́(ть) несов. – ; нареч. в ко́рне – , на корню́ разг. – . Этим. ← праслав. *korenь ← *korę (в языках и.-е. группы по значению сопоставляется с «куст», «пень»); в знач. 5.0. явл. семантической калькой лат. radix – ‘корень’.
КАК|О́Й, мест. адъект., <IV б>.
1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о качестве или свойстве. Син. како́в употр. реже.
□ Какая завтра погода? Какого цвета у неё платье? Какие чувства вы испытывали? В какой институт он собирается поступать?
1.1. вопросит. Употр. для формирования вопроса о порядке следования чего-л., о месте чего-л. в этом порядке. Син. кото́рый употр. реже.
□ Какой год вашей дочери? – Уже четырнадцатый. Какой дом твой? – Третий от угла.
1.1.1. вопросит. Употр. для формирования вопроса о названии года, месяца, разряда и т. п.
□ В каком году вы окончили университет? В каком классе учится твоя сестра? В каком веке произошёл раскол русской церкви?
1.2. вопросит. Употр. для формирования вопроса о порядке выбора из двух или нескольких подобных объектов. Син. кото́рый употр. реже.
□ Какая из этих книг интересней? О каком сотруднике вы мне говорили вчера? На какую полку ты положил словарь?
1.3. эмоц. Употр. в начале вопросительных по форме предложений, в к-рых выражается уверенное, экспрессивно окрашенное отрицание (риторический вопрос).
□ Какая мать не желает добра своему ребёнку! Какой мальчик не хочет стать космонавтом! Какое здание способно выдержать такое страшное землетрясение!
1.4. эмоц. Употр. в начале предложений, в к-рых выражается либо сомнение в соответствии кого-чего-л. какому-л. статусу, какому-л. уровню, либо отрицание этого статуса.
□ Какой это учебник – ошибки, неточности, а то и откровенная неграмотность. Ну какой он учёный, если таких простых вещей не понимает! ● 1.4.1. эмоц., с нареч. «там», «тут». Употр. в начале предложений, в к-рых решительно отрицается возможность, уместность, целесообразность чего-л. К. там дискотека? У меня экзамен завтра.
2.0. эмоц. Употр. в начале восклицательных предложений, выражающих эмоциональное отношение (удивление, негодование, восхищение, потрясение) по поводу сообщаемого. Син. како́в употр. реже.
□ Какой огромный зал! В каком прекрасном городе вы живёте! Нет, ты только подумай, какой негодяй! ● 2.1. эмоц., в сочетании с «да ещё», «да ведь». Употр. после существительного для выражения эмоционального отношения (удивления, негодования, восхищения) по поводу того, что названо существительным. Он недавно опубликовал повесть, да ещё какую! ● 2.2. разг., эмоц. Употр. в составе оборотов «ужас какой», «страх какой», «страсть какой» и нек. др., указывающих на чрезвычайную интенсивность признаков, о к-рых сообщается вслед за ними. Син. о́чень нареч., до чего́ нареч. Начальник у них ужас к. строгий.
3.0. определит., в сочетании с «вот». Употр. для отвлечённого, обобщённого указания на качество, свойство, к-рые будут раскрыты в последующем. Син. како́в употр. реже.
□ Вот у меня к вам какое дело. Ситуация в школе сложилась вот какая. Вот, значит, он какой! Ради собственной выгоды готов на всё! ● 4.0. разг., неопред. Неизвестное говорящему или безразлично какое для него свойство. Син. како́й-нибудь, <како́й-либо>, како́й-то. Если какую работу предложат, соглашайся. Что-то писем от них давно не было, уж не несчастье ли к. случилось.
5.0. относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая устраняет информационную недостаточность соответствующего слова в главной части (придаточная часть следует за главной или – значительно реже – предшествует ей). Син. како́в употр. реже.
□ Ты же видишь, какое это трудное дело. Какие на его долю выпали испытания, я уже не говорю. Нужно было видеть, с каким благоговейным вниманием слушали его студенты.
6.0. относит. (сз. сл.), часто с соотносит. словами «такой [же]» и «тот [же]» в главной части. Употр. для присоединения определительной придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой объект, названный соответствующим сущ. главной части, характеризуется посредством указания на его сходство с чем-л., подобие чему-л., соответствие обычному, нормальному (придаточная часть следует за главной или – значительно реже – предшествует ей). Син. како́в употр. реже.
□ Хопёр – река, каких много в этой части России. Сын такой же, какой и отец.
6.1. относит. (сз. сл.), часто с соотносит. словом «такой» в главной части. Употр. для присоединения определительной придаточной части, в к-рой сообщается о неравноценности между объектом, обозначенным соответствующим существительным главной части, и тем, что обозначено местоимением, о превосходстве, уникальности одного в сравнении с другим (придаточная часть следует за главной).
□ Жена у него красавица, каких мало. Машину он себе купил такую, каких в городе ни у кого не было. На ней была шляпа, каких сейчас уже ни на ком не увидишь.
6.2. относит. (сз. сл.), с соотносит. словом «такой» в главной части. Употр. для присоединения определительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая усиливает либо признак, выражаемый прилагательным при соответствующем сущ. в главной части, либо признак, выражаемый самим этим сущ. (придаточная часть следует за главной).
□ Это была такая широкая река, каких он сроду не видел. Сердце его билось с такой силой, с какой оно уже давно не билось. ● 7.0. → част. како́е2 (см. ||).
Кака́я жа́лость! – см. жа́лость. Кака́я ра́зница? – см. ра́зница. Каки́ми судьба́ми?! – см. судьба́. Како́е де́ло кому-л. до кого-чего-л. – что-л. совершенно не имеет отношения к кому-л., совсем не касается кого-л., и поэтому с его стороны недопустимо в это вмешиваться. □ Какое вам дело до того, как мы живём, у вас своя семья, вот там и наводите свои порядки! Како́й собо́й (из себя́)? кто-л. – см. себя́. Из каки́х ты (вы) краёв? – см. край. Где како́й; когда́ како́й – в разных местах разный; в разное время разный. □ Как дорога? – Где какая – то ровная, то в колдобинах. Не Бог весть (зна́ет) како́й – см. бог. Ни под каки́м ви́дом разг. – см. вид1. Ни за каки́е де́ньги – см. де́ньги. Како́й тако́й разг. – вопрос, с помощью к-рого говорящий требует конкретизировать сообщённую ему информацию о ком-чём-л., напомнить отличительные свойства кого-чего-л. □ Утром тебе звонил Мухин. – Какой такой Мухин? Ах (ой, ох, эх) како́й – см. ах, ой, ох, эх. Ни за каки́е де́ньги – см. де́ньги. Ни за каки́е шиши́ (коври́жки) – см. за1. Каки́ми глаза́ми смотре́ть (гляде́ть) на кого-л. – см. глаз. Каки́м ме́стом ду́мал? – см. ду́мать. Како́го дья́вола; за каки́м дья́волом – см. дья́вол.
◒ Вот компа́ния кака́я! – см. компа́ния. Кака́я смесь одежд и лиц! – см. смесь. Отсю́да, хоть три го́да скачи́, ни до како́го госуда́рства не дое́дешь – см. дое́хать. В како́м у́хе звени́т? – см. звене́ть.
|| Морф. как-о́й. Дер. мест. Бог зна́ет (весть) како́й – см. бог, каки́м о́бразом (См.), как|ов(о́й) устар. и офиц. – , како́й бы то ни́ было – , како́й|-либо – , како́й|-нибудь (См.), како́й|-ни|како́й разг. – , како́й ни на е́сть разг. – , какой попа́ло разг., неодобр. – , како́й придётся разг. – , како́й|-то (См.), како́й уго́дно – , како́й хо́чешь – , ко́е-|како́й – , ни|како́й (См.), хоть како́й разг. – ; сз. сл. како́й ни (См.); част. како́е2 – . От мест. как1 (См.).
КОЛЕ́Н|О, -а, мн. коле́на (II а), коле́н|и, род. -ей (II в), коле́нь|я, род. -ев (II в), ср., нд.
1.0. мн. коле́ни и устар. коле́на. Часть ноги, в к-рой находится сустав, соединяющий кости бедра и голени, а ткж. сам этот сустав; место сгиба ноги. Син. <коле́нка разг.>.
Правое (левое, ободранное, грязное, больное, опухшее, травмированное, моё …) колено; острые … колени; оба колена. Колено в царапинах (в синяках …). Травма (протез, лечение, сгибание …) [правого (левого)] колена. Удар … коленом. Боль … в колене. Платье (юбка, сапоги, глубина [где-л.], вода …) до колен, выше колен, ниже колен. Царапина (синяк, ссадина, повязка, операция …) на колене. Глубина где-л. (река …) по колено. Удар … по колену. Царапина (родинка …) под коленом. Ударить (ушибить, разбить, повредить, вывихнуть, ободрать, забинтовать, травмировать сов. и несов., оперировать сов. и несов., лечить, растирать чем-л., мазать чем-л., беречь, подставить подо что-л. …) колено; преклонить высок. … колена. Удариться обо что-л. (ударить кого-что-л., отбить мяч …) коленом. Согнуть ногу … в колене. Быть несов. [чуть] выше ([чуть] ниже) колен. Что-л. доходит … до колен. Становиться … на одно колено, на колени; опуститься (упасть …) на колени. Стоять (ползать несов., молиться …) на коленях. Ударить кого-л. (попасть кому-л. чем-л. …) по колену. Войти в воду (отнять ногу, нога отнята у кого-л. …) по колено; стоять зд. несов. (идти зд. несов., брести несов. …) по колено в чём-л. (напр., в воде, в снегу …). Подняться (встать …) с коленей / с колен. Колено болит несов. (ноет несов., прошло …); колени дрожат несов. (слабеют зд. несов. …). □ Внутрь пещеры можно пробрать-ся только на коленях, там очень низкий проход. Попробуй нагнуться и дотронуться до земли не сгибая коленей. Трава там уже по колено. Пришлось идти через болото, утопая по колено в грязи. Перед дождём у бабушки всегда болят колени. Вам лучше носить юбки до середины колена. ● 1.1. мн. коле́ни. Часть одежды (брюк, чулок и т. п.), к-рая прилегает спереди к этому суставу. Син. <коле́нка разг.>. Ср. ло́коть. Протёртые к. Дырка на колене. Зацепиться за что-л. коленом. На колготках колени вытянулись.
2.0. обычно мн. коле́ни, род. коле́ней и устар. коле́н. Та часть ног человека (обычно сидящего), к-рая находится выше этого сустава. Син. <коле́нка разг.>.
Дедушкины (чужие, мягкие, мои …) колени. Поджать (притянуть к себе, охватить руками, обнять [руками], залить чем-л., засыпать чем-л. …) колени; подтянуть [к груди] … [правое (левое)] колено. Упереться рукой (руками) … в колени, в правое (левое) колено. Опереться руками … на колени; сажать кого-л. (класть что-л., постелить что-л., положить кого-что-л., пролить что-л., уронить что-л. …) кому-л. на колени; садиться (сажать кого-л., взять кого-что-л., взобраться …) на колени к кому-л. Сидеть несов (лежать несов., спать несов., держать несов. кого-что-л. …) на коленях у кого-л.; качать несов. кого-л. … на колене. Хлопнуть рукой … по колену. Снять кого-что-л. (согнать кого-л., сбросить кого-что-л., стряхнуть что-л. …) с коленей / с колен. □ На коленях у него спала кошка. Дед встал, опираясь на колени обеими руками. Лёжа на спине, подтяните к груди левое колено, затем правое, примите исходное положение – упражнение повторите десять раз. ● 3.0. мн. коле́нья и коле́на. Отдельное звено, отрезок в составе чего-л., являющегося соединением таких звеньев, отрезков (чаще о том, что идёт или может идти ломаной линией). Коленья бамбука. Коленья (колена) водосточной трубы. Заменить два колена водопровода. ● 3.1. мн. коле́на. Изгиб чего-л., идущего ломаной линией от одного поворота до другого. Колена реки. ● 4.0. перен., мн. коле́на. Отдельная часть, законченный мотив в пении, музыкальном произведении; отдельное, отличающееся от других место в пении птиц. Син. <коле́нце разг., употр. чаще>. Выучить все колена какой-л. песни. Соловей выводил такие колена, что мы только ахали. ● 4.1. мн. коле́на. Отдельное движение, комплекс движений, законченная часть рисунка танца, пляски, обычно отличающиеся своей эффектностью. Син. <коле́нце разг., употр. чаще>, фигу́ра. Выделывать колена. Удивить кого-л. лихим коленом. ● 4.1.1. перен., разг., неодобр., мн. коле́на. Неожиданный, необычно странный поступок. Син. вы́ходка употр. чаще, <коле́нце разг., неодобр.>. Отколоть к. Отмочить к. Какое такое к. он вчера выкинул, не слышал? – Да так, решил по крыше прогуляться. Так и знай, ещё одно такое к., и о нашей дружбе можешь забыть навсегда! ● 5.0. мн. коле́на. Разветвление рода, одно поколение в последовательности поколений какого-л. рода, какого-л. семейства. Родственник в дальнем колене. Документально мы можем проследить историю нашей семьи только до пятого колена.
Дать коле́ном под зад кому-л. – см. дать. Преклони́ть коле́на (коле́ни) перед кем-чем-л. – а) устар. встать на колени перед кем-чем-л. в знак покорности, благоговения, почитания и т. п.; б) перен., высок. с уважением, почтением, восхищением и т. п. отнестись к кому-чему-л., признавая какие-л. достоинства, достижения, заслуги кого-чего-л. Ста́вить на коле́ни кого-л. – см. ста́вить. По́лзать на коле́нях [перед кем-чем-л.] – см. по́лзать. Лу́чше умере́ть сто́я, чем жить на коле́нях – см. умере́ть. Пья́ному мо́ре по коле́но – см. мо́ре. Мо́ре по коле́но кому-л. – см. мо́ре. На коле́ни! – употр. в качестве грозного приказа опуститься на колени в знак смирения, признания чьей-л. власти.
|| Морф. коле́н-о. Дер. уменьш. коле́н|ц(е) ср., разг. (к знач. 3.0.–4.1.1.), стил. коле́н|к(а) ж., разг. (к знач. 1.0.–2.0.), сущ. на|коле́н|ник м. – , поколе́ние [по|коле́н|иj(е)] (См.); прил. коле́н|н(ый) (к знач. 1.0.), коле́н|чат(ый) – , колен·о·преклонённый высок. – . Этим. << праслав. *kelnъ – ‘часть какого-л. целого; сустав’.