ЧЕ́РЕЗ, предл. с вин.
1.0. Употр. при указании на пространство, место и т. п., поперёк к-рого располагается что-л., с одной стороны к-рого на другую совершается действие, движение.
Перейти через улицу, перевести кого-л. через дорогу, переправиться через реку, перепрыгнуть через лужу, перешагнуть через ручей, протянуть верёвку через всю комнату, пройти через поле …, мост через реку, тропинка через поле … □ Железная дорога проходит через всю страну. ● 1.1. Употр. при указании на пространство, место и т. п., по другую сторону к-рого, на противоположной стороне к-рого кто-что-л. находится, что-л. расположено. Жить ч. улицу. Химчистка у нас совсем рядом, прямо ч. дорогу.
2.0. Употр. при указании на пространство, среду, какое-л. устройство и т. п., сквозь к-рые кто-что-л. проникает, проходит и т. п. Син. сквозь употр. реже.
Пропустить что-л. через мясорубку, просеять муку через сито, протискиваться через толпу, пробираться через заросли, смотреть через стекло, просочиться через отверстие, просунуть руку через решётку, что-л. дошло до нас через века … □ Через такие окна не проходят ни пыль, ни шум.
2.1. с глаг. «пройти». Употр. при указании на тяготы, испытания и т. п., к-рые выпадают на долю кого-л.
Пройти через страдания (горе, муки, унижения, какие-л. испытания …). □ Ну, теперь тебе только через собеседование пройти – и ты, считай, уже принят на работу. ● 2.1.1. с глаг. «пропустить», «провести». Употр. при указании на организацию, учреждение, орган и т. п., куда направляется кто-л. для какой-л. проверки или получения какой-л. подготовки либо представляется что-л. для анализа и одобрения. Пропустить всех сотрудников ч. факультет повышения квалификации. Провести проект ч. экспертную комиссию.
2.2. Употр. при указании на место, по к-рому что-л. проходит или с заходом, заездом в к-рое осуществляется перемещение.
Ехать несов. в Москву через Саратов, пройти в столовую через кухню … □ Кратчайший путь туда лежит через Самару. ● 2.2.1. с глаг. «пройти». Употр. при указании на человека, орган, подразделение какого-л. учреждения и т. п., к-рые занимаются обработкой, анализом и т. п. соответствующих предметов. Все письма в институте проходят ч. канцелярию.
3.0. Употр. при указании на предмет, место и т. п., поверх к-рых направлено движение, действие.
Перелезть через забор, перескочить через изгородь, перегнуться через перила, шагнуть через порог, литься несов. через край … □ Конь легко прыгнул через препятствие. ● 3.1. Употр. при указании на предмет, поверх к-рого (так, что часть оказывается с одной стороны его, часть с другой) что-л. располагается. Лента ч. плечо. Сумка ч. плечо. Положить мешок ч. седло. ● 3.2. в сочетании с сущ. «мера», «сила» и т. п. Употр. при указании на показатель, нормальное значение к-рого превышается интенсивностью названного признака, действия. Идти ч. силу.
4.0. Употр. при указании на человека, предмет, при помощи, при посредстве к-рых совершается что-л. Син. <через посре́дство книжн.>.
Оповестить кого-что-л. или о чём-л. через газету, узнать что-л. или о ком-чём-л. через знакомых, передать что-л. через Аню, вести несов. беседу через переводчика, разыскивать кого-л. через полицию … □ Покупать дом лучше через агентство. ● 4.1. с глаг. «писать». Употр. при указании на букву или знак, к-рые используются при написании какого-л. слова. Слово «винегрет» пишется ч. «е» в середине, а ты написал его ч. «и». Слово «по-моему» пишется ч. чёрточку или раздельно? ● 4.2. с сущ. «казнь». Употр. при указании на способ, с помощью к-рого совершается казнь. Приговорить кого-л. к смертной казни ч. повешение. ● 4.3. Употр. при указании на предмет, вещество, вместе с к-рым что-л. передаётся, проникает. Син. +с. Инфекция проникла в организм ч. кровь. ● 5.0. прост. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые выступают в качестве отрицательной причины действия, состояния, т. е. причины, либо препятствующей осуществлению чего-л. желаемого, нужного, должного, либо приводящей к осуществлению какого-л. вынужденного или отрицательно оцениваемого действия, состояния. Син. из-за. Ч. это проклятое пьянство от него жена и ушла.
6.0. Употр. при указании на срок, промежуток времени, по истечении к-рого, спустя к-рый что-л. происходит, совершается. Син. спустя́ употр. реже.
Приехать через неделю, вернуться через несколько лет, что-л. начинается через пять минут …, чей-л. поезд через час … □ Не забудьте, вылет через две недели.
6.1. Употр. при указании на часть пространства, после минования к-рой что-л. находится, происходит.
Остановиться через два километра, выходить через одну [остановку], найти нужное место в книге через несколько страниц …, чья-л. остановка через одну … □ Он живёт через два дома от меня.
7.0. с глаг. несов. вида. Употр. при указании на промежуток времени, к-рый определяет периодичность, регулярность действия.
□ Принимайте лекарство через час по столовой ложке.
Че́рез го́лову кого-л. – см. голова́.
|| Морф. че́рез. Дер. предл. через посре́дство книжн. – . Этим. ← праслав. *čersъ << и.-е. основа *(s)ker-t-s- – ‘резать; отделять’ («-с» на конце слова перешло в «-з» под влиянием предлогов «без», «из» и т. п.).
ТЕМНО́1, нареч.
● 1.0. Очень слабым, скудным светом. Син. <ту́скло, нея́рко>. Ант. светло́1, <я́рко>. Свеча горит слишком т. Почему ночник светит так т.? ● 1.1. → сост. темно́2 (см. ||). ● 2.0. В тёмный цвет, тёмного цвета. Ант. светло́1. Зачем ты так т. покрасилась? ● 3.0. перен. Недоступно для понимания в силу запутанности, нечёткости или излишней усложнённости изложения, не вполне ясно, понятно. Син. <нея́сно>. Писать т. Об этом мне намекали, но уж очень т., я так ничего и не понял. ● 3.1. Не вполне осознанно, на интуитивном уровне, в самой общей, приблизительной форме. Син. <сму́тно>. Он предчувствовал надвигающуюся беду, но как-то т., неотчётливо. || Морф. тем=н=о́. Дер. ласк. темн|е́ньк|о1 (к знач. 1.0.), ослабл. темн|ова́т|о1 (к знач. 1.0.–3.0.); сост. темно́2 (См.). От прил. тёмный (См.).
ТЕМНО́2, сост.
1.0. Об отсутствии света, освещённости где-л., а ткж. о недостатке света, малой освещённости где-л. Ант. светло́2.
Где-л. (напр., в комнате, в каком-л. помещении, в коридоре, в лесу, в тени, на лестнице, на чердаке, на улице, на небе, среди деревьев, среди домов, у нас, здесь, там, вдали, везде …) темно. Где-л. темно как ночью. Где-л. темно хоть глаз выколи. Очень (слишком, чересчур …) темно. □ Здесь темно, зажгите свет! Возьмите с собой фонарик, в подвале темно и окна заколочены. Темно, я почти ничего не вижу. ● 1.0.1. О недостаточном для кого-л. уровне освещённости. Ант. светло́2. Включите свет, мне т. ● 1.1. О тёмной, ночной части суток (в противоположность дневному свету, дневной, светлой части суток). Ант. светло́2. Восемь утра, а ещё т. Уже т., немедленно иди домой, хватит гулять! Пока т., можно отдохнуть, а как рассветёт, двинемся в путь. ● 2.0. перен. О тоскливом, мрачном настроении, состоянии подавленности, уныния и т. п. Ант. светло́2. На душе т. На сердце т.
В глаза́х темно́ – о приближении обморочного состояния. □ Когда она увидела, во что превратилась её квартира, у неё в глазах стало темно. Темно́, хоть глаз вы́коли – см. глаз.
|| Морф. тем=н=о́. Дер. ласк. темн|е́ньк|о2, ослабл. темн|ова́т|о2; сост. темны́м-|темно́ разг. – . От нареч. темно́1 (См.).
НЕМНО́Г|О3, вин. немно́го, числ. неопред.-колич., <IV б (мн.)> (косвенные формы употр. только с названиями предметов, к-рые можно считать; с предл. «по» в распределительном и количественно-временном знач.: «по немногу»).
Некоторое, небольшое количество кого-чего-л. (в качестве определения – в сочетании с сущ., к-рые обозначают вещества, продукты, абстрактные понятия; в составе составного именного сказуемого – в сочетании с различными сущ.). Син. <немно́жко разг.>, ма́ло3. Ант. мно́го3, мно́жество сущ.
Немного воды (соли, муки, краски, цветов, денег, счастья, радости, времени, ласки, внимания, полезного, удивительного …). Совсем (очень, ещё …) немного. □ Пройдёт немного времени – и всё опять станет на свои места. Народу пришло совсем немного. У него много друзей? – Нет, немного. Мебели в комнате было немного.
|| Морф. не=мно́г=о. Дер. стил. немно́ж|к|о разг. От нареч. немно́го1 (См.).
ЧЕРНИ́Л|А, черни́л, мн., нд., II а.
● Раствор какого-л. красящего вещества, к-рый употребляется для письма, а ткж. сосуд с таким раствором. Красные ч. Синие ч. Пузырёк с чернилами. Писать чернилами. Набрать чернил в авторучку. Обмакнуть перо в ч. Симпати́ческие черни́ла – бесцветные или слабо окрашенные чернила, к-рые становятся видными только после специальной обработки написанного. || Морф. черни́л-а. Дер. сущ. черни́ль|ниц(а) ж. – ; прил. черни́ль|н(ый) – . Этим. ← др.-русск. чьрнило << праслав. *čьrnidlo – ‘то, чем чернят, чёрная краска’ << *čьrnti – ‘чернить’ (ср. мыло << *myti, шило << *šiti и т. п.) << *čьrnъ – ‘чёрный’.
НЕМНО́ГО1, нареч.
● 1.0. В небольшом объёме, количестве, в небольшой степени. Син. ма́ло1. Ант. мно́го1, нема́ло1. Не хочешь н. поесть? Он изменился н., и я его сразу узнал. ● 1.1. → сост. немно́го2 (см. ||). ● 1.2. → числ. немно́го3 (см. ||).
1.2. В течение небольшого отрезка времени. Син. <недо́лго, немно́жко разг.>, чуть-чу́ть. Ант. до́лгo1.
Немного посидеть сов. (отдохнуть обычно сов., поспать сов., поработать сов., поговорить сов., помолчать сов., пройтись сов., подождать сов., опоздать, потерпеть сов., постоять сов., позаниматься сов. …). Совсем … немного. □ Я немного задержусь, так что садитесь обедать без меня. Он немного помедлил, подыскивая слова.
1.3. В пределах некоторого, обычно небольшого, расстояния. Син. <немно́жко разг.>, чуть-чу́ть.
Немного пройти [куда-л.] (пробежать, проехать, проплыть, продвинуться, отойти, отступить, отклониться, повернуть …). Совсем … немного. □ До дома осталось совсем немного. Подвинься немного, я сяду. Пройдите немного вперёд, ваши места в третьем ряду.
2.0. В небольшой, но вполне заметной, ощутимой степени. Син. <немно́жко разг.>, не́сколько2, слегка́, чуть1, чуть-чу́ть, <чу́точку разг., ка́пельку разг. >. Ант. о́чень.
Немного волноваться (робеть, испугаться, смутиться, рассердиться, покраснеть зд. сов., побледнеть зд. сов., устать, поправиться, заикаться зд. несов., прихрамывать несов., ослабеть, усилиться, повыситься, снизиться, напоминать кого-что-л., изменить, переделать что-л., подкрасить что-л., испачкаться, ошибаться …). Немного яркий (шумный, злой, грязный, странный, надоедливый, неудобный, неаккуратный …); немного тише (спокойнее, аккуратнее, скромнее, удобнее, моложе, дешевле, дальше, ниже, лучше, больше …); немного тяжеловат (скучноват, солоноват, горьковат, слабоват, жадноват …); немного знаком с кем-чем-л. (огорчён, расстроен, растерян …). Немного громко (быстро, неожиданно, странно, невежливо, небрежно …). Немного жарко [где-л., кому-л.] (больно [где-л., кому-л.], тяжело [кому-л.], страшно [кому-л.], грустно [кому-л.], скучно [где-л., кому-л.], неудобно [где-л., кому-л.], не в себе, не по себе …). Немного трус (лентяй, хвастун, фантазёр, актёр, консерватор, педант, зануда разг. …). Совсем … немного. □ В доме немного холодно, но можно затопить печь. Я уже почти здоров, только немного кашляю. У него есть друг немного моложе его. Петра считают немного чудаком. Он немного рассеянный, вечно что-нибудь забывает.
На немно́го разг. – а) (оставить кого-что-л., остановиться …) на некоторое, непродолжительное время. □ Она вышла на немного – минут через пять вернётся; б) (отойти, подвинуться …) на некоторое небольшое расстояние. □ Отойдите на немного в сторону, дайте дорогу бабушке. Немно́го погодя́ – см. погоди́ть.
◒ Подожди́ немно́го, отдохнёшь и ты – см. подожда́ть.
|| Морф. не=мно́г=о. Дер. стил. немно́ж|к|о разг. (к знач. 1.0., 1.2., 1.3., 2.0.); сост. немно́го2 – ; числ. неопред.-колич. немно́го3 (См.). От нареч. мно́го1 (См.).