МЕТРО́, нескл., ср.
1.0. Городская электрическая железная дорога, обычно подземная. Син. <метрополите́н офиц.>.
Московское (лондонское, современное, старейшее …) метро. Какая-л. линия (поезд, станция, кассы, схема, план, шум, строительство …) метро род. Вход … в метро вин. Выход … из метро. Осматривать (строить, реконструировать сов. и несов. …) метро вин. Пользоваться … метро твор. Спускаться (садиться …) в метро вин. Ехать несов. (встретить кого-л. …) в метро предл. Выходить из метро. Садиться … на метро вин. Ехать несов. (ездить несов., добираться разг. куда-л. или до чего-л. …) на метро предл. Метро работает несов. со скольких-л. часов до скольких-л. часов (открывается во сколько-л. часов, закрыто, перевозит сколько-л. пассажиров в день …). □ На работу я езжу на метро.
1.1. Станция такой железной дороги.
Ближайшее … метро. Метро «Университет» … Расстояние … до метро. Искать несов. … метро вин. Проводить кого-л. (дойти, доехать, добраться разг. …) до метро. Подходить … к метро. Жить несов. (останавливаться, встречаться …) возле / около / у метро род., рядом с метро твор. От метро [до чего-л.], [от чего-л.] до метро (идти пешком, ехать несов. на чём-л. …). □ От работы до метро я обычно иду пешком.
Лёгкое метро́ – линии метро, проложенные на небольшой глубине или по поверхности земли.
|| Морф. метро́. Дер. сущ. метро|мо́ст м. – , метро|стро́й м. – . От сущ. метрополите́н м. – . Этим. ← фр. métro << métropolitain – ‘столичный (транспорт) (о наземных и подземных железных дорогах); собственно метро’ << лат. mētropolitānus – ‘столичный’ << mētropolis – ‘главный город, столица’ ← греч. metrópolis << mētēr – ‘мать’ + polis – ‘город’.
А́СТР|А, -ы, ж., нд., III а.
● 1.0. Осеннее травянистое растение с крупными цветками различной окраски без запаха, имеющими множество длинных узких лепестков. Перед домом растут махровые астры.
1.1. Цветок этого растения на стебле.
Белые (красные, бордовые, жёлтые, розовые, махровые …) астры. См. ткж. цвето́к 2.0. □ Миша подарил Ане огромный букет жёлтых махровых астр.
|| Морф. а́стр-а. Дер. уменьш.-ласк. а́стр|очк(а) ж.; прил. а́стр|ов(ый). Этим. ← англ. aster ← фр. aster << греч. astron – ‘звезда’.
О́ЗЕР|О, -а, мн. озёр|а, ср., нд., II а.
1.0. Замкнутый в берегах естественный водоëм (обычно значительный по размерам). (гр. сокр. оз.) Ср. пруд, водохрани́лище.
Глубокое (мелкое, солёное, пресное, пресноводное, лесное, [высоко]горное, ледниковое, незамерзающее, живописное …) озеро; карельские (канадские …) озёра; Ладожское … озеро. Озеро Байкал … Берег (дно, поверхность, глубина, длина, гладь …) озера. Вид … на озеро. Дом … над озером. Переплыть … озеро. Впадать о реке … в озеро. Купаться (кто-л. водится несов. …) в озере. Ловить рыбу … на озере. Плыть несов. (плавать несов. …) по озеру. Жить несов. … у озера. □ Вода в этом озере такая прозрачная, что видно дно. Здешнее озеро изобилует рыбой.
1.1. Такой водоëм вместе с его окрестностями, а ткж. берег такого водоёма. Ср. пруд.
Идти несов. … на озеро. Отдыхать (встретить кого-что-л., строить что-л., жить несов. …) на озере. Вернуться сов. … с озера. □ На озеро я при- шёл, когда уже стемнело. Всë воскресенье мы провели на озере – купались, загорали, играли в волейбол.
Глаза́ как озёра у кого-л. – о больших бездонных голубых или серых глазах.
|| Морф. о́зер-о. Дер. уменьш. озер|к(о́) ср., озер|ц(о́) ср., сущ. заозе́рье [за|озе́р’|j(е)] ср. – , приозе́рье [при|озе́р’|j(е)] ср. – ; прил. за|озёр|н(ый) – , озёр|н(ый) – , при|озёр|н(ый) – . Этим. ← праслав. *jezero / *ozero << и.-е. корень *eg’h- (по-видимому, тот же самый, что и в др.-русск. езъ – ‘запруда, рыболовная застава’).
У́ТР|О, -а, ср., нд., II а (с некоторыми предлогами, а ткж. при обозначении точного времени ударение переходит на последний слог: до утра́, с утра́, к утру́, сколько-л. часов утра́).
Часть суток между ночью и днём, т. е. весной и летом от рассвета, а зимой и осенью от 5.00 и до 11.00 включительно, а ткж. эта часть суток, занятая какой-л. деятельностью, характеризующаяся каким-л. событием, состоянием. (гр. сокр. у.) Ант. ве́чер. Ср. день, ночь, су́тки.
Раннее (солнечное, погожее разг., свежее, [без]облачное, пасмурное, ненастное, дождливое, холодное, морозное, зимнее, весеннее, январское, июньское, радостное, свободное, праздничное, пасхальное, деревенское, [не]обычное, сегодняшнее, завтрашнее, вчерашнее, следующее, прошедшее, всё, целое, любое, каждое, это …) утро. Утро какого-л. дня. Первая (вторая) половина (остаток, свежесть …) утра; сколько-л. часов … утра́. Обычный … для какого-л. у́тра. Начать с чего-л. (напр., с зарядки …) (освободить для кого-л., потратить на что-л., провести как-л., потерять …) утро; работать несов. (потратить на что-л., провести как-л., где-л., потерять, что-л. продолжалось, ждать несов. кого-что-л., делать зд. несов. что-л., заниматься зд. несов. чем-л. …) всё (целое) утро; делать зд. несов. что-л. (заниматься зд. несов. чем-л., ждать несов. кого-что-л., бывать несов. где-л., гулять несов. где-л., ходить несов. куда-л., есть зд. несов. что-л. …) каждое утро. Ждать несов. … утра. Встретить кого-л. (что-л. произошло …) в какое-л. утро. Быть несов. где-л. (оставаться где-л., делать что-л., что-л. произошло …) в течение у́тра. Читать зд. несов. (что-л. продолжалось, [успеть] что-л. сделать, остаться где-л., просидеть сов. где-л., гулять несов., не спать несов. …) до утра́. [Успеть] что-л. сделать (закончить что-л., просмотреть что-л. …) за утро. Закончить что-л. (вернуться сов., заснуть …) к утру́. Отложить что-л. (договориться с кем-л. о чём-л., назначить что-л. …) на утро; прийти куда-л. (что-л. произошло …) на следующее утро. Приступить к чему-л. (открыть что-л., находиться зд. несов. где-л. …) с утра́; находиться зд. несов. где-л. (что-л. продолжалось …) с утра́ до вечера (до скольких-л. часов дня, до ночи …). Утро приближается (наступило …). У кого-л. [какое-л. (напр., сегодняшнее …)] утро занято чем-л. (ушло на что-л. …). □ Всё утро шёл дождь. Вчера он пришёл домой в шесть часов утра́. Часть у́тра пришлось посвятить уборке. Однажды мы проговорили с ней до утра́. Меня интересует вчерашний вечер, до у́тра следующего дня мы ещё дойдём.
У́тро жи́зни книжн. – о молодости, детстве. У́тро го́да книжн. – о весне. У́тро ве́чера мудрене́е погов. – а) лучше отложить решение какого-л. сложного вопроса до утра следующего дня, так как, отдохнув, проще, легче будет найти правильный, разумный выход; б) то, что сегодня кажется сложным, трудным, неприятным, завтра может оказаться более простым, менее трудным, неприятным. С утра́ пора́ньше разг. – а) (собраться, встать зд. сов., приступить к чему-л. …) утром как можно раньше. □ Сейчас уже поздно укладывать вещи, давай лучше завтра с утра пораньше встанем и всё уложим; б) в самом начале дня, когда ещё рано для чего-л. □ Леонид Павлович, вас директор вызывает. – Что это он с утра пораньше? В одно́ прекра́сное у́тро – см. прекра́сный.
|| Морф. у́тр-о. Дер. ласк. у́тр|ечк(о) ср., разг., сущ. у́тр|ен(я) (См.); прил. пред|у́тр|енн(ий) – , у́тр|енн(ий) (См.); нареч. на|у́тро – , под у́тро (См.), по утр|а́м (См.), по|утр|у́ разг. – , утр|а́ми – , у́тр|ом (См.); мжд. до́брое у́тро (См.), с до́брым у́тром – . Этим. ← праслав. *jutro << а) *ustro – ‘утренняя заря, рассвет’ << и.-е. корень *aues- / *aus- – ‘светить; сверкать; гореть’ (т. е. «утро» – ‘время, когда светает, становится светло’); б) *jutro – ‘время пробуждения, бодрствования’ (т. е. «утро» – ‘время, когда всё пробуждается, начинает бодрствовать’).