ПЕРРО́Н, -а, м. Место на вокзале или железнодорожной станции в виде пассажирской площадки-платформы, у которой останавливаются поезда для выхода и посадки пассажиров. Два блестящих вагона международного сообщения стояли у первого перрона вокзала (Островский).
ПЕРО́, -а́, мн. пе́рья, -ьев, ср. Часть растения, зеленый стреловидный лист лука или чеснока, употребляемый в пищу. В тарелке лежал помидор, обложенный луковым пером.
ПЕРО́, -а́, мн. пе́рья, -рьев, ср. Роговое надкожное образование у птиц, представляющее собой полый стерженек с пушистыми, плотно прилипающими друг к другу отростками по бокам. Строгий гусь шатался по двору и безмятежно чистил перья (И. Бабель).
КО́СТИ, -е́й, только мн. Предметы для игры, кубики или пластинки (костяные или из другого материала) с вырезанными на гранях очками, цифрами. Игральные кости были известны в глубокой древности и, вероятно, перешли в Европу из Азии.
ИДТИ́, несов. (сов. пойти́). 1 и 2 л. не употр. Использоваться, предназначаться, употребляться для чего-л.; находить приложение, применение в чем-л. (о каких-л. средствах, деньгах, материалах и др.) [impf. (in this sense) to go (into, for), be expended (in, on), be spent (on), be used (for), be required (for), be consumed (by)]. Древесина тика идет на постройку палуб судов. Все деньги пошли на покупку продуктов.
ИДТИ́, несов. Двигаться в пространстве в заданном направлении, ехать, плыть, лететь по маршруту (о средствах передвижения и людях, пользующихся ими); cин. перемещаться, следовать [impf. (of means of transport) to go (by), move in a particular way or in a particular direction; (of a public vehicle) to run, travel as arranged; (of a taxi, bus, or esp. boat) to ply, shuttle, travel regularly; (of aircraft) to cruise, fly steadily]. Самолеты идут низко над лесами назад к аэродрому.
ИДТИ́, несов. Двигаться в пространстве в определенном направлении, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном); cин. перемещаться, шагать [impf. to walk]. Мальчик осторожно идет по заросшей крапивой тропинке из бани.
ИДТИ́, несов. Проходить, протекать, последовательно сменяясь (о минутах, часах, днях и т.п.) [impf. (of time) to go (on, by), pass]. Дни за днями идут, проносятся годы в вихрях зимних метелей, аромате бузины, полевых цветов, темных вишен тенистого садика, а в маленьких, с запахом васильков и других пахучих трав, комнатах отца Даниила все то же.
Первый, главный, зачинщик, запевало, застрельщик, затейщик, передовой, инициатор, пионер. Ср. быть первым, выставить на первый план, звезда первой величины, играть первую роль, играть первую скрипку, из первых рук, на первое время, на первых порах, с первого абцуга, стоять на первом плане